Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

city+o+town+-

  • 1 City

    subs.
    P. and V. πόλις, ἡ, V. πτόλις, ἡ.
    Township: P. and V. πόλισμα, τό.
    Town: P. and V. ἄστυ, τό.
    State: Ar. and P. πολιτεία, ἡ, P. and V. πόλις, ἡ.
    Of the city or town, adj.: P. and V. ἀστικός.
    Dwelling in the city: V. πολισσοῦχος.
    Dwelling near the city: V. ἀγχίπτολις.
    Protecting the city: V. πολισσοῦχος; see Tutelary.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > City

  • 2 town

    1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) πόλη, κωμόπολη
    2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) πληθυσμός πόλης
    3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) αστική περιοχή
    - town hall
    - townsfolk
    - townspeople
    - go to town

    English-Greek dictionary > town

  • 3 city

    ['siti]
    plural - cities; noun
    1) (a very large town.) πόλη
    2) (a town, usually with a cathedral, granted special rights.) κωμόπολη

    English-Greek dictionary > city

  • 4 Town

    subs.
    P. and V. ἄστυ, τό.
    City: P. and V. πόλις, ἡ, V. πτόλις, ἡ.
    Of the town, as opposed to country, adj.: P. and V. ἀστικός.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Town

  • 5 citizen

    ['sitizn]
    1) (an inhabitant of a city or town: a citizen of London.) κάτοικος,
    2) (a member of a state or country: a British citizen; a citizen of the USA.) πολίτης

    English-Greek dictionary > citizen

  • 6 front

    1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) μπροστινό μέρος,πρόσοψη,φάτσα/μπροστινός
    2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) μπροστινό μέρος/μπροστινός
    3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) παραλία
    4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) μέτωπο(πολέμου)
    5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) μέτωπο(αέριας μάζας
    6) (an outward appearance: He put on a brave front.) όψη
    7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) μέτωπο,παράταξη
    - frontal
    - at the front of
    - in front of
    - in front

    English-Greek dictionary > front

  • 7 municipal

    [mju'nisipəl]
    (of, or controlled or owned by, the government of a city or town: the municipal buildings.) δημοτικός

    English-Greek dictionary > municipal

  • 8 subdivision

    [-'viʒən]
    1) (subdividing or the parts resulting from doing this.) υποδιαίρεση
    2) ((American) a portion of land divided up for housing etc; a zone.) σχέδιο πόλεως
    3) ((American) a residential area on the outskirts of a city or town: professionals working from home by means of their computers and living in isolated subdivisions.) οικισμός

    English-Greek dictionary > subdivision

  • 9 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) τερματικός σταθμός, κεντρικό κτίριο αερολιμένα
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) σταθμός λεωφορείων
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) πόλος
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) τερματικό
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) τερματικός, στο τελευταίο στάδιο

    English-Greek dictionary > terminal

  • 10 urban

    ['ə:bən]
    (of, consisting of, or living in, a city or town: He dislikes urban life; urban traffic.) αστικός, της πόλης

    English-Greek dictionary > urban

  • 11 hall

    [ho:l]
    1) (a room or passage at the entrance to a house: We left our coats in the hall.) προθάλαμος,χώρος υποδοχής
    2) ((a building with) a large public room, used for concerts, meetings etc: a community hall.) αίθουσα
    3) (a building with offices where the administration of a town etc is carried out: a town hall; (American) the city hall.) δημοτικό μέγαρο
    4) ((American) a passageway through a building; a corridor.) διάδρομος
    5) (a building of a university, college etc, especially one in which students etc live.) πανεπιστημιακό κτίριο
    - hallway

    English-Greek dictionary > hall

  • 12 A-Z / A to Z

    [eitə'zed]
    (a small book of information in alphabetical order, especially a guide to the streets of a town or city.) οδηγός πόλεως

    English-Greek dictionary > A-Z / A to Z

  • 13 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) πρωτεύουσα
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) κεφαλαίο (γράμμα)
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) κεφάλαιο
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) θανατικός, που επισύρει θανατική ποινή
    2) (excellent: a capital idea.) έξοχος
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) πρωτεύων
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) κιονόκρανο

    English-Greek dictionary > capital

  • 14 mayor

    [meə, ]( American[) 'meiər]
    ((especially in England, Ireland and the United States) the chief public official of a city, town or borough.) δήμαρχος
    - lord mayor

    English-Greek dictionary > mayor

  • 15 neighbourhood

    1) (a district or area, especially in a town or city: a poor neighbourhood.) γειτονιά
    2) (a district or area surrounding a particular place: He lives somewhere in the neighbourhood of the station.) γύρω περιοχή

    English-Greek dictionary > neighbourhood

  • 16 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) ξαπλάρω
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) απλώνομαι άτακτα
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.)
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.)

    English-Greek dictionary > sprawl

  • 17 suburb

    ((often in plural) an area of houses on the outskirts of a city, town etc: Edgbaston is a suburb of Birmingham; They decided to move out to the suburbs.) προάστιο
    - suburbia

    English-Greek dictionary > suburb

  • 18 Capital

    subs.
    Chief town: P. and V. πόλις, ἡ (Thuc. 2, 15).
    Mother city of colonies: P. μητρόπολις, ἡ.
    Of a pillar: V. ἐπίκρανον, τό, P. κιόκρανον, τό (Xen.).
    As opposed to interest: Ar.. and P. τὰ ἀρχαῖα, P. το κεφάλαιον, τὰ ὑπάρχοντα, ἀφορμή, ἡ.
    Make capital cut of: met., use P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    ——————
    adj.
    Foremost: P. and V. μέγιστος; see Principal.
    Excellent: P. and V. χρηστός, καλός; see Good.
    Capital charge: P. and V. περὶ ψυχῆς ἀγών.
    Be tried on a capital charge: P. κρίνεσθαι περὶ θανάτου.
    ——————
    interj.
    Ar. and P. εὖγε.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Capital

  • 19 Sacrifice

    subs.
    P. and V. θυσία, ἡ, θῦμα, τό; see also Rite, Slaughter.
    Victim: P. and V. θῦμα, τό. σφγιον, τό (generally pl.), Ar. and P. ἱερεῖον, τό, Ar. and V. σφαγεῖον, τό, V. θύος, τό, θυτήριον, τό, πρόσφαγμα, τό χρηστήριον, τό; see Victim.
    For account of sacrifice see Eur., Electra, 800 to 838.
    Fit for sacrifice ( of a beast), adj.: Ar. θσιμος.
    Burnt offering: V. ἔμπυρα, τά.
    Initiatory sacrifice: P. and V. προτέλεια, τά (Plat.), Ar. προθματα, τά.
    Make sacrifice: P. and V. θειν, P. ἱερὰ ποιεῖν, ἱεροποιεῖν, V. ῥέζειν, θυηπολεῖν (also Plat. but rare P.).
    Make rich sacrifice: V. πολυθύτους τεύχειν σφαγάς (Soph., Tr. 756).
    Sacrifices at crossing (a river, etc.): P. διαβατήρια, τά (Thuc. 5, 54).
    Obtain favourable omens in a sacrifice, v.: Ar. and P. καλλιερεῖσθαι.
    The flame of sacrifice: V. θυηφγος φλόξ ἡ (Æsch., Ag. 597).
    The altar of sacrifice: V. δεξμηλος ἐσχρα ἡ (Eur., And. 1138).
    On the altar of sacrifice: Ar. βουθύτοις ἐπʼ ἐσχάραις (Av. 1232).
    The town is filled with sacrifices by my seers to rout the enemy and the city: V. θυηπολεῖται δʼ ἄστυ μάντεων ὕπο τροπαῖα τʼ ἐχθρῶν καὶ πόλει σωτήρια (Eur., Heracl. 401).
    On days of sacrifice: V. βουθύτοις ἐν ἤμασι (Æsch., Choe. 261).
    Magistrates who look after sacrifices: P. ἱεροποιοί, οἱ.
    The reek of sacrifice: Ar. ἱερόθυτος καπνός, ὁ; see Reek.
    met., loss: P. ἀποβολή, ἡ.
    You alone of the Greeks ought to make this sacrifice for us: P. ὀφείλετε μόνοι τῶν Ἑλλήνων τοῦτον τὸν ἔρανον (Isoc. 307E).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. θειν (υ Eur., El. 1141), V. σφάζειν, ἐκθειν, ῥέζειν, ἔρδειν.
    Have sacrificed: P. and V. θύεσθαι (mid.).
    Sacrifice after: V. ἐπισφάζειν.
    Sacrifice before: P. and V. προθύειν, V. προσφάζειν.
    Sacrifice over: V. ἐπισφάζειν (τινά τινι).
    Sacrifice with another: P. and V. συνθύειν (absol. or dat.).
    absol., do sacrifice: see under sacrifice, subs.;
    Sacrifice bulls: V. ταυροκτονεῖν.
    Sacrifice sheep: Ar. and V. μηλοσφαγεῖν.
    Sacrifice oxen: V. βουσφαγεῖν, Ar. and V. βουθυτεῖν.
    met., give up ( persons or things): P. and V. προδδοναι, P. προΐεσθαι.
    Give up ( things): P. and V. προπνειν.
    Expend: P. and V. ναλίσκειν.
    Lose: Ar. and P. ποβάλλειν.
    Sacrifice ( one thing to another): P. ὕστερον νομίζειν (τι πρός τι), V. ἱστναι (τι ὄπισθέ τινος).
    I did not sacrifice the rights of the many to the favour of the few rich: P. οὐ τὰς παρὰ τῶν πλουσίων χάριτας μᾶλλον ἢ τὰ τῶν πολλῶν δίκαια εἱλόμην (Dem. 263).
    Sacrificing the welfare of your country to the delight and gratification of hearing scandal: P. τῆς ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡδονῆς καὶ χάριτος τὸ τῆς πόλεως συμφέρον ἀνταλλασσόμενοι (Dem. 273).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sacrifice

См. также в других словарях:

  • City and Town Hall (Rochelle, Illinois) — This article is about a building in Rochelle, Illinois. For city halls and town halls in general, see City and town halls. City and Town Hall U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

  • City and Town Hall — Infobox nrhp name = City and Town Hall nrhp type = caption = location = Junction of Fourth Avenue and Sixth Street, Rochelle, Ogle County, Illinois, USA nearest city = lat degrees = 41 lat minutes = 55 lat seconds = 24 lat direction = N long… …   Wikipedia

  • City and town halls — imagestack A city hall or town hall is the chief administrative building of a city [http://www.merriam webster.com/dictionary/city+hall Definition of city hall. Merriam Webster Online Dictionary.] Retrieved on 2008 07 13.] or town s… …   Wikipedia

  • Design City Old Town- Brzozowa Apartment — (Варшава,Польша) Категория отеля: Адрес: Brzozowa 22/11, С …   Каталог отелей

  • Design City Old Town - Mostowa Apartment — (Варшава,Польша) Категория отеля: Адрес: Mostowa, Средмест …   Каталог отелей

  • Design City Old Town - Freta Apartment — (Варшава,Польша) Категория отеля: Адрес: Freta 50/5, Средмес …   Каталог отелей

  • Design City Old Town - Mostowa 2 Apartment — (Варшава,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Mostowa 26/ …   Каталог отелей

  • Design City Old Town - Rynek Apartment — (Варшава,Польша) Категория отеля: Адрес: Rynek Nowego Miasta …   Каталог отелей

  • New England city and town area — A New England City and Town Area or NECTA is a geographic and statistical entity defined by the U.S. Office of Management and Budget, for use in describing aspects of the New England region of the United States. A NECTA is a region associated… …   Wikipedia

  • Town and gown — are two distinct communities of a university town; town being the non academic population and gown metonymically being the university community, especially in ancient seats of learning such as Oxford, Cambridge and St Andrews, though also in more …   Wikipedia

  • Town (Vereinigte Staaten) — Town (englisch für Stadt) bezeichnet in den Vereinigten Staaten je nach einzelnem Bundesstaat unterschiedlich definierte Siedlungsformen. Es existiert also keine einheitliche Definition, die für die gesamten Vereinigten Staaten gilt. In manchen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»