-
1 ♦ cheap
♦ cheap /tʃi:p/A a.1 poco costoso; economico; a buon mercato; conveniente; ( di prezzo) basso: cheap labour, lavoro mal retribuito; lavoro nero; cheap clothes, vestiti a buon mercato; Meat is cheap here, la carne costa poco qui; the cheaper seats, i posti più economici; It works out cheaper to rent it, costa meno (o conviene di più) affittarlo3 dozzinale; scadente; di scarso valore; da pochi soldi: cheap and nasty, dozzinale e pacchiano; da quattro soldiB avv.a buon mercato; a buon prezzo; per poco: I got it cheap, l'ho avuto a buon mercato; to be going cheap, vendersi a basso prezzo; DIALOGO → - DVD- This DVD was going cheap, questo DVD era in sconto● (GB) cheap and cheerful, a buon mercato ma allegro, carino, simpatico, ecc.; senza pretese □ cheap at the price, conveniente □ (ferr., in GB) cheap day return, biglietto di andata e ritorno a prezzo ridotto ( dopo le 10 del mattino) □ (ferr., ecc.) cheap fare, tariffa ridotta □ (fin.) cheap money, denaro a buon mercato; credito facile □ ( slang) cheap shot, colpo basso □ cheap trip, gita popolare ( a tariffa ridotta) □ (fam.) to get off cheap, cavarsela a buon mercato □ to hold sb. cheap, tenere q. in poco conto; disprezzare q. □ on the cheap, con poca spesa; in economia; tirando al risparmio. -
2 whichever
[wɪtʃ'evə(r)] [AE hwɪtʃ-] 1. 2."which shop?" - "whichever is nearest" — "quale negozio?" - "quello più vicino"
come at 2 or 3, whichever suits you best — vieni alle 2 o alle 3, come ti fa più comodo
choose either alternative, whichever is the cheaper — scegli la possibilità meno costosa
2) (no matter which one) qualunquewhichever of the techniques is used, the result will be the same — qualunque tecnica si usi il risultato sarà lo stesso
"do you want the big piece or the small piece?" - "whichever" — "vuoi il pezzo grosso o quello piccolo?" - "fa lo stesso"
* * *relative adjective, relative pronoun1) (any (one(s)) that: I'll take whichever (books) you don't want; The prize will go to whichever of them writes the best essay.) chiunque2) (no matter which (one(s)): Whichever way I turned, I couldn't escape.) qualunque* * *whichever /wɪtʃˈɛvə(r)/A pron. indef.chiunque; qualunque; qualsiasi; qualsiasi cosa ( fra due o fra un numero ristretto): Whichever of them comes will be welcome, chiunque di loro venga, sarà il benvenuto; Whichever you take, make sure it's a good one, qualunque tu prenda, assicurati che sia buono; Whichever you choose, there won't be much difference, qualsiasi cosa tu scelga, non farà molta differenzaB a. indef.qualunque; qualsiasi ( fra due o fra un numero ristretto): Whichever present you choose, she will be pleased, qualsiasi dono tu scelga, ne sarà contentaC pron. e a. relat.(enfat.) qualunque cosa; ciò che; quello che; il (la, gli, le) che: Take whichever comes first, prendi quel che ti capita (lett.: qualunque cosa ti capiti) sottomano!* * *[wɪtʃ'evə(r)] [AE hwɪtʃ-] 1. 2."which shop?" - "whichever is nearest" — "quale negozio?" - "quello più vicino"
come at 2 or 3, whichever suits you best — vieni alle 2 o alle 3, come ti fa più comodo
choose either alternative, whichever is the cheaper — scegli la possibilità meno costosa
2) (no matter which one) qualunquewhichever of the techniques is used, the result will be the same — qualunque tecnica si usi il risultato sarà lo stesso
"do you want the big piece or the small piece?" - "whichever" — "vuoi il pezzo grosso o quello piccolo?" - "fa lo stesso"
-
3 cheap ****
[tʃiːp](low cost: goods) a buon mercato, a basso or buon prezzo, economico (-a), (reduced: ticket) a prezzo ridotto, (fare) ridotto (-a), (poor quality) scadente, di cattiva qualità, (vulgar, mean: joke, behaviour, trick) volgare, grossolano (-a), dozzinalecheaper — meno caro (-a), più economico (-a)
the cheapest seats are £5 — i posti più economici vengono cinque sterline
to feel cheap (about) — provare vergogna or vergognarsi (di or per)
2. adva buon prezzo or mercato3. non the cheap fam — a risparmio
-
4 off-peak adj
['ɒf'piːk] -
5 cheap
[tʃiːp] 1.1) convenienteto be cheap — essere a buon mercato, costare poco
to hold sth. cheap — tenere qcs. in poco conto
3) spreg. [ joke] di cattivo gusto4) spreg. (mean) [trick, liar] sporco5) on the cheap [buy, sell] a prezzo ridotto, a basso costo2.to do sth. on the cheap — spreg. fare qcs. in economia o al risparmio
avverbio colloq. [buy, sell] a buon mercato, a basso prezzo* * *[ i:p]1) (low in price: Eggs are cheap just now.) economico2) (of poor quality; vulgar; contemptible: cheap jewellery; a cheap trick.) dozzinale, scadente•- cheaply- cheapness* * *[tʃiːp] 1.1) convenienteto be cheap — essere a buon mercato, costare poco
to hold sth. cheap — tenere qcs. in poco conto
3) spreg. [ joke] di cattivo gusto4) spreg. (mean) [trick, liar] sporco5) on the cheap [buy, sell] a prezzo ridotto, a basso costo2.to do sth. on the cheap — spreg. fare qcs. in economia o al risparmio
avverbio colloq. [buy, sell] a buon mercato, a basso prezzo -
6 end
I 1. [end]1) (final part) fine f."The End" — (of film, book) "Fine"
at the end of — alla fine di [month, story]
by the end of — entro la fine di [year, journey]
to put an end to sth. to bring sth. to an end mettere o porre fine a qcs.; to get to the end of arrivare alla fine di [story, work]; to come to an end finire, terminare; in the end at the end of the day tutto sommato; in the end I went home alla fine sono andato a casa; it's the end of the line o road for the project il progetto è alla fine; for days on end per giorni e giorni; there is no end to his talent il suo talento non ha limiti; no end of trouble colloq. un sacco di fastidi; that really is the end! colloq. è veramente troppo! you really are the end! — colloq. sei proprio il colmo!
2) (extremity) fine f., estremità f.at o on the end of in fondo a [bed, road]; sulla punta di [ nose]; from end to end da cima a fondo; to lay sth. end to end mettere qcs. testa a testa; the lower end of the street il fondo della strada; the third from the end il terzo a partire dal fondo; to stand sth. on (its) end — mettere qcs. diritto o in posizione verticale
3) (side of conversation, transaction)things are fine at my o this end per quanto mi riguarda va tutto bene; to keep one's end of the bargain fare la propria parte nell'accordo; there was silence at the other end — dall'altro capo nessuno parlava
4) (of scale) estremità f.this suit is from the cheaper o bottom end of the range — questo abito è tra i meno cari della serie
5) (aim) fine m., scopo m.to this o that end a questo scopo; a means to an end — un mezzo per arrivare a uno scopo
6) sport7) (scrap) (of string) pezzo m.; (of loaf, joint of meat) avanzo m.8) (death) fine f.2.modificatore [house, seat] in fondo; [ carriage] di coda••II 1. [end]to keep one's end up — = mantenere fede ai propri impegni
verbo transitivo porre fine a [war, marriage]; concludere, terminare [match, meeting] (with, by doing — con, facendo)
2.to end it all — (commit suicide) farla finita
verbo intransitivo [day, war, line] finire, terminare; [contract, agreement] terminare, cessare- end up••* * *[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) fine, estremità; ultimo2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) fine3) (death: The soldiers met their end bravely.) fine, morte4) (an aim: What end have you in view?) fine, scopo5) (a small piece left over: cigarette ends.) mozzicone2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) finire- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end* * *I 1. [end]1) (final part) fine f."The End" — (of film, book) "Fine"
at the end of — alla fine di [month, story]
by the end of — entro la fine di [year, journey]
to put an end to sth. to bring sth. to an end mettere o porre fine a qcs.; to get to the end of arrivare alla fine di [story, work]; to come to an end finire, terminare; in the end at the end of the day tutto sommato; in the end I went home alla fine sono andato a casa; it's the end of the line o road for the project il progetto è alla fine; for days on end per giorni e giorni; there is no end to his talent il suo talento non ha limiti; no end of trouble colloq. un sacco di fastidi; that really is the end! colloq. è veramente troppo! you really are the end! — colloq. sei proprio il colmo!
2) (extremity) fine f., estremità f.at o on the end of in fondo a [bed, road]; sulla punta di [ nose]; from end to end da cima a fondo; to lay sth. end to end mettere qcs. testa a testa; the lower end of the street il fondo della strada; the third from the end il terzo a partire dal fondo; to stand sth. on (its) end — mettere qcs. diritto o in posizione verticale
3) (side of conversation, transaction)things are fine at my o this end per quanto mi riguarda va tutto bene; to keep one's end of the bargain fare la propria parte nell'accordo; there was silence at the other end — dall'altro capo nessuno parlava
4) (of scale) estremità f.this suit is from the cheaper o bottom end of the range — questo abito è tra i meno cari della serie
5) (aim) fine m., scopo m.to this o that end a questo scopo; a means to an end — un mezzo per arrivare a uno scopo
6) sport7) (scrap) (of string) pezzo m.; (of loaf, joint of meat) avanzo m.8) (death) fine f.2.modificatore [house, seat] in fondo; [ carriage] di coda••II 1. [end]to keep one's end up — = mantenere fede ai propri impegni
verbo transitivo porre fine a [war, marriage]; concludere, terminare [match, meeting] (with, by doing — con, facendo)
2.to end it all — (commit suicide) farla finita
verbo intransitivo [day, war, line] finire, terminare; [contract, agreement] terminare, cessare- end up•• -
7 lot
I 1. [lɒt]1) (great deal)a lot lots molto, tanto; to spend a lot on books spendere molto in libri; there's not a lot to tell non c'è molto da dire; he knows a lot about sport sa tantissime cose sullo sport; you've taken (rather) a lot on ti sei caricato troppo, ti sei preso troppe cose da fare; I'd give a lot to be able to do darei chissà cosa per saper fare; it says a lot about her la dice lunga su di lei; to have a lot to do with c'entrare molto con, essere strettamente legato a; an awful lot un mucchio o sacco; quite a lot un bel po'; to mean quite a lot to sb. significare molto o parecchio per qcn.; such a lot così tanto, così tante cose; and lots more —...e altro ancora
2) colloq. (entire amount or selection)you can take the lot — (whole quantity) puoi prenderlo tutto; (everything) puoi prendere tutto
heartburn, cramps, the lot! — bruciore di stomaco, crampi, di tutto!
3) colloq. (specific group of people)that lot — spreg. quelli là
2.the best of a bad lot — colloq. il meno peggio
quantisostantivo femminile1) (great deal)a lot of, lots of molto, un sacco o mucchio di; not a lot of people non molti; I see a lot of him lo vedo spesso; you've done a lot of teaching hai insegnato molto; quite a lot of, an awful lot of colloq. un bel po' di; what a lot of books! quanti libri! lots (and lots) of — colloq. tantissimo, un sacco di [cars, shops, wine]
2) colloq. (entire group)3.get out, the (whole) lot of you! — (andatevene) fuori tutti!
a lot better, easier — molto meglio, molto più facile
it would help an awful lot — colloq. aiuterebbe un casino
II [lɒt]thanks a lot! — colloq. grazie mille!
1) (destiny) destino m., sorte f.; (quality of life) condizione f.2) AE (piece of land) lotto m. (di terreno)used car lot — = vasta area all'aperto adibita all'esposizione e alla vendita di macchine usate
3) (at auction) (anche job lot) lotto m.4) (decision-making process) estrazione f. a sorte, sorteggio m.to draw o cast lots tirare a sorte; the lot fell to me o it fell to my lot to do — mi è toccato (in sorte) fare
5) cinem. (studio) studio m.6) (batch) (of goods) lotto m.; (of produce, fish) partita f.; (of tourists) gruppo m.* * *[lot]1) (a person's fortune or fate: It seemed to be her lot to be always unlucky.) destino2) (a separate part: She gave one lot of clothes to a jumble sale and threw another lot away.) parte3) (one article or several, sold as a single item at an auction: Are you going to bid for lot 28?) lotto•- lots- a lot
- draw/cast lots* * *I 1. [lɒt]1) (great deal)a lot lots molto, tanto; to spend a lot on books spendere molto in libri; there's not a lot to tell non c'è molto da dire; he knows a lot about sport sa tantissime cose sullo sport; you've taken (rather) a lot on ti sei caricato troppo, ti sei preso troppe cose da fare; I'd give a lot to be able to do darei chissà cosa per saper fare; it says a lot about her la dice lunga su di lei; to have a lot to do with c'entrare molto con, essere strettamente legato a; an awful lot un mucchio o sacco; quite a lot un bel po'; to mean quite a lot to sb. significare molto o parecchio per qcn.; such a lot così tanto, così tante cose; and lots more —...e altro ancora
2) colloq. (entire amount or selection)you can take the lot — (whole quantity) puoi prenderlo tutto; (everything) puoi prendere tutto
heartburn, cramps, the lot! — bruciore di stomaco, crampi, di tutto!
3) colloq. (specific group of people)that lot — spreg. quelli là
2.the best of a bad lot — colloq. il meno peggio
quantisostantivo femminile1) (great deal)a lot of, lots of molto, un sacco o mucchio di; not a lot of people non molti; I see a lot of him lo vedo spesso; you've done a lot of teaching hai insegnato molto; quite a lot of, an awful lot of colloq. un bel po' di; what a lot of books! quanti libri! lots (and lots) of — colloq. tantissimo, un sacco di [cars, shops, wine]
2) colloq. (entire group)3.get out, the (whole) lot of you! — (andatevene) fuori tutti!
a lot better, easier — molto meglio, molto più facile
it would help an awful lot — colloq. aiuterebbe un casino
II [lɒt]thanks a lot! — colloq. grazie mille!
1) (destiny) destino m., sorte f.; (quality of life) condizione f.2) AE (piece of land) lotto m. (di terreno)used car lot — = vasta area all'aperto adibita all'esposizione e alla vendita di macchine usate
3) (at auction) (anche job lot) lotto m.4) (decision-making process) estrazione f. a sorte, sorteggio m.to draw o cast lots tirare a sorte; the lot fell to me o it fell to my lot to do — mi è toccato (in sorte) fare
5) cinem. (studio) studio m.6) (batch) (of goods) lotto m.; (of produce, fish) partita f.; (of tourists) gruppo m. -
8 -Back from holiday-
Travel Back from holidayHow was your holiday? Com'è andata la tua vacanza?It was fantastic. È stata stupenda.I had a really good time. Mi sono divertita davvero tanto.We had a lousy time. Non ci siamo divertiti per niente.It didn't stop raining all week. Non ha mai smesso di piovere per tutta la settimana.You've certainly caught the sun! Certo che hai preso un po' di sole!We had beautiful weather all week. Abbiamo avuto un tempo bellissimo per tutta la settimana.It snowed quite heavily on Tuesday. Ha nevicato piuttosto forte martedì.It worked out cheaper than staying in a hotel, seeing as there were six of us. È costato meno che stare in albergo, visto che eravamo in sei.Was the holiday self-catering? La vacanza era in appartamento con uso cucina?We cooked in the apartment most nights and went out a couple of times for dinner. Abbiamo fatto da mangiare in appartamento quasi ogni sera e siamo usciti a cena un paio di volte.We spent most of the time relaxing on the beach. Abbiamo trascorso la maggior parte del tempo rilassandoci in spiaggia.There wasn't much time for sightseeing. Non c'è stato molto tempo per fare giri turistici.I'm going on a diet as soon as I get back home. Mi metto a dieta appena arrivo a casa. -
9 (to) displace
(to) displace /dɪsˈpleɪs/v. t.1 sostituire, rimpiazzare: Local workers were displaced by cheaper immigrant labour, i lavoratori locali sono stati rimpiazzati da manodopera di immigrati a minor costo; The PC has largely displaced the typewriter, il pc ha ampiamente sostituito la macchina da scrivere; (form.) He had been displaced in her affections by a rival, un rivale ha preso il suo posto nel cuore di lei2 spostare, smuovere: Thousands of tons of soil were displaced by the flood, migliaia di tonnellate di terra sono state spostate dall'inondazione3 costringere a lasciare la patria: Thousands of people have been displaced by civil war, migliaia di persone sono state costrette a lasciare la patria dalla guerra civile5 (naut.) dislocare● displaced persons, rifugiati; profughi. -
10 elixir
[ɪ'lɪksɪə(r)]nome elisir m.* * *[i'liksə](a liquid that would supposedly make people able to go on living for ever, or a substance that would turn the cheaper metals into gold: the elixir of life.) elisir* * *elixir /ɪˈlɪksɪə(r)/n.1 (farm.) elisir2 pozione magica; elisir: elixir of life, elisir di lunga vita; elixir of youth, elisir della giovinezza3 (fig.) rimedio; panacea.* * *[ɪ'lɪksɪə(r)]nome elisir m. -
11 ♦ (to) expect
♦ (to) expect /ɪkˈspɛkt/v. t.1 aspettarsi; prevedere: Don't expect great things!, non aspettarti grandi cose; when least expected, quando uno non se l'aspetta; quando meno te l'aspetti; I expect to be there by Monday, prevedo di essere là per lunedì; The President is expected to make a statement tomorrow, si prevede che il Presidente rilascerà una dichiarazione domani2 aspettare; attendere: DIALOGO → - Arriving for a meeting- Mrs Green is expecting you, la signora Green la sta aspettando; I'm expecting a wire, aspetto un telegramma; The ship is expected at Plymouth tomorrow, la nave è attesa domani a Plymouth; DIALOGO → - Asking about work 1- I had been expecting a promotion which didn't arrive, ero in attesa di una promozione che non è arrivata3 aspettarsi; contare su: Just what I expected of him, proprio quello che m'aspettavo da lui; Don't expect any help from him!, non aspettarti un aiuto da lui!; I expect you to be punctual, mi aspetto che tu sia puntuale; «England expects that every man shall do his duty», «L'Inghilterra si aspetta che ognuno faccia il proprio dovere» ( messaggio di Nelson prima della battaglia di Trafalgar)4 esigere; pretendere: Some parents expect too much from their children, certi genitori pretendono troppo dai figli NOTA D'USO: - to pretend o to expect?-5 (fam.) immaginare; supporre; presumere: I expect he'll phone before coming, immagino che telefonerà prima di venire; It's cheaper than I expected, è più a buon mercato di quanto supponessi; I expect so, presumo di sì; penso di sì; DIALOGO → - After an exam- Not all of the questions I expected came up, non sono uscite tutte le domande che mi aspettavo● to expect the worst, aspettarsi il peggio □ (fam.) to be expecting, aspettare (un bambino); essere in attesa: DIALOGO → - Pregnancy- I'm expecting a baby!, aspetto un bambino! □ That's only to be expected, è naturale; non sorprende □ It was only to be expected, c'era da aspettarselo; era prevedibile □ What can you expect?, che cosa pretendi?; che ti aspettavi? □ better than expected, meglio del previsto □ (fam.) Expect me when you see me, arrivo quando arrivo; non so quando arrivo.NOTA D'USO: - to expect to do o to expect doing?- -
12 ■ put onto
■ put ontov. t. + prep.3 informare (q.) di; fare il nome di; mettere (q.) sulle tracce di: to put the police onto a criminal plan, informare la polizia di un piano criminoso; to put sb. onto a cheaper hotel, fare a q. il nome di un albergo meno caro □ to put sb. onto a good investment, consigliare a q. un buon investimento. -
13 ♦ seeing
♦ seeing /ˈsi:ɪŋ/A n. [u]B cong.– seeing that, visto che; dato che; considerato che ( anche, fam.: seeing as, seeing as how): DIALOGO → - Back from holiday- It worked out cheaper than staying in a hotel, seeing as there were six of us, è costato meno che stare in albergo, visto che eravamo in sei● ( slang ingl.) seeing-to, ripassata, percosse, botte; batosta (fig.), sconfitta; (volg.) ripassata, scopata (volg.): to give sb. a good seeing-to on in TV discussion, dare una bella batosta a q. in un dibattito televisivo □ ( USA) Seeing Eye dog, cane guida per non vedenti □ (prov.) Seeing is believing, per credere bisogna toccare con mano; non resta che accettare l'evidenza; vedere per credere. -
14 (to) displace
(to) displace /dɪsˈpleɪs/v. t.1 sostituire, rimpiazzare: Local workers were displaced by cheaper immigrant labour, i lavoratori locali sono stati rimpiazzati da manodopera di immigrati a minor costo; The PC has largely displaced the typewriter, il pc ha ampiamente sostituito la macchina da scrivere; (form.) He had been displaced in her affections by a rival, un rivale ha preso il suo posto nel cuore di lei2 spostare, smuovere: Thousands of tons of soil were displaced by the flood, migliaia di tonnellate di terra sono state spostate dall'inondazione3 costringere a lasciare la patria: Thousands of people have been displaced by civil war, migliaia di persone sono state costrette a lasciare la patria dalla guerra civile5 (naut.) dislocare● displaced persons, rifugiati; profughi. -
15 ♦ (to) expect
♦ (to) expect /ɪkˈspɛkt/v. t.1 aspettarsi; prevedere: Don't expect great things!, non aspettarti grandi cose; when least expected, quando uno non se l'aspetta; quando meno te l'aspetti; I expect to be there by Monday, prevedo di essere là per lunedì; The President is expected to make a statement tomorrow, si prevede che il Presidente rilascerà una dichiarazione domani2 aspettare; attendere: DIALOGO → - Arriving for a meeting- Mrs Green is expecting you, la signora Green la sta aspettando; I'm expecting a wire, aspetto un telegramma; The ship is expected at Plymouth tomorrow, la nave è attesa domani a Plymouth; DIALOGO → - Asking about work 1- I had been expecting a promotion which didn't arrive, ero in attesa di una promozione che non è arrivata3 aspettarsi; contare su: Just what I expected of him, proprio quello che m'aspettavo da lui; Don't expect any help from him!, non aspettarti un aiuto da lui!; I expect you to be punctual, mi aspetto che tu sia puntuale; «England expects that every man shall do his duty», «L'Inghilterra si aspetta che ognuno faccia il proprio dovere» ( messaggio di Nelson prima della battaglia di Trafalgar)4 esigere; pretendere: Some parents expect too much from their children, certi genitori pretendono troppo dai figli NOTA D'USO: - to pretend o to expect?-5 (fam.) immaginare; supporre; presumere: I expect he'll phone before coming, immagino che telefonerà prima di venire; It's cheaper than I expected, è più a buon mercato di quanto supponessi; I expect so, presumo di sì; penso di sì; DIALOGO → - After an exam- Not all of the questions I expected came up, non sono uscite tutte le domande che mi aspettavo● to expect the worst, aspettarsi il peggio □ (fam.) to be expecting, aspettare (un bambino); essere in attesa: DIALOGO → - Pregnancy- I'm expecting a baby!, aspetto un bambino! □ That's only to be expected, è naturale; non sorprende □ It was only to be expected, c'era da aspettarselo; era prevedibile □ What can you expect?, che cosa pretendi?; che ti aspettavi? □ better than expected, meglio del previsto □ (fam.) Expect me when you see me, arrivo quando arrivo; non so quando arrivo.NOTA D'USO: - to expect to do o to expect doing?- -
16 ♦ version
♦ version /ˈvɜ:ʃn/n.1 (ind., comm.) versione; modello: basic version, versione base; a cheaper version, una versione più economica; (comput.) version history, cronologia versioni; version number, numero di versione ( di un prodotto software)2 versione; edizione: abridged version, versione ridotta; The original version of the film was much longer, la versione originale del film era molto più lunga3 versione; resoconto: What's your version of events?, qual è la tua versione dei fatti?;4 versione; traduzione: the first Italian version of Shakespeare, la prima traduzione italiana delle opere di Shakespeare -
17 bit *****
I [bɪt] na bit of — (paper, wood, cake) un pezzo di, (wine, sunshine, peace) un po' di
a bit bigger/smaller — un po' più grande/più piccolo (-a)
a good bit cheaper — molto più economico (-a), molto più a buon mercato
a bit of news fam — una notizia
a bit mad/dangerous — un po' matto (-a) /pericoloso (-a)
to come to bits — (break) andare a pezzi, (be dismantled) essere smontabile
in bits (and pieces) — (broken) a pezzi, (dismantled) smontato (-a)
2)a bit — un momento, un attimo3)a good bit; quite a bit — un bel po'4) (Am: coin) ottavo di dollaroII [bɪt] n(tool) punta, (of horse) morsoIII [bɪt] ptSee:IV [bɪt] nComput bit m inv -
18 bundle bun·dle
['bʌndl]1. n(of clothes, rags) fagotto, involto, (of sticks) fascina, (of papers) mucchio, (of newspapers) fascioto be a bundle of nerves — essere tesissimo (-a), essere un fascio di nervi
2. vt1) (also: bundle up) (clothes) fare un fagotto di, raccogliere in un mucchio, (papers) fare un fascio di2) (put hastily) riporre in fretta, (person) spingere, caricare in gran fretta• -
19 make *****
[meɪk] made pt, pp1. vtmade in Italy — fabbricato (-a) in Italia, (on label) made in Italy
to show what one is made of — far vedere di che tempra or che stoffa si è fatti
2) (cause to be or become) fare, (+ adj) rendereto make sb happy/sad — rendere or far felice/triste qn
to make o.s. heard — farsi sentire
3) (cause to do) fare, (stronger) costringereto make sb do sth — far fare qc a qn; costringere or obbligare qn a fare qc
to make o.s. do sth — sforzarsi a fare qc
this made him leave — questo lo ha fatto partire, questo ha fatto sì che partisse
to make sth do; to make do with sth — accontentarsi di qc, (because it's the only available) arrangiarsi con qc
4) (earn) guadagnareto make a profit of £500 — ricavare un profitto di 500 sterline
to make a loss of £500 — subire una perdita di 500 sterline
he made a profit/loss — ci ha rimesso/guadagnato
he made £500 on the deal — l'affare gli ha fruttato 500 sterline
5) (reach: destination) arrivare a, (catch: bus, train) prendereto make it — (in time) arrivare, (achieve sth) farcela
sorry, I can't make it to the party — mi dispiace, ma non riesco a venire alla festa
to make good — (succeed) aver successo
6)he's made for life — il suo avvenire è assicurato, è a posto per sempre7) (equal, constitute) fare8)how far do you make it to the village? — quanto pensi che ci sia da qui al paese?what time do you make it? — I make it six o'clock — che ora fai? — io faccio le sei
I make the total cost £1200 — penso che il costo complessivo sia di milleduecento sterline
2. vi1)to make towards the door — dirigersi verso la porta2)3. n2)•- make for- make off- make out- make up -
20 package holiday
package tour nome pacchetto m., viaggio m. tutto compreso* * *(a holiday or tour for which one pays the organizer a fixed price which includes everything (travel, hotel, food etc): It is cheaper to go on a package holiday.) (viaggio tutto compreso)* * *n Brit* * *package tour nome pacchetto m., viaggio m. tutto compreso
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cheaper by the Dozen (2003 film) — Cheaper by the Dozen Promotional poster Directed by Shawn Levy … Wikipedia
Cheaper by the Dozen (1950 film) — Cheaper by the Dozen Directed by Walter Lang Produced by … Wikipedia
Cheaper by the Dozen 2 — Theatrical poster Directed by Adam Shankman Produced by Shawn Levy Ben Myron … Wikipedia
Cheaper by the Dozen (film) — Cheaper by the Dozen is a biographical book written by Frank Bunker Gilbreth, Jr. and Ernestine Gilbreth Carey. Cheaper by the Dozen in film, may refer to: Cheaper by the Dozen (1950 film), based upon the book of the same name starring Clifton… … Wikipedia
Cheaper By the Dozen 2 — Título Doce fuera de casa (España) Más barato por docena 2 (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Adam Shankman Producción … Wikipedia Español
Cheaper to Keep Her (film) — Cheaper to Keep Her Directed by Ken Annakin Written by Timothy Harris Starring Mac Davis Release date(s) … Wikipedia
Cheaper to Keep Her — Single by Aaron Lines from the album Moments That Matter Released April 30, 2007 Genre Country … Wikipedia
Cheaper by the Dozen — Título Doce en Casa / Más barato por docena Ficha técnica Dirección Shawn Levy Producción Michael Barnathan Robert Simonds … Wikipedia Español
Cheaper to Marry — Directed by Robert Z. Leonard Written by Alice D.G. Miller based upon a play by Samuel Shipman Starring Conrad Nagel Lewis Stone Marguerite de la Motte … Wikipedia
Cheaper by the Dozen — For the films of the same name, see Cheaper by the Dozen (film). Cheaper by the Dozen … Wikipedia
Cheaper by the Dozen — Treize à la douzaine Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Treize à la douzaine désigne : Treize à la douzaine livre de Frank B. Gilbreth Jr. et Ernestine Gilbreth Carey Treize à la… … Wikipédia en Français