-
81 causar sobresalto
гл.общ. испугать, потрясти -
82 causar sorpresa
гл.прост. отчубучить (admiración), отчудить (admiración) -
83 causar temor
гл.общ. (infundir) нагнать страху (a; на кого-л.) -
84 causar terror
гл. -
85 causar terror entre la población
гл.Испанско-русский универсальный словарь > causar terror entre la población
-
86 causar un disgusto
гл.общ. досадить, досаждать -
87 causar un dolor sordo
гл.разг. мозжитьИспанско-русский универсальный словарь > causar un dolor sordo
-
88 causar una desgracia
гл.общ. наделать бедыИспанско-русский универсальный словарь > causar una desgracia
-
89 causar una explosión
гл.юр. устроить взрывИспанско-русский универсальный словарь > causar una explosión
-
90 causar una herida
гл.общ. нанести рану -
91 causar una lesión
гл.юр. наносить вред, наносить повреждение, причинять -
92 causar deterioros
вызывать разрушения; причинять, наносить ущерб, убыток -
93 causar heridas con la intención de que sean graves
El diccionario Español-ruso jurídico > causar heridas con la intención de que sean graves
-
94 causar inconvenientes
причинять неудобства; ставить в затруднительное положениеEl diccionario Español-ruso jurídico > causar inconvenientes
-
95 aquì no hay nada que pueda causar risa
нареч.Испанско-русский универсальный словарь > aquì no hay nada que pueda causar risa
-
96 azuzar causar estrago
гл.общ. (a uno contra otro)(ïðîèçâåñáè ïîáðàâó) стравить, (a uno contra otro)(ïðîèçâåñáè ïîáðàâó) стравливатьИспанско-русский универсальный словарь > azuzar causar estrago
-
97 para causar miedo
предл.общ. для устрашения -
98 наделать
сов., вин. п., род. п.наде́лать глу́постей — cometer (hacer) tonteríasнаде́лать беды́ — causar una desgraciaнаде́лать дел — meter la pataнаде́лать оши́бок — caer en erroresнаде́лать хлопо́т — causar molestiasчто ты наде́лал? — ¿qué es lo que has hecho?, ¿qué has hecho? -
99 нанести
(1 ед. нанесу́) сов., вин. п.4) ( покрыть слоем) cubrir (непр.) vt ( con una capa), aplicar vt ( una capa)нанести́ кра́ску — cubrir (con una capa) de pintura5) (обозначить, отметить) anotar vt, señalar vt, marcar vt, trazar vtнанести́ на ка́рту — marcar en el mapaнанести́ на бума́гу — anotar en el papelнанести́ пункти́р — puntear vtнанести́ ра́ну — causar una herida, herir (непр.) vtнанести́ уще́рб — causar (producir) daño, dañar vt, perjudicar vt7) ( яиц - о птицах) poner (непр.) vt••нанести́ визи́т — hacer una visita, visitar vt, cumplimentar vt (a) -
100 произвести
(1 ед. произведу́) сов., вин. п.1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vtпроизвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnicaпроизвести́ смотр — pasar revistaпроизвести́ вы́стрел — hacer fuegoпроизвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vtпроизвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)произвести́ подсчет — hacer un cálculoпроизвести́ сле́дствие — instruir una causa2) ( выработать) producir (непр.) vt3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vtпроизвести́ шум — hacer (causar) ruidoпроизвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpeпроизвести́ револю́цию — revolucionar vt4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)
См. также в других словарях:
causar — verbo transitivo 1. Ser (una cosa) causa, origen o motivo de [otra cosa]: La humedad me causa estas molestias. La niebla causa muchos accidentes. Sinónimo: ocasionar, motivar. Frases y locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
causar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: causar causando causado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. causo causas causa causamos causáis causan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
causar — ‘Ser la causa [de algo]’. La u del grupo au es átona en todas las formas de este verbo. V. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 10) … Diccionario panhispánico de dudas
causar — v. tr. 1. Ser causa de. 2. Originar. 3. Produzir … Dicionário da Língua Portuguesa
causar — (Del lat. causāre). 1. tr. Dicho de una causa: Producir su efecto. 2. Ser causa, razón y motivo de que suceda algo. U. t. c. prnl.) 3. Ser ocasión o darla para que algo suceda. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. Conjug. modelo … Diccionario de la lengua española
causar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer que algo suceda; producir, provocar o motivar algo: causar angustia, causar una gran impresión, causar problemas, causar sensación, causar sorpresa, causar molestias, causar pérdidas, causar impuestos, causar… … Español en México
causar — (Derivado de causa.) ► verbo transitivo 1 Producir una causa su efecto: ■ el frío causa un tremendo entumecimiento. SINÓNIMO ocasionar provocar ANTÓNIMO evitar ► verbo transitivo/ pronominal 2 … Enciclopedia Universal
causar — {{#}}{{LM C07686}}{{〓}} {{ConjC07686}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07862}} {{[}}causar{{]}} ‹cau·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un efecto,{{♀}} producirlo o ser su origen: • La humedad causa la corrosión de los metales.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
causar — (v) (Básico) provocar un efecto, dar origen a algo Ejemplos: Fumar puede causar cáncer de pulmón. Un conductor de una moto causó ayer la muerte a un peatón. Sinónimos: originar … Español Extremo Basic and Intermediate
causar — cau|sar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
causar — transitivo producir, originar, provocar, ocasionar, suscitar, motivar, traer, acarrear, determinar, tener consecuencias, atraer*, propiciar, dar pie a, labrar, engendrar … Diccionario de sinónimos y antónimos