-
21 causar congoja
гл.общ. причинить огорчение -
22 causar daco
гл.юр. наносить ущерб, причинять вред -
23 causar daño
гл.1) общ. (producir) нанести ущерб, принести вред, причинить вред, повредить (a)2) разг. перелечить (con excesivas curas), навредить (un gran perjuicio) -
24 causar daños
гл.разг. обидеть -
25 causar disgusto a
гл.общ. (desagrado) претить -
26 causar disgustos
гл.общ. чинить неприятности -
27 causar dolor
гл.общ. (о теле, части тела, органе и т. п.) болеть -
28 causar dolor de cabeza
гл.перен. причинять головную больИспанско-русский универсальный словарь > causar dolor de cabeza
-
29 causar dolor pellizcando
гл.разг. нащипатьИспанско-русский универсальный словарь > causar dolor pellizcando
-
30 causar el aumento
гл.экон. вызывать повышение, вызывать рост -
31 causar el daño
гл.экон. наносить ущерб, причинять ущерб -
32 causar el desempleo
гл.экон. вызывать безработицуИспанско-русский универсальный словарь > causar el desempleo
-
33 causar el empobrecimiento
гл.экон. вызывать обнищаниеИспанско-русский универсальный словарь > causar el empobrecimiento
-
34 causar embarazo
гл. -
35 causar escándalo
-
36 causar espanto
гл.общ. внушать ужас, наводить (сеять) панику -
37 causar estado
гл.юр. вступать в силу, окончательно прекратить дело -
38 causar estrago
гл.общ. (делать потраву) травить, свирепствовать (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т. п.) -
39 causar estragos
гл.1) общ. (луга, посевы) потравить (en los campos, en los prados)2) юр. причинять ущерб, разрушать -
40 causar estruendo
гл.разг. (нагрохотать) нагреметь
См. также в других словарях:
causar — verbo transitivo 1. Ser (una cosa) causa, origen o motivo de [otra cosa]: La humedad me causa estas molestias. La niebla causa muchos accidentes. Sinónimo: ocasionar, motivar. Frases y locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
causar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: causar causando causado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. causo causas causa causamos causáis causan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
causar — ‘Ser la causa [de algo]’. La u del grupo au es átona en todas las formas de este verbo. V. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 10) … Diccionario panhispánico de dudas
causar — v. tr. 1. Ser causa de. 2. Originar. 3. Produzir … Dicionário da Língua Portuguesa
causar — (Del lat. causāre). 1. tr. Dicho de una causa: Producir su efecto. 2. Ser causa, razón y motivo de que suceda algo. U. t. c. prnl.) 3. Ser ocasión o darla para que algo suceda. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. Conjug. modelo … Diccionario de la lengua española
causar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer que algo suceda; producir, provocar o motivar algo: causar angustia, causar una gran impresión, causar problemas, causar sensación, causar sorpresa, causar molestias, causar pérdidas, causar impuestos, causar… … Español en México
causar — (Derivado de causa.) ► verbo transitivo 1 Producir una causa su efecto: ■ el frío causa un tremendo entumecimiento. SINÓNIMO ocasionar provocar ANTÓNIMO evitar ► verbo transitivo/ pronominal 2 … Enciclopedia Universal
causar — {{#}}{{LM C07686}}{{〓}} {{ConjC07686}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07862}} {{[}}causar{{]}} ‹cau·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un efecto,{{♀}} producirlo o ser su origen: • La humedad causa la corrosión de los metales.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
causar — (v) (Básico) provocar un efecto, dar origen a algo Ejemplos: Fumar puede causar cáncer de pulmón. Un conductor de una moto causó ayer la muerte a un peatón. Sinónimos: originar … Español Extremo Basic and Intermediate
causar — cau|sar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
causar — transitivo producir, originar, provocar, ocasionar, suscitar, motivar, traer, acarrear, determinar, tener consecuencias, atraer*, propiciar, dar pie a, labrar, engendrar … Diccionario de sinónimos y antónimos