-
1 вывоз в свет
General subject: chaperonage -
2 дежурство при группе учащихся
General subject: chaperonage (учителя)Универсальный русско-английский словарь > дежурство при группе учащихся
-
3 дуэньи
General subject: chaperonage (при молодой девушке) -
4 обязанности компаньонки
General subject: chaperonageУниверсальный русско-английский словарь > обязанности компаньонки
-
5 сопровождение (пожилой женщиной) молодой девушки на балы
General subject: chaperonage (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > сопровождение (пожилой женщиной) молодой девушки на балы
-
6 сопровождение группы молодёжи
General subject: chaperonageУниверсальный русско-английский словарь > сопровождение группы молодёжи
-
7 сопровождение молодой девушки на балы и т. п. вывоз в свет
General subject: chaperonage (пожилой женщиной)Универсальный русско-английский словарь > сопровождение молодой девушки на балы и т. п. вывоз в свет
-
8 сопровождение молодой девушки на балы
General subject: (пожилой женщиной) chaperonage (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > сопровождение молодой девушки на балы
-
9 Begleitung
f1. nur Sg.; (auch das Begleiten) company; Kinder nur in Begleitung Erwachsener oder von Erwachsenen children must be accompanied by adults; in Begleitung eines Mannes / einer Frau in male / female company, with a man / woman2. (Begleiter) escort; eines Prominenten etc.: entourage; schützende: escort; ohne Begleitung alone, unaccompanied; in Begleitung sein be with someone; sie / er geht nur in Begleitung aus she / he never goes out without a companion; zur oder als Begleitung nahm er seinen Hund mit he took his dog for company; ich komme nur zur oder als Begleitung mit I’ll just come to keep you company; sind Sie allein oder in Begleitung? are you alone or with someone?* * *die Begleitung(Gesellschaft) entourage; attendance; escort; company;(Musik) accompaniment* * *Be|glei|tung [bə'glaitʊŋ]f -, -en1) no pl companyin Begléítung seines Vaters — accompanied by his father
in Peters Begléítung — accompanied by Peter
ich bin in Begléítung hier — I'm with someone
ohne Begléítung — unaccompanied
3) (MUS) (= Begleitmusik) accompaniment; (= das Begleiten auch) accompanying; (= Begleitstimme) harmonyohne Begléítung spielen — to play unaccompanied
* * *die1) (something that accompanies: I'll play the piano accompaniment while you sing.) accompaniment2) (a group of followers, especially of a person of high rank.) entourage* * *Be·glei·tung<-, -en>f1. (das Begleiten) companyin \Begleitung in company, accompaniedkommst du allein oder in \Begleitung? are you coming on your own or with someone?ohne [jds] \Begleitung unaccompanied [by anybody]er kam ohne \Begleitung he came alone [or on his own], he was unaccompanied; (für eine Frau) escort2. (Begleiter) companionals \Begleitung mitgehen to accompany [or come/go with] sb3. (Gefolge) entourage, retinue4. MUS accompanimenter bat sie um \Begleitung auf dem Klavier he asked her to accompany him on the pianoohne \Begleitung spielen to play unaccompanied* * *die; Begleitung, Begleitungen1) o. Plin Begleitung einer Frau/eines Erwachsenen — in the company of or accompanied by a woman/an adult
2) (Musik) accompanimentohne Begleitung — unaccompanied or without accompaniment
3) (Person[en]) companion[s pl.]; (zum Schutz) escort* * *von Erwachsenen children must be accompanied by adults;in Begleitung eines Mannes/einer Frau in male/female company, with a man/womanohne Begleitung alone, unaccompanied;in Begleitung sein be with someone;sie/er geht nur in Begleitung aus she/he never goes out without a companion;als Begleitung nahm er seinen Hund mit he took his dog for company;als Begleitung mit I’ll just come to keep you company;sind Sie allein oder in Begleitung? are you alone or with someone?3. MUS accompaniment;ohne Begleitung singen sing unaccompanied; Chor: sing a cappella* * *die; Begleitung, Begleitungen1) o. Plin Begleitung einer Frau/eines Erwachsenen — in the company of or accompanied by a woman/an adult
2) (Musik) accompanimentohne Begleitung — unaccompanied or without accompaniment
3) (Person[en]) companion[s pl.]; (zum Schutz) escort* * *(Musik) f.accompaniment (music) n. (eines Prominenten) f.entourage n. f.attendance n.backing n.chaperonage n.company n.escort n. -
10 custodia
f.1 safekeeping.2 custody.estar bajo la custodia de to be in the custody of3 monstrance (religion).4 chaperon.5 custodian, guard.6 chaperonage.7 Custodia.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: custodiar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: custodiar.* * *1 custody, care2 RELIGIÓN monstrance\bajo custodia in custody* * *noun f.* * *SF1) (=cuidado) care, safekeeping, custodybajo la custodia de — in the care o custody of
2) (=escolta) guard, escort3) (Rel) monstrance* * *1)a) ( tutela) custodyb) (encarcelación, vigilancia) custody2)a) (Arg) ( escolta) escort3) (Relig) monstrance* * *= guardianship, custody, curatorship, safeguarding, safekeeping [safe-keeping], curation, stewardship.Ex. The early libraries in England were often gifts of individuals entrusted to the guardianship of their respective municipalities.Ex. This article redefines the archival principle of provenance as the entire history of an item's origin, its use and custody.Ex. The city librarian has commonly been a general cultural consultant, often with more than one hat, with the curatorship of the museum and/or art gallery as additional offices.Ex. Working together, librarians and indexers can ensure that one of the primary objectives of the Society of Indexers, the safeguarding and improvement of indexing standards, becomes a reality.Ex. The records were forwarded to Australia from the 30s to 50s for safekeeping.Ex. A short history of the collection is followed by details of acquisitions policy, curation, conservation and uses made of the collections.Ex. The librarian's professional values include service, commitment to truth-seeking and intellectual freedom and a sense of responsibility ( stewardship of knowledge).----* bajo + Posesivo + custodia = in + Posesivo + safekeeping.* custodia de los niños = child custody.* custodia legal = legal guardianship.* * *1)a) ( tutela) custodyb) (encarcelación, vigilancia) custody2)a) (Arg) ( escolta) escort3) (Relig) monstrance* * *= guardianship, custody, curatorship, safeguarding, safekeeping [safe-keeping], curation, stewardship.Ex: The early libraries in England were often gifts of individuals entrusted to the guardianship of their respective municipalities.
Ex: This article redefines the archival principle of provenance as the entire history of an item's origin, its use and custody.Ex: The city librarian has commonly been a general cultural consultant, often with more than one hat, with the curatorship of the museum and/or art gallery as additional offices.Ex: Working together, librarians and indexers can ensure that one of the primary objectives of the Society of Indexers, the safeguarding and improvement of indexing standards, becomes a reality.Ex: The records were forwarded to Australia from the 30s to 50s for safekeeping.Ex: A short history of the collection is followed by details of acquisitions policy, curation, conservation and uses made of the collections.Ex: The librarian's professional values include service, commitment to truth-seeking and intellectual freedom and a sense of responsibility ( stewardship of knowledge).* bajo + Posesivo + custodia = in + Posesivo + safekeeping.* custodia de los niños = child custody.* custodia legal = legal guardianship.* * *A1 (tutela) custodyle otorgaron/ejerce la custodia del niño she was granted/she has custody of the childme fue encomendada la custodia de sus bienes ( frml); his possessions were entrusted to my safekeeping o custody ( frml)le otorgaron la guarda y custodia de los hijos she was granted custody of the children2 (encarcelación, vigilancia) custodycustodia preventiva preventive custodylo tienen bajo custodia he is being held in custodyB2C ( Relig) monstrance* * *
Del verbo custodiar: ( conjugate custodiar)
custodia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
custodia
custodiar
custodia sustantivo femenino
custody;
custodia sustantivo femenino custody
custodiar verbo transitivo to watch over
' custodia' also found in these entries:
Spanish:
guardia
- reclamación
English:
custody
- escrow
- safe-keeping
- bailiff
* * *♦ nf1. [de cosas] safekeeping;se encargan de la custodia de las joyas de la corona they are the keepers of the crown jewels;el edificio está bajo custodia de dos policías the building is guarded by two police officers2. [de personas] custody;se disputan la custodia de los hijos they are in dispute over the custody of the children;estar bajo la custodia de to be in the custody of;la policía mantiene a los detenidos bajo custodia those arrested are in police custody3. Rel monstrance5. RP [escolta] bodyguard;integra la custodia del presidente he's a member of the president's bodyguard♦ nmfRP [guardia] guard* * *f JUR custody;bajo la custodia de alguien in s.o.’s custodym, custodia f custodian* * *custodia nf: custody -
11 custodia
• chaperon• chaperonage• custodial• custodianship• custody• escrow• guardian of an invalid• guardianship by court appointment• keeping• safeguarding• safekeeping• trusteeship -
12 Begleitung
f1. accompaniment2. attendance3. backing4. chaperonage5. companyf[eines Prominenten]entourage
См. также в других словарях:
Chaperonage — Chap er*on age, n. Attendance of a chaperon on a lady in public; protection afforded by a chaperon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
chaperonage — index charge (custody) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
chaperonage — ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ˌ ̷ ̷nij, ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: chaperon (II) + age : the act or the practice of chaperoning : attendance or supervision by or as if by a chaperon strict chaperonage of girls wise in their chaperonage of the camera John … Useful english dictionary
chaperonage — chaperone (also chaperon) ► NOUN dated ▪ an older woman responsible for the behaviour of an unmarried girl at social occasions. ► VERB ▪ accompany and look after. DERIVATIVES chaperonage noun. ORIGIN originally denoting a hood, regarded as giving … English terms dictionary
chaperonage — noun see chaperone II … New Collegiate Dictionary
chaperonage — See chaperon. * * * … Universalium
chaperonage — noun a) The state of being a chaperon b) The protection offered by a chaperon … Wiktionary
chaperonage — n. accompanying and supervising of young unmarried ladies … English contemporary dictionary
chaperonage — chap·er·on·age … English syllables
chaperon — chaperonage /shap euh roh nij/, n. chaperonless, adj. /shap euh rohn /, n. 1. a person, usually a married or older woman, who, for propriety, accompanies a young unmarried woman in public or who attends a party of young unmarried men and women. 2 … Universalium
chaperone — I. noun or chaperon Etymology: French chaperon, literally, hood, from Middle French, head covering, from chape Date: 1720 1. a person (as a matron) who for propriety accompanies one or more young unmarried women in public or in mixed company 2.… … New Collegiate Dictionary