-
1 claironner
-
2 claironner
-
3 claironner
-
4 растрезвонить
-
5 разблаговестить
уст. и разг.colporter vt; claironner vt; crier vt sur les toits -
6 разгласить
2) ( распространить) répandre vt, colporter vt; claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits -
7 разглашать
2) ( распространить) répandre vt, colporter vt; claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits -
8 раззванивать
( разболтать) разг. claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits; colporter vt ( разнести)•• -
9 раззвонить
( разболтать) разг. claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits; colporter vt ( разнести)•• -
10 расславить
( разгласить) разг. crier vt sur les toits, claironner vt -
11 расславлять
( разгласить) разг. crier vt sur les toits, claironner vt -
12 раструбить
разг.claironner vt, trompeter vt, crier sur les toitsраструбить по всему свету — trompeter (tt) ( или crier) sur les toits -
13 трубить
1) sonner viтрубить в трубу — trompeter (tt) vi
См. также в других словарях:
claironner — [ klɛrɔne ] v. <conjug. : 1> • 1559; de clairon 1 ♦ V. intr. Jouer du clairon. ⇒ sonner. 2 ♦ V. tr. (XIXe) Fig. Annoncer avec éclat, affectation. Claironner son succès, sa victoire. ⇒ proclamer, publier. « je courais de l avant, [...]… … Encyclopédie Universelle
claironner — Claironner, acut. neutr. Est sonner du clairon, tout ainsi que Trompeter, sonner de la trompete, et par metaphore on dit d un homme qui a la voix et parole grelle comme d une femme, Il claironne … Thresor de la langue françoyse
CLAIRONNER — v. intr. Jouer du clairon. Il signifie, transitivement et figurément, Publier d’une façon éclatante, bruyante et affectée. Il a clairsemé son succès … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
claironner — (entrée créée par le supplément) (klè ro né) v. n. En Normandie, reluire, étinceler, resplendir. Tout claironne dans cette maison. • Ses yeux claironnent de joie, DELBOULLE Gloss. de la vallée d Yères, Le Havre 1876, p. 79. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
claironner — vt. fig., (une nouvelle) : kornâ (Albanais.001, Chambéry), klyéronâ (001), fére l klyéron (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
corner — 1. corner [ kɔrne ] v. <conjug. : 1> • 1080 « sonner du cor »; de corne I ♦ 1 ♦ V. intr. Sonner d une corne, d une trompe. Vieilli Automobiliste qui corne. ⇒ avertir, klaxonner. 2 ♦ V. tr. Loc. fam. Corner qqch. aux oreilles, dans les… … Encyclopédie Universelle
CLAIRON — CLAIR Instrument à vent, en cuivre, à embouchure, sans pistons (donc naturel), utilisé principalement dans les fanfares militaires. Le clairon apparaît en France vers 1825. Il sonne généralement en mi bémol. La perce du clairon est suffisamment… … Encyclopédie Universelle
claironnant — claironnant, ante [ klɛrɔnɑ̃, ɑ̃t ] adj. • av. 1914; de claironner ♦ Voix claironnante, forte et aiguë. Par ext. Qui proclame qqch. avec éclat. Une déclaration claironnante. ● claironnant, claironnante adjectif Qui a le timbre du clairon, clair… … Encyclopédie Universelle
trompeter — [ trɔ̃pete ] v. <conjug. : 4> • 1339; de trompette 1 ♦ V. intr. Vx Jouer de la trompette. ♢ Pousser son cri, en parlant de l aigle. ⇒ glatir. 2 ♦ V. tr. Vx Annoncer (une nouvelle), appeler (qqn) à son de trompe. Fig. Publier bien haut et… … Encyclopédie Universelle
emboucher — [ ɑ̃buʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1273; de en et bouche 1 ♦ Mettre à sa bouche (un instrument à vent). Il « emboucha son clairon, et sonna aux champs » (Loti). Vieilli Emboucher la trompette. 2 ♦ Munir (un animal) de qqch. qu on introduit… … Encyclopédie Universelle
trompe — [ trɔ̃p ] n. f. • fin XIIe; frq. °trumba, trumpa, p. ê. d o. onomatopéique I ♦ 1 ♦ Instrument à vent à embouchure, formé d un tube évasé en pavillon (cor, olifant, schofar, et spécialt trompette). Sonner de la trompe. Loc. Proclamer qqch. à son… … Encyclopédie Universelle