-
81 проходить выработку по падению
veng. chasser en piedDictionnaire russe-français universel > проходить выработку по падению
-
82 раздевать слиток
vmetal. chasser le bloc hors de lingotière, démouler -
83 раскреплять
-
84 раскрывать скобки
-
85 сдуть
сдуть пыль с кни́ги — souffler la poussière d'un livre
2) шк. разг. ( списать) copier vt* * *vgener. souffler, balayer, faire partir en soufflant -
86 скользить
glisser vi; déraper vi (о колёсах автомобиля, велосипеда)скользи́ть по льду́ — glisser sur la glace
скользи́ть на конька́х — glisser sur des patins à glace
скользи́ть вдоль стены́ — se couler le long du mur
* * *v1) gener. riper (о колёсах), chasser, déraper (о колесе), patiner, glisser2) eng. coulisser, coulisser (напр. по направляющим) -
87 согнать
1) ( с места) chasser vt2) ( собрать) rassembler vt; réunir vtсогна́ть коро́в на луг — rassembler les vaches dans le pré
••согна́ть ли́шний вес — éliminer les kilos superflus
* * *vgener. faire partir -
88 сомнение
с.doute mподве́ргнуть сомне́нию — mettre vt en doute
рассе́ять сомне́ния — dissiper ( или chasser) les doutes
не подлежи́т сомне́нию — il est hors (придых.) de doute
в э́том нет сомне́ния — il n'y a pas de doute à cela
нет сомне́ния, что... — nul doute que...
без сомне́ния — sans (aucun) doute
* * *n1) gener. suspicion, incertitude, scrupule (в правильности поступка, поведения), doute2) obs. gourance, gourante -
89 спустить
1) faire descendre qchспусти́ть кора́бль — lancer un navire
спусти́ть шлю́пку на́ воду — mettre un canot à l'eau
2) ( опустить) baisser vtспусти́ть рабо́чих в ша́хту — descendre (a.) les mineurs au fond
спусти́ть флаг — baisser le pavillon, rentrer ( или amener) ses couleurs ( в знак сдачи)
3) ( воду)спусти́ть во́ду в пруде́ — vider ( или saigner) un étang
спусти́ть во́ду в туале́те — chasser l'eau aux W. C.
4) ( простить) разг. pardonner vtя ему́ не спущу́ э́того — je ne lui pardonnerai pas cela
5) ( растратить) разг. perdre vtспусти́ть всё (в карты и т.п.) — perdre son argent au jeu
6) ( печатную форму) imposer vt••спусти́ть куро́к — presser la détente
спусти́ть с боево́го взво́да — désarmer vt
спусти́ть с це́пи — déchaîner vt
спусти́ть соба́к на кого́-либо — lâcher les chiens contre qn
спусти́ть пе́тлю — laisser échapper une maille, couler une maille
спусти́ть кого́-либо с ле́стницы разг. — jeter (tt) qn au bas de l'escalier
ши́на спусти́ла — le pneu a crevé
он спусти́л пять килогра́ммов разг. — il a perdu cinq kilos
рабо́тать спустя́ рукава́ разг. — travailler avec négligence, travailler nonchalamment ( или tant bien que mal)
де́лать что́-либо спустя́ рукава́ разг. — faire qch par-dessus l'épaule, faire qch par-dessous la jambe
* * *v1) gener. se dégonfler (о шине), être à plat (об автомобильной и др. камере) -
90 тащить
тащи́ть бревно́ — traîner un rondin
2) ( вести за собой) traîner vtтащи́ть за́ руку — traîner par la main
3) перен. traîner vtтащи́ть к врачу́ — traîner chez le médecin
4) ( воровать) разг. voler vt; chiper vt* * *v1) gener. chasser sur ses ancres, traîner, amener, tirer2) colloq. chaparder, faucher3) liter. remorquer4) simpl. raboter, trimarder5) argo. faire -
91 травить
I1) ( отравлять) empoisonner vt; exterminer vt (крыс и т.п.)2) ( делать потраву) causer des dégâts dans qch3) ( металлы) corroder vt4) ( на охоте) chasser vtтрави́ть соба́ками — lancer les chiens (après qn)
трави́ть за́йца — courir un lièvre
5) перен. persécuter vt, traquer vt ( преследовать); harceler (придых.) vt (изводить, дразнить); tourmenter vt, vexer vt ( мучить)II мор.filer vt, faire filerтрави́ть трос — filer un câble
* * *v1) gener. graver, talonner, élonger (о тросе)2) navy. larguer, choquer, filer (канат)3) liter. traquer4) eng. mordancer, mordre, mordre (кислотой)5) metal. attaquer6) mech.eng. décaper -
92 удалять
см. удалить* * *1. prepos.gener. effacer2. v1) gener. débarrasser, décérébrer, enlever, extraire, opérer de(...) (операционным путём), ôter, ébarber, écarter, exiler, lever, expulser, expulser (из организма), épiler, dépiler2) med. ablater, éliminer3) obs. bannir4) eng. rejeter, parer (металл; дефекты)5) chem. exciser6) metal. chasser, dégager, parer (дефекты), évacuer7) surg. extirper -
93 унаследовать пороки предков
vgener. chasser de raceDictionnaire russe-français universel > унаследовать пороки предков
-
94 ходить
1) marcher viходи́ть больши́ми шага́ми — marcher à grands pas
ходи́ть взад и вперёд — aller et venir, marcher de long en large; faire la navette ( между чем-либо); arpenter la chambre ( по комнате); faire les cent pas ( в ожидании)
ходи́ть на лы́жах — faire du ski
ходи́ть под паруса́ми — aller vi (ê.) à la voile
ходи́ть в разве́дку — aller en reconnaissance
ходи́ть по траве́ запреща́ется — défense de marcher sur le gazon
ту́чи хо́дят — les nuages flottent
2) ( в какой-либо одежде) porter vtон хо́дит в шу́бе — il porte une pelisse
3) ( куда-либо) aller vi (ê.); fréquenter vt ( посещать что-либо); venir vi (ê.) voir qn, visiter qn ( посещать кого-либо)вы ча́сто хо́дите в теа́тр — vous allez souvent au théâtre
он хо́дит на ле́кции — il fréquente des cours
она́ к ним ча́сто хо́дит — elle vient souvent les voir
4) (о поездах, пароходах и т.п.) marcher vi; faire le service de... à..., circuler vi entre, aller vi (ê.) de... à... ( курсировать)5) ( в игре) jouer vtвам ходи́ть — c'est à vous de jouer
ходи́ть королём — jouer le roi
ходи́ть с ко́зыря — jouer atout
6) (заботиться, ухаживать за кем-либо) soigner vt, donner des soins à (за больным и т.п.); garder vt, surveiller vt ( за детьми)7) ( о деньгах) avoir cours, être en circulation••часы́ хо́дят хорошо́ — la montre marche bien
по́чта хо́дит три ра́за в день — le courrier arrive trois fois par jour
ходи́ть на медве́дя — chasser l'ours [lurs]
слух хо́дит — le bruit court que..., un bruit circule
ходи́ть го́голем разг. — plastronner vi, se pavaner; faire le beau
ходи́ть вокру́г да о́коло разг. — tourner autour du pot
ходи́ть по́ миру ( просить милостыню) — mendier vi, demander la charité
ходи́ть на голове́ разг. — faire ses quatre volontées
ходи́ть по рука́м — passer de main en main ( о предмете); passer entre toutes les mains ( о женщине лёгкого поведения)
далеко́ ходи́ть не на́до — il ne faut pas aller bien loin
* * *v1) gener. fouler, marcher à quatre pattes, tortiller des hanches, tourner autour de(...), marcher (о часах), venir, bagoter, marcher, aller2) obs. piéter3) simpl. arquer -
95 юз
м.маши́на пошла́ юзом — la voiture a chassé
* * *ngener. glissade, dérapage, manque d'adhérence, etc. (äàòü óâ, ïîéòî óâîì: déraper, chasser, glisser (véhicule)) -
96 выдворять
разг.chasser vt, expulser vt -
97 выморить
exterminer vt, détruire vtвы́морить тарака́нов — exterminer ( или chasser) les cafards
-
98 выпереть
1) ( выдаться вперёд) разг. saillir vi, faire saillie, ressortir vi (ê.) -
99 вытолкать
-
100 вытолкнуть
См. также в других словарях:
chasser — [ ʃase ] v. <conjug. : 1> • chacier XIIe; lat. pop. °captiare, lat. captare « chercher à prendre » (→ capter), de capere I ♦ V. tr. 1 ♦ Poursuivre (les animaux) pour les tuer ou les prendre. ⇒ chasse. Chasser le lièvre, le cerf, le tigre, l … Encyclopédie Universelle
chasser — CHASSER. v. a. (La prem. syllabe est brève.) Mettre dehors avec violence, contraindre, forcer de sortir de quelque lieu. Chasser les ennemis du Royaume, hors du Royaume. Il a été chassé de son pays. On l a chassé comme un coquin. Il se fit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chasser — hors, ou arriere de soy, Abigere, Arcere, Excludere, Fugare, Pellere, Aspellere, Expellere, Exigere, Picardi proferunt Cacher. Je te chasseray hors de cette maison, Exigam te ex hac domo. Chasser hors par force et violence, Expellere atque… … Thresor de la langue françoyse
chasser — (cha sé) v. a. 1° Poursuivre le gibier, les bêtes fauves, pour les tuer ou les prendre. Chasser le renard. Il se dit aussi des animaux qui poursuivent une proie. Le lion chasse les gazelles. L aigle chassant les oiseaux, les lièvres et les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHASSER — v. a. Mettre dehors avec violence, contraindre, forcer de sortir de quelque lieu. Chasser les ennemis du royaume, hors du royaume. Il a été chassé de son pays. On l a chassé comme un coquin. Il se fit chasser. Chasser les chiens. Chasser les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHASSER — v. tr. Mettre dehors avec violence, contraindre, forcer de sortir de quelque lieu. Chasser les ennemis d’une position, d’une tranchée. Il a été chassé de son pays. Il se fit chasser. Chasser les chiens. Chasser les mouches. Par exagération, Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
chasser — I. CHASSER. v. act. La premiere est breve. Mettre dehors avec violence; contraindre, forcer de sortir de quelque lieu. Chasser les ennemis du Royaume, hors du Royaume. il a esté chassé de son pays. on l a chassé comme un coquin. il se fit chasser … Dictionnaire de l'Académie française
chasser — vt. , poursuivre un gibier pour le tuer : chassî, pp. chachà, à, è (Albanais.001), shassé, shassâ (Arvillard.228), shèfî (Saxel.002), stachî (Megève), stassé (Albertville.021). E. : Éconduire, Tabac. A1) chasser // attraper chasser les rats et… … Dictionnaire Français-Savoyard
Chasser — Chasse Pour les articles homonymes, voir Chasse (homonymie). Joachim von Sandrart, Novembre, Huile sur toile, 1643 La chas … Wikipédia en Français
Chasser de gueule — ● Chasser de gueule chasser en aboyant, en parlant des chiens … Encyclopédie Universelle
Chasser à cor et à cri — ● Chasser à cor et à cri chasser à grand bruit, avec le son de la trompe, le cri des veneurs et le récri des chiens … Encyclopédie Universelle