-
1 анкер стаканный
анкер стаканный
Арматурный анкер в форме стального стакана, в полости которого легкоплавким сплавом закрепляют расплетённый конец каната; наружная резьба на стакане служит для навёртывания захвата натяжного домкрата
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > анкер стаканный
-
2 конус в конусе
ngeol. cone-in-cone -
3 фунтиковая текстура
adjgeol. Tutentextur, Tütentextur, cone-in-cone -
4 втулка
f—FRA douille f de verrouillageDEU Verschlußhülse fENG locking socketITA manicotto m di guidaPLN piasta f ryglaRUS втулка f запорасм. поз. 1394 на—FRA fourreau m de colonne de guidageDEU Hülse f für Führungsbolzen mENG guide sleeveITA fodero m dell'asta di guidaPLN tuleja f trzpienia prowadzącegoRUS втулка f направляющего шпинтонасм. поз. 296 на—FRA douille f d’entraînement du ressortDEU Spannhülse f für FederITA bossolo m di trascinamento della mollaPLN tulejka f sprężynyRUS втулка f с пружинойсм. поз. 1325 на—FRA raccord m à étrierITA attacco m con staffaPLN złączka f do strzemieniaRUS втулка f с цапфами для хомутасм. поз. 2294 на—FRA bague f du porte-semelle de freinDEU Buchse f für Bremsklotzschuh m, kleine und großeENG brake block bushITA ghiera f del portasuola del frenoPLN panewka f obsady klockaRUS втулка f чеки тормозной колодкисм. поз. 559 на—FRA mamelon mDEU Bundbuchse fENG nippleITA bocciolo mPLN końcówka f przewodu, złączka fRUS втулка f штуцерасм. поз. 690 на—FRA gaine f de la tringle de verrouillageDEU Abdeckung f für Riegelstange fITA guaina f del paletto di chiusuraPLN osłona f pręta ryglującegoRUS втулка f штыря запорасм. поз. 1082 навтулка, внутренняя
—FRA douille f de verrouillage (intérieure)DEU Verschlußbuchse f, innereENG inside socketITA bussola f interna di bloccaggioPLN tulejka f zamykająca, wewnętrznaRUS втулка f, внутренняясм. поз. 1951 навтулка, дистанционная
—FRA entretoise fDEU Verstärkung f für Lagerkloben mENG distance pieceITA cannotto m distanziatorePLN sworzeń m usztywniającyRUS втулка f, дистанционнаясм. поз. 985 навтулка, закрепительная
—FRA manchon m de demontageDEU Abziehhülse fENG bearing sleeveITA manicotto m di calettamentoPLN tuleja f rozprężnaRUS втулка f, закрепительнаясм. поз. 157 навтулка, конусная
—FRA cône m convergentDEU Strahldüse fENG fitting coneITA ugello m conico convergentePLN dysza f stożkowaRUS втулка f, конуснаясм. поз. 2254 на,
втулка, наружная
—FRA colonne f extérieureDEU Säulenrohr n, äußeresENG outside postITA colonna f esternaPLN tuleja f zewnętrznaRUS втулка f, наружнаясм. поз. 1812 на,FRA douille, f de verrouillage (extérieure)DEU Verschlußbuchse f, äußereENG outer socketITA bussola f esterna di bloccaggioPLN tulejka f zamykająca, zewnętrznaRUS втулка f, наружнаясм. поз. 1952 навтулка, ограничительная
—FRA entretoise fDEU Abstandsmuffe fENG distance pieceITA manicotto m distanziatorePLN tuleja f dystansowaRUS втулка f, ограничительнаясм. поз. 479 навтулка, скользящая
—FRA bague f coulissanteDEU Gleitbuchse fENG sliding ringITA anello m scorrevolePLN tuleja podpiaścia fRUS втулка f, скользящаясм. поз. 138 навтулка, уплотнительная
—FRA joint m du tournantDEU Dichtung f für Zapfen m am KugelschieberENG elbow jointITA guarnizione f dell'asse del maschioPLN uszczelka f wrzecionaRUS втулка f, уплотнительнаясм. поз. 2275 навтулка, установочная
—FRA douille f de réglageDEU Fassung f für DehnungsrohrITA ghiera f di regolazionePLN tuleja f regulacyjnaRUS втулка f, установочнаясм. поз. 2248 навтулка, внутренняя
—FRA colonne f intérieureDEU Säulenrohr n, inneresENG inside postITA colonna f internaPLN tuleja f wewnętrznaRUS втулка f, внутренняясм. поз. 1811 на -
5 часть
fчасть мостика, крайняя
—FRA élément m d’extrémitéDEU Brückenteil m, vordererITA elemento m d'estremitàPLN część f skrajna mostkaRUS часть f мостика, крайняясм. поз. 1492 на,
часть мостика, подвижная, средняя
—FRA élément m intermédiaire orientableDEU Brückenzwischenstück n, drehbaresITA elemento m intermedio orientabilePLN część f podatna mostka, pośredniaRUS часть f мостика, подвижная, средняясм. поз. 1500 начасть мостика, средняя, откидная
—FRA élément m, intermédiaire relevableDEU Brückenzwischenstück n, klappbaresITA elemento m intermedio ribaltabilePLN część f odchylna mostka, pośredniaRUS часть f мостика, средняя, откиднаясм. поз. 1496 начасть оси, подступичная
—FRA portée f de calageDEU Nabensitz mENG wheel seatITA portata f di calettamentoPLN podpiaście nRUS часть f оси, подступичнаясм. поз. 122 начасть оси, предподступичная
—FRA portée f d’obturateurDEU Notschenkel mITA portata f dell'otturatorePLN przedpiaście nRUS часть f оси, предподступичнаясм. поз. 123 на—FRA secteur m pivotantDEU Dachhälfte f für SchwenkdachITA settore m girevolePLN część f odchylna dachuRUS часть f откидной крышисм. поз. 1013 начасть подвески, шарнирная
—FRA support m (partie articulée)DEU Gelenkteil mITA parte f articolata di accoppiamentoPLN zaczep m wieszakaRUS часть f подвески, шарнирнаясм. поз. 699 начасть продольной боковой балки, концевая
—FRA rallonge f du brancardDEU Vorbau m am LangträgerITA prolunga f del longheronePLN ostojnica f pomocniczaRUS часть f продольной боковой балки, концеваясм. поз. 358 начасть рамы, консольная
—FRA caisson m d’extrémitéDEU Untergestell-Vorbau mITA estremità f (del telaio) a cassoneRUS часть f рамы, консольнаясм. поз. 353 начасть рычажной передачи, расположенная около колёс
—FRA timonerie f d’essieuENG brake riggingITA timoneria f della salaPLN część f przekładni przy zestawie kołowymRUS часть f рычажной передачи, расположенная около колёссм. поз. 528 на,
часть рычажной передачи, средняя
—FRA timonerie f centraleITA timoneria f centralePLN część f przekładni przy cylindrzeRUS часть f рычажной передачи, средняясм. поз. 502 на,
,
,
часть фрикционного амортизатора, внутренняя
—FRA partie f intérieure d’amortisseurDEU Reibstück n, inneresITA parte f interna dell'ammortizzatorePLN część f amortyzatora, wewnętrznaRUS часть f фрикционного амортизатора, внутренняясм. поз. 428 начасть фрикционного амортизатора, наружная
—FRA partie f extérieure d’amortisseurDEU Reibstück n, äußeresITA parte f esterna dell'ammortizzatorePLN część f amortyzatora, zewnętrznaRUS часть f фрикционного амортизатора, наружнаясм. поз. 427 начасть, концевая (платформы)
—FRA élément m d’extrémitéDEU Endglied nENG end bogie frameITA elemento m d'estremitàPLN człon m skrajny (platformy)RUS часть f, концевая (платформы)см. поз. 2691 начасть, лобовая, для ударных и беговых приборов
—FRA caissonnement m de traction et de chocDEU Vorbau m für Zug- und StoßeinrichtungITA struttura f portante degli organi di trazione e di repulsionePLN ostoja f czołowaRUS часть f, лобовая, для ударных и беговых приборовсм. поз. 377 начасть, промежуточная (платформы)
—FRA élément m intermédiaireDEU Zwischenglied nENG centre frameITA elemento m intermedioPLN człon m pośredni (platformy)RUS часть f, промежуточная (платформы)см. поз. 2694 начасть, средняя, оси
—FRA corps m d’essieuDEU Achsschaft mENG axle bodyITA corpo m della salaPLN część f środkowa osiRUS часть f, средняя, осисм. поз. 121 на -
6 конус
конус м. (засыпного аппарата доменной печи) мет. Abschlußkegel m; мет. Begichtungsglocke f; Glocke fконус м. Begichtungsglocke f; Gichtglocke f; мет. Glocke f; Kegel m; Klassierkegel m; Klassierspitze f; Konus mконус м. и воронка ж. Парри Parry-Glocke f; Parry-Trichter m; Parry-Verschluß m; Parryscher Trichter m -
7 текстура
-
8 фунтиковая текстура
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > фунтиковая текстура
-
9 вершина конуса
вершина конуса
Точка пересечения образующей конуса с осью.
1 - вершина; 2 - образующая; 3 -основание; 4 - коническая поверхность; 5 - ось
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вершина конуса
-
10 внутренний конус
внутренний конус
Коническая деталь или конический элемент, внутренняя поверхность которых коническая.
Примечание
Для обозначения параметров внутреннего конуса применяется индекс "i".
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > внутренний конус
-
11 диаметр конуса
диаметр конуса (D, d, Ds, dx)
Расстояние между двумя параллельными прямыми, касательными к линии пересечения конической поверхности с плоскостью, перпендикулярной к оси конуса.
Примечание
В зависимости от осевого положения секущей плоскости различают:
диаметр D большого основания конуса;
диаметр d малого основания конуса;
диаметр Ds в заданном поперечном сечении - сечении, имеющем заданное осевое положение Ls;
диаметр dx в поперечном сечении с произвольным осевым положением Lx.
1 - малое основание; 2 - заданное поперечное сечение; 3 - большое основание.
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > диаметр конуса
-
12 длина конуса
длина конуса (L)
Расстояние между вершиной и основанием конуса или между основаниями конуса.
1 - малое основание; 2 - заданное поперечное сечение; 3 - большое основание.
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > длина конуса
-
13 конус
конус
Обобщенный термин, под которым в зависимости от конкретных условий понимают коническую поверхность, коническую деталь или конический элемент.
1 - вершина; 2 - образующая; 3 -основание; 4 - коническая поверхность; 5 - ось
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > конус
-
14 конусная дробилка
конусная дробилка
Дробилка, дробление в которой осуществляется сжатием материала между конусами, расположенными один внутри другого
[ ГОСТ 14916-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Kegelbrecher
Е. Gyratory crusher
F. Concasseur a cone
Дробилка, дробление в которой осуществляется сжатием материала между конусами, расположенными один внутри другого
Источник: ГОСТ 14916-82: Дробилки. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > конусная дробилка
-
15 наружный конус
наружный конус
Коническая деталь или конический элемент, наружная поверхность которых коническая.
Примечание. Для обозначения параметров наружного конуса применяется индекс "e".
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > наружный конус
-
16 угол конуса
угол конуса (α)
Угол между образующими в продольном сечении конуса.
1 - малое основание; 2 - заданное поперечное сечение; 3 - большое основание.
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > угол конуса
-
17 угол уклона конуса
угол уклона конуса (α/2)
угол уклона
Угол между образующей и осью конуса.
1 - малое основание; 2 - заданное поперечное сечение; 3 - большое основание.
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > угол уклона конуса
-
18 система щелевого конуса
neng. split-cone-AnordnungУниверсальный русско-немецкий словарь > система щелевого конуса
-
19 конический калориметр
adjmeasur.equip. Cone-CalorimeterУниверсальный русско-немецкий словарь > конический калориметр
-
20 метод конического калориметра
nmeasur.equip. Cone-Calorimeter-VerfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > метод конического калориметра
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cône — cône … Dictionnaire des rimes
cône — [ kon ] n. m. • 1552; lat. conus, gr. kônos 1 ♦ Math. Surface réglée dont les génératrices passent par un point fixe, le sommet. Angle au sommet du cône (angle Ŝ du triangle) :intersection du cône avec le plan passant par l axe. Angle solide du… … Encyclopédie Universelle
Cone — Cône Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Cone — (k[=o]n?), n. [L. conus cone (in sense 1), Gr. kw^nos; akin to Skr. [,c]ana whetstone, L. cuneus wedge, and prob. to E. hone. See {Hone}, n.] 1. (Geom.) A solid of the form described by the revolution of a right angled triangle about one of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Coné — es un personaje de la tira cómica Condorito creada por Pepo. Apareció en la edición 22 de Condorito, en 1967. Es el sobrino de Condorito y vive como él en la ciudad ficticia de Pelotillehue. En una historieta revela que tiene 8 años recién… … Wikipedia Español
cone — [ koun ] noun count * 1. ) an object with a circular base that rises to a point. Something in the shape of a cone is conical: a large building shaped like a cone a tower with a cone shaped roof 2. ) a cone shape that you put ice cream in and eat … Usage of the words and phrases in modern English
CONE — CONE, U.S. commercial and philanthropic family. HERMAN CONE (1828–97), the father of 13 children, emigrated from Bavaria to the U.S. in 1845 and ultimately established a successful wholesale grocery business in Baltimore. His two eldest sons,… … Encyclopedia of Judaism
Cone — ist der Name von: Personen: Fred P. Cone (1871–1948), amerikanischer Politiker Mac Cone (*1952), kanadischer Springreiter Schwestern Cone (1894–1929), Claribel und Eta Cone, amerikanische Gesellschaftsdamen und Kunstsammlerinnen Orten: Cone… … Deutsch Wikipedia
cone — CONE. s. m. Terme de Mathématique. Pyramide ronde, corps solide, dont la base est un cercle, et qui se termine en pointe. Les pains de sucre sont faits en cône. f♛/b] On appelle Cône droit, Celui dont l axe est perpendiculaire à la base; et Cône… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cone — [kōn] n. [ME < L conus < Gr kōnos, a wedge, peak, cone < IE base kō(n) , to sharpen > HONE1, L cos] 1. a) a flat based, single pointed solid formed by a rotating straight line that traces out a closed curved base from a fixed vertex… … English World dictionary
Cone — (k[=o]n), v. t. To render cone shaped; to bevfl like whe circwlar segoent of a cone; as, to cone the tires of car wheels. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English