-
1 начать
commencer vt, vi; entreprendre vt, aborder vt; entamer vt (пирог, бутылку и т.п.)нача́ть строи́тельство — commencer la construction
нача́ть с чего́-либо — commencer par qch
нача́ть писа́ть — se mettre à écrire
на́чал накра́пывать дождь — il a commencé à pleuvoir
на́чало света́ть — il a commencé à faire jour
нача́ть кампа́нию — engager une campagne
нача́ть движе́ние — amorcer un mouvement
нача́ть отступле́ние — amorcer la retraite
нача́ть пресле́дование — entamer des poursuites
нача́ть сле́дствие — ouvrir une enquête
нача́ть разгово́р — engager la conversation
••нача́ть с конца́ разг. — commencer par la fin; mettre la charrue avant les bœufs [bø]
оста́лось нача́ть и ко́нчить разг. шутл. — il ne reste qu'à commencer et à finir
* * *v1) gener. commencer les hostilités, donner le coup d'envoi (что-л.), lancer une affaire, ouvrir les hostilités2) colloq. dépuceler (II) (что-л.), inaugurer -
2 начинать с нуля
-
3 вскипать
-
4 зазеленеть
commencer vi à verdirдере́вья зазелене́ли — les arbres se couvrirent de verdure
* * *vgener. renaître, reverdir -
5 закипать
commencer vi à bouillir* * *v1) gener. entrer en ébullition, frémir2) metal. mousser (о мартеновской ванне) -
6 начаться
commencer viкампа́ния нача́ла́сь — la campagne est engagée
* * *vgener. prendre naissance, se déclencher -
7 подмораживать
-
8 забулькать
-
9 забурлить
-
10 заквакать
commencer vi à coasser, coasser vi -
11 закудахтать
commencer à glousser, se mettre à glousser, glousser vi -
12 заморосить
commencer à bruiner (v. impers.)замороси́л дождь — il commença à bruiner
-
13 зашелушиться
-
14 защебетать
-
15 зажить
Iguérir vi; se cicatriser ( зарубцеваться); se fermer ( закрыться)IIра́на зажила́ — la blessure s'est cicatrisée
( начать жизнь) commencer une vieзажи́ть трудово́й жи́знью — commencer une vie de travail
зажи́ть но́вой жи́знью — commencer une vie nouvelle
зажи́ть семьёй — vivre en famille
-
16 конец
м.1) ( окончание чего-либо) fin f, terme mконе́ц зимы́ — fin de l'hiver
в конце́ сезо́на — à la fin de la saison
бли́зиться, приходи́ть к концу́ — toucher ( или tirer) à sa fin
2) ( край) extrémité f; bout m ( у предмета)коне́ц пути́ (доро́ги) — bout du chemin (de la route)
в конце́ у́лицы — au bout de la rue
коне́ц верёвки — extrémité f de la corde
3) (путь, расстояние) разг. course f, trajet mв о́ба конца́ — aller et retour
взять биле́т в оди́н коне́ц — prendre un billet aller
4) мор. ( канат) amarre f; bout m (de cordage)отда́ть концы́! — larguez les amarres!
5) мн.концы́ спец. (обрезки ткани, верёвок) — déchets m pl
6) ( смерть) разг. fin f••под коне́ц — à la fin
па́лка о двух конца́х — une arme à double tranchant
и де́ло с концо́м разг. — et voilà tout
на худо́й коне́ц разг. — au pis aller, au pire
конца́ кра́ю нет чему́-либо разг. — on n'en voit pas la fin, c'est à n'en pas finir
в конце́ концо́в — au bout du compte, finalement; à la rigueur ( в крайнем случае)
из конца́ в коне́ц — d'un bout à l'autre
со всех концо́в — de tous (les) côtés
во все концы́ — aux quatre coins du monde
в коне́ц, до конца́ (совсем, полностью) — à fond; entièrement, de fond en comble
без конца́ — sans cesse
тепе́рь уж оди́н коне́ц — rien à faire, c'est la fin
положи́ть чему́-либо коне́ц — mettre un terme à qch, couper court à qch
своди́ть концы́ с конца́ми — joindre les deux bouts
хорони́ть концы́ разг. — effacer les traces
начина́ть не с того́ конца́ — commencer par l'autre bout; commencer par le mauvais bout
тут и концо́в не найти́ разг. — c'est tellement embrouillé qu'on n'en voit pas le bout; c'est un écheveau embrouillé
и концы́ в во́ду погов. — ni vu ni connu
коне́ц венча́ет де́ло, коне́ц (всему́) де́лу вене́ц погов. — la fin couronne l'œuvre
* * *n1) gener. about, course, péroraison, traite, terminaison, bout, extrémité, queue (зимы и т.п.), terme, fin2) navy. aiguillette3) colloq. trotte4) liter. enterrement (чего-л.), épilogue, curée, mort5) eng. brin (ремня, цепи), culasse, filin, limite, bout (напр. каната), brin (напр. каната)6) IT. côté (линии связи), extrême (слова или кодовой группы)7) simpl. c'est mat -
17 начиная с
vgener. depuis, dès, à commencer par (La noix de coco apporte une très grande diversité de minéraux, à commencer par le potassium, mais aussi le phosphore, magnésium, fer...), à compter de(...) (...), à dater de(...) (...), (отсчёт во времени) d'ici, à partir de(...) (...) -
18 обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола
gener. re(...) (revoir (ñð. voir), recommencer (ñð. commencer)), ré(...) (revoir (ñð. voir), recommencer (ñð. commencer))Dictionnaire russe-français universel > обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола
-
19 приступить
приступи́ть к строи́тельству — se mettre à la construction
приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей — entrer en fonction ( вступить в должность); entrer (ê.) dans l'exercice de ses fonctions ( первоначально); reprendre l'exercice de ses fonctions ( вернуться к ним)
приступи́ть к те́ме — attaquer le sujet
приступи́ть к предме́ту изложе́ния — entrer en matière
* * *vgener. se mettre à, commencer à, procéder à (щерба/матусевич) -
20 с чего начинать
ngener. par oâ commencer (Dressage, par oâ commencer ?)
См. также в других словарях:
commencer — [ kɔmɑ̃se ] v. <conjug. : 3> • commencier Xe; lat. pop. °cominitiare, de cum et initium « commencement » I ♦ V. tr. 1 ♦ V. tr. dir. Faire la première partie de (une chose, une série de choses); faire exister (le premier temps d une… … Encyclopédie Universelle
commencer — COMMENCER. v. act. Faire ce qui doit être fait d abord. Commencer un bâtiment. Commencer un ouvrage. Commencer un discours, etc. Continuer comme on a commencé. Il faut commencer par un bout, et finir par l autre. Il a commencé par où il falloit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
commencer — COMMENCER. v. a. Faire ce qui est le premier à faire en quelque chose. Commencer un bastiment. commencer un ouvrage. commencer un discours, &c. commencer à bastir, à disner. il avoit commencé d escrire sa lettre. je n ay pas encore commencé de… … Dictionnaire de l'Académie française
commencer — à faire quelque chose, Adoriri aliquid facere, Aggredi aliquid, Auspicari, Exordium a re aliqua ducere, vel capere, Exordiri, Inchoare, Initium ducere, vel facere, Instituere, Occipere, Ordiri, Principium a re aliqua sumere, Prooemiari, Incipere … Thresor de la langue françoyse
COMMENCER — v. a. Faire le commencement d une chose, donner à une chose un commencement d existence. Commencer un bâtiment. Commencer un ouvrage. Commencer un discours. Etc. Commencer de, désigne une action qui aura de la durée. Lorsqu il commença de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
commencer — (ko man sé ; quelques personnes prononcent ke man sé, provincialisme non reçu ; le c prend la cédille devant a et o : commençant, commençons) v. a. 1° Donner commencement à quelque chose. Commencer une construction, un discours. J ai commencé… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COMMENCER — v. tr. Faire le commencement d’une chose, Donner à une chose un commencement d’existence. Commencer un bâtiment. Commencer un ouvrage. Commencer un discours, etc. COMMENCER DE désigne une action qui aura de la durée. Lorsqu’il commença de parler … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
commencer — vt. , débuter : kmaaché (Montagny Bozel), kmêchî (Compôte Bauges.271), k(e)manché (Giettaz), k(e)manchî (Cordon, Megève.201, Morzine.081c.JCH.), k(e)mêché (Albertville.021d, Doucy Bauges, Thoiry.225b | 021c,225a), kemêché (Table), k(e)minché… … Dictionnaire Français-Savoyard
commencer — noun see commence … New Collegiate Dictionary
commencer — See commence. * * * … Universalium
commencer — (v. 1) Présent : commence, commences, commence, commençons, commencez, commencent ; Futur : commencerai, commenceras, commencera, commencerons, commencerez, commenceront ; Passé : commençai, commenças, commença, commençâmes, commençâtes,… … French Morphology and Phonetics