-
1 возражение против принятия иска к рассмотрению conclusion d'un traitэ заключение международного договора
nlaw. (ответчика) conclusion d'irrecevabilitéDictionnaire russe-français universel > возражение против принятия иска к рассмотрению conclusion d'un traitэ заключение международного договора
-
2 заключение
заключение
Структурная часть основного текста издания, завершающая его, где подводятся итоги работы, делаются обобщения и выводы.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
заключение
Необязательная область отчета, которая может содержать заключительный материал отчета, включая текст, графику, данные и результаты вычислений. Всегда печатается последней, после предисловия и тела.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заключение
-
3 заключение
conclusion f (d'un contrat, d'une discussion, d'une affaire) | avis m ou conclusion f ( d'experts) -
4 заключение сделки
conclusion d'une affaire, conclusion du marché, passation du marché -
5 заключение
conclusion; inférence; déduction -
6 истинное заключение
Русско-французский политехнический словарь > истинное заключение
-
7 ошибочное заключение
Русско-французский политехнический словарь > ошибочное заключение
-
8 контрактация
conclusion f d'un contrat | contractualisation f ou conventionnement m ( переход к договорной системе) -
9 оформление сделки с недвижимостью
conclusion f passation f d'une transaction immobilièreРусско-французский словарь бизнесмена > оформление сделки с недвижимостью
-
10 совершение сделки
conclusion f d'une affaire | négociation f ( биржа) -
11 заключение договора
conclusion du contrat, formation du contrat, passation du contratРусско-французский юридический словарь > заключение договора
-
12 заключение договора займа
Русско-французский юридический словарь > заключение договора займа
-
13 заключение международного договора
conclusion d'un traité, négociation de traitéРусско-французский юридический словарь > заключение международного договора
-
14 заключение сделок
-
15 ошибочное заключение
Русско-французский юридический словарь > ошибочное заключение
-
16 заключение
с.заключе́ние под стра́жу — prise f de corps
предвари́тельное заключе́ние — détention préventive
пожи́зненное заключе́ние — prison f ( или réclusion) à vie, prison à perpétuité
быть в заключе́нии — être en prison
заключе́ние в концла́герь — internement m ( или garde f à vue) en camp de concentration
приговори́ть кого́-либо к заключе́нию — condamner qn à la prison ( или à la détention)
2) ( вывод) conclusion fзаключе́ние эксперти́зы — les conclusions d'une expertise
заключе́ние врача́ — avis m du médecin
обвини́тельное заключе́ние юр. — acte m d'accusation
дать заключе́ние — donner son avis
прийти́ к заключе́нию — arriver à la conclusion
3) ( окончание) clôture f; conclusion f (в книге, речи)4) (договора и т.п.) conclusion fзаключе́ние ми́ра — conclusion de la paix
••в заключе́ние — pour conclure ( заканчивая); en dernier lieu ( наконец); en résumé ( подводя итоги)
* * *n1) gener. déduction, leçon, renfermement, réclusion, épilogue, inférence, avis, conclusion (мира, договора и т.п.)2) med. bilan3) liter. diagnostic4) eng. emprisonnement (во что-л.)5) textile. crochetage (процесс петлеобразования)6) IT. postlude, raisonnement (ñì. òæ. inférence), raisonnement logique7) argo. reclus (в тюрьме) -
17 вывод
м.1) ( удаление) évacuation f, retrait mвы́вод войск — évacuation f des troupes
2) ( заключение) conclusion f; мат., филос. déduction fсде́лать вы́вод — tirer une conclusion ( или une conséquence), conclure vt
прийти́ к вы́воду — en venir à la conclusion
* * *n1) gener. conclusion, retrait (словарь Гака), retrait, évacuation (войск), inférence, raisonnement, déduction, leçon, placement2) eng. borne (напр., источника питания), (контактный) borne f., couplage de sortie, dégagement (инструмента), extraction (из запоминающего устройства), connexion (электроаппарата), terminaison (электрода)3) logic. induction4) radio. broche, (контактный) sortie5) phys. extraction (пучка)6) electr. conduite de décharge (концов обмотки)7) IT. dérivation, (логический) inférence, sortie, (логический) raisonnement, sortie (оператор), terminaison8) mech.eng. résultat9) busin. borne (источника питания) -
18 делать вывод
v1) gener. conclure, dégager une conclusion, tirer une conclusion de (qch), retenir (De ce qui vient d'être vu par les fig. 1 et 2, on peut retenir qu'il y a trois cas de fonctionnement.), (о чем-л.) juger de (qch) (L'existence de plusieurs satellites américains et même russes permet de juger du retard pris par l'Europe occidentale.), déduire, tirer de2) eng. tirer3) law. arguer4) logic. inférer -
19 заключение брака
nlaw. conclusion du mariage, célébration du mariage, conclusion (f) de mariage -
20 заключение сделки
n1) gener. passation2) law. conclusion d'une affaire, conclusion du marché3) busin. passation d'un marché
См. также в других словарях:
conclusion — [ kɔ̃klyzjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. conclusio, de concludere → conclure 1 ♦ Arrangement final (d une affaire). ⇒ règlement, solution, terminaison. Conclusion d un traité, d un mariage. 2 ♦ Log. Proposition dont la vérité résulte de la vérité d… … Encyclopédie Universelle
conclusion — con·clu·sion /kən klü zhən/ n 1: a judgment or opinion inferred from relevant facts our conclusion upon the present evidence Missouri v. Illinois, 200 U.S. 496 (1905) 2 a: a final summarizing (as of a closing argument) b: the last or closing part … Law dictionary
conclusion — CONCLUSION. s. fém. Fin d une affaire, d un discours. La conclusion d un traité, d une affaire. Il faut venir à la conclusion. La conclusion fut que... f♛/b] On dit familièrement, qu Un homme est ennemi de la conclusion, pour dire, qu Il est… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Conclusion — Con*clu sion, n. [F., fr. L. conclusio. See {Conclude}.] 1. The last part of anything; close; termination; end. [1913 Webster] A fluorish of trumpets announced the conclusion of the contest. Prescott. [1913 Webster] 2. Final decision;… … The Collaborative International Dictionary of English
Conclusion — may refer to: Logic Logical consequence Affirmative conclusion from a negative premise, a logical fallacy Music Conclusion (music), the end of a musical composition The Conclusion, an album by Bombshell Rocks Conclusion of an Age, an album by the … Wikipedia
conclusion — UK US /kənˈkluːʒən/ noun ► [C] a decision or judgment that is made after careful thought: »The findings and conclusions of the report are simply guidelines, not rulings. reach/come to/draw a conclusion »Information is gathered into a profile and… … Financial and business terms
conclusión — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de concluir o concluirse: La conclusión de la autopista facilita la comunicación entre las dos ciudades. La conclusión del presupuesto obliga a dejar las obras inacabadas. 2. Resolución o consecuencia a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conclusion — Conclusion, Conclusio, Epilogus, Coronis. La conclusion d une oraison, Peroratio. Encore que je me taise, la conclusion mesme dit que, etc. Vt taceam, conclusio ipsa loquitur, nihil, etc. Pour conclusion, Summa illa sit. Conclusions courtes,… … Thresor de la langue françoyse
conclusion — Conclusion. s. f. v. Fin que l on met à quelque chose, particulierement à une affaire, à un discours. La conclusion d un traité, d une affaire. il faut venir à la conclusion. la conclusion fut que, &c. On dit, qu Un homme est ennemi de la… … Dictionnaire de l'Académie française
conclusión — (Del lat. conclusĭo, ōnis, y este trad. del gr. ἐπίλογος). 1. f. Acción y efecto de concluir. 2. Fin y terminación de algo. 3. Resolución que se ha tomado sobre una materia después de haberla ventilado. 4. Aserto o proposición que se defendía en… … Diccionario de la lengua española
conclusion — late 14c., deduction or conclusion reached by reasoning, from O.Fr. conclusion conclusion, result, outcome, from L. conclusionem (nom. conclusio), noun of action from pp. stem of concludere (see CONCLUDE (Cf. conclude)). Also, from late 14c. the… … Etymology dictionary