-
1 Удаваться
- contingere (si mihi contigerit); licere; succedere (haec successerunt; hoc bene successit); procedere; evenire; provenire;• если бы удалось то, что предпринято - si successisset coeptis;
-
2 касаться
1) ( дотрагиваться) toccare, sfiorare2) ( затрагивать) toccare, sfiorare3) ( иметь отношение) riguardare* * *несов. Р1) toccare vt, sfiorare vt2) ( затрагивать) accennare ( a qc) vi (a), toccare vtкаса́ться вопроса — affrontare un problema
3) ( иметь отношение) riguardare vi (a), avere attinenzaэто меня не каса́ется — ciò non mi riguarda
что каса́ется... — per quanto riguarda...; in merito a...; sulla questione...
что каса́ется меня... — quanto a me...; per quanto mi riguarda...
* * *v1) gener. accennare (+G), (sopra, su q. ñ, intorno a q.c.) aggirarsi (+á), interessare (+G), radere (+G), raggirarsi, trascorrere (вопроса и т.п.), (sopra, intorno) versare (+G), attenere (+G), concernere (+G), menzionare (в разговоре), riguardare, (слегка) sfiorare, trattare (+G), vertere (+G)2) liter. sdrucciolare (+ G), toccare (+G), trattenarsi (вопроса и т.п.)3) poet. ricercare (+G)4) math. contingere5) fin. toccare -
3 прилежать
vmath. contingere -
4 редко
1) ( не часто) di rado, raramente2) ( не густо) non densamente* * *нар.1) ( не густо) radamenteре́дко населённый край — una regione scarsamente popolata
ре́дко посаженный — sfoltito
2) ( не часто по времени) raramente, di rado, rare volteон ре́дко когда смеётся — lui ride molto di rado
••ре́дко, да метко — poco ma azzeccando sempre
* * *advgener. fiscale, investire, apprezzamento, contingere, coprimento, di rado, festereccio, grillaia, gromma, gruma, illuvie, inconcusso, indefettibile, infrascata, infrascato, intervenzione, malioso, mentita, meticolosaggine, morigerare, mozzicare, naturato, nemicare, nobilitazione, obliterazione, ombracolo, rallevare, raramente, ricoprimento, ridicitore, romanzatore, rosa, rugghiamento, rullamento, sciancare, svolere, tenebria, troscia, ultroneo, vacare, vagabondeggiare, vettureggiare, vuotarsi -
5 случаться
см. случиться* * *I несов.1) см. случиться I2) разг. ( иногда прибывать) arrivare ogni tanto3) вводн. сл. или слова-предложенияслучается, случалось — accade, accadeva (talvolta)
II несов.случаться лось, я опаздывал — mi accadeva talvolta di far tardi
см. случиться II* * *vgener. intercorrere (о событиях), battere, contingere, essere, evenire, intervenire, intravvenire, passare, sopravvenire, toccare, capitare, (a qd) incogliere, (a qd) incorre, accadere, addivenire, arrivare, capitare a (qd) (с кем-л.), presentarsi, seguire, succedere, venire, venire fatto -
6 Касаться
- attingere; tangere (aliquem digito; genu terram); contingere (praesentibus omnibus quos causa contingit); tractare (aliquid manu); temptare (tentare) (aliquid manu); attinere; pertinere; respicere; spectare; pellere (injuria pellit aliquem); agi; transire (aliquid leviter); stringere (undas alis); lambere; ferire;• не касаться - conquiescere (ab aliquo);
• чуть касаясь зубами - suspensis dentibus;
• это меня не касается - res mei consilii non est;
• это особенно касается меня - hoc ad me attinet / pertinet / spectat / attingit / officium hoc praecipue meum est; mea hoc multum interest / refert;
-
7 Поражать
- afficere (aliquem uno vulnere in mortem); inficere; percutere 3b; recutere; defigere; sauciare; percellere; tangere; contingere; offendere; caedere; invadere (morbus in corpus alicujus invasit; malum in rem publicam invadit; pestilentia populum invasit; furor invasit alicui); infestare; affligere (hostem); profligare; pellere (vulnere pelli; aliquem; animum alicujus); temptare (tentare) (aliquem valetudine);• поражать громом - attonere;
• поражать на смерть - exanimare;
-
8 Пятнать
- maculare; temerare; inquinare; aspergere; contingere; imbuere; -
9 Случаться
- evenire (quod plerumque evenit; persaepe evenit, ut...); intervenire; obvenire (occasio obvenit); usu venire alicui; accidere; incidere; contingere (damna quae casu contigerunt); obtingere; fieri; incurrere; intercedere;• случилось иначе - id aliter venit;
• если с ним что-нибудь случится - si quid eo factum esset;
• по неведению случилось то, что... - per ignorantiam stetit, ut...;
-
10 Соприкасаться
- tangere (inter se, se invicem, sese); contingere; stringere (scytharum gens ultima Asiae stringit); -
11 Трогать
- tangere (aliquem digito; animum alicujus); contingere; taxare; tractare (aliquid manu); temptare (tentare) (aliquid manu); inflectere; movere; permovere;• не тронуть кого-л. - tenere manus ab aliquo;
• глубоко тронуть - stringere animum;
См. также в других словарях:
contingere — con·tìn·ge·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (essere) LE accadere, avvenire: se mai continga che l poema sacro |... | vinca la crudeltà (Dante) 2. tr. OB toccare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: dal lat. contingĕre, comp. di con assieme, con e … Dizionario italiano
contingent — contingent, ente [ kɔ̃tɛ̃ʒɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. m. • 1361; lat. contingens, p. prés. de contingere « arriver par hasard » I ♦ Adj. 1 ♦ Philos. Qui peut se produire ou non (opposé à nécessaire).⇒ accidentel, 1. casuel, conditionnel, éventuel,… … Encyclopédie Universelle
contigu — contigu, uë [ kɔ̃tigy ] adj. • v. 1377; lat. contiguus, de contingere « toucher » ♦ Qui touche à autre chose. ⇒ accolé, adjacent, attenant, avoisinant, voisin. Deux jardins contigus. ⇒ mitoyen. « Une vaste galerie contiguë à son cabinet »… … Encyclopédie Universelle
КОНТИНГЕНТ — (ново лат., от лат. contingere трогать). 1) число людей, денег и провианта, которое должна выставить известная область во время войны. 2) наличное количество людей, собранных с какою либо целью. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
contact — [ kɔ̃takt ] n. m. • 1586; didact. av. XIXe; lat. contactus, rac. tangere « toucher » → tact 1 ♦ Position, état relatif de corps qui se touchent. Contact fugitif, prolongé. Certaines maladies se communiquent par contact direct. ⇒ contagieux.… … Encyclopédie Universelle
contiguë — ● contigu, contiguë adjectif (latin contiguus, de contingere, toucher) Qui touche à quelque chose, à un lieu ; qui en est voisin : La maison est contiguë à la mairie. Nos chambres sont contiguës. Qui est rapproché de quelque chose d autre par le… … Encyclopédie Universelle
contingente — ● contingent, contingente adjectif (latin contingens, de contingere, arriver) Qui peut arriver ou ne pas arriver ; fortuit, occasionnel ; accidentel, incertain : Circonstances contingentes. Qui a une importance secondaire, un caractère accessoire … Encyclopédie Universelle
Kontakt — Konnex; Umgang; Verhältnis; Beziehung * * * Kon|takt [kɔn takt], der; [e]s, e: 1. Verbindung zwischen Menschen, die (einmal oder in bestimmten Abständen wieder) für eine kurze Dauer besteht: persönliche, diplomatische, sexuelle, menschliche,… … Universal-Lexikon
Contingente — (Del lat. contingens, tis.) ► adjetivo 1 Que puede suceder o no suceder de forma circunstancial. SINÓNIMO accidental aleatorio posible ANTÓNIMO necesario ► sustantivo masculino 2 Suceso posible, casualidad … Enciclopedia Universal
CONTINGENCE — Il est peu de philosophes qui n’aient parlé de la contingence, soit pour en nier la réalité, soit, plus souvent, pour en préciser le sens. Toutefois, avant de passer en revue les significations diverses que ce mot a prises et de recenser les… … Encyclopédie Universelle
contingible — ► adjetivo Que puede suceder. SINÓNIMO posible * * * contingible (del lat. «contingĕre», acontecer) adj. *Posible. * * * contingible. (Del lat. contingĕre, acontecer, suceder). adj. Posible, que puede suceder … Enciclopedia Universal