-
1 captar
-
2 captar
vt1) принима́ть (в себя́), собира́ть (воду; водные потоки)2) принима́ть, лови́ть (чаще слабые сигналы; шумы и т п)3) перен восприня́ть (умом; чувствами); поня́ть; схвати́ть; улови́ть4) привле́чь, прикова́ть к себе́ (чей-л взгляд; интерес и т п); завладе́ть ( чьим-л вниманием)captar la voluntad de uno — завоева́ть кого; чьё-л расположе́ние, симпа́тию; покори́ть
-
3 captar
vt1) завладевать ( вниманием); привлекать (внимание, взоры); приобретать ( благосклонность); снискать (расположение, уважение)3) улавливать (звук, электромагнитные колебания)4) понимать, улавливать ( смысл речи) -
4 captar
гл.1) общ. брать в плен, очаровывать, поймать, принять, снискивать, уловить, заметить (обратить внимание), добиваться, добывать, захватывать, ловить, пленять2) разг. (подметить, быстро понять) схватить, отбивать, отбить, подловить3) тех. перебрасывать сток, собирать воду, отводить воду, перехватывать сток, улавливать (напр., пыль), перехватывать (напр., радиограмму), захватывать (напр., частицу)4) спец. каптировать5) бизн. привлекать (клиентов) -
5 çaptar
♂ тот, кто проклинает -
6 captar
1) захватывать7) улавливать -
7 captar
vt1) завладевать ( вниманием); привлекать (внимание, взоры); приобретать ( благосклонность); снискать (расположение, уважение)2) собирать, отводить ( воду)3) улавливать (звук, электромагнитные колебания)4) понимать, улавливать ( смысл речи) -
8 captar
1) арестовывать, задерживать, брать в плен;2) перехватывать, ловить, подслушивать -
9 çaptar
-
10 captar a la primera
гл.общ. схватывать на летуИспанско-русский универсальный словарь > captar a la primera
-
11 captar al vuelo
гл.общ. хватать на лету -
12 captar clientes
гл.бизн. привлекать клиентов -
13 captar dinero
-
14 captar el parecido
гл.общ. схватить сходство -
15 captar el pensamiento
гл.общ. схватить мысльИспанско-русский универсальный словарь > captar el pensamiento
-
16 captar la mirada
гл.общ. перехватить (чей-л.) взгляд (de) -
17 captar la onda
гл.общ. ловить волну радио -
18 captar la señal
гл.общ. принять сигнал -
19 captar las estadìsticas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > captar las estadìsticas
-
20 captar los datos
гл.экон. собирать данные
См. также в других словарях:
captar — CAPTÁR s. (reg.) captalan. (captar la stupi.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime captár (căptár), captáre (căptáre), s.n. (reg.) capac din coajă de tei pentru acoperirea stupilor cu albine; pocriş. Trimis de blaurb, 26.03.2006. Sursa … Dicționar Român
captar — verbo transitivo 1. Percibir (una persona) [una cosa] con los sentidos o por medio de aparatos adecuados: Capté una emisión radiofónica. 2. Darse (una persona) cuenta de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
captar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: captar captando captado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. capto captas capta captamos captáis captan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
captar — (Del lat. captāre, frec. de capĕre, coger). 1. tr. Percibir por medio de los sentidos o de la inteligencia, percatarse, comprender. Captar un ruido, un propósito oculto. 2. Recoger convenientemente las aguas de uno o más manantiales. 3. Recibir,… … Diccionario de la lengua española
captar — v. tr. 1. Atrair por captação. 2. Granjear, obter. 3. Aproveitar ou desviar em proveito próprio (águas correntes) … Dicionário da Língua Portuguesa
captar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Percibir los sentidos de una persona alguna cosa que hay o que sucede a su alrededor: captar unos cuantos sonidos, Logré captar sus señas disimuladas , No captaron la tensión del ambiente 2 Percibir un aparato, un … Español en México
captar — (Del lat. captare < capere, coger.) ► verbo transitivo 1 Percibir alguna cosa con los sentidos: ■ captó un fétido olor que provenía del sótano; al tocarlo captó su frialdad y su tacto viscoso. SINÓNIMO sentir 2 AUDIOVISUALES Recoger o recibir… … Enciclopedia Universal
captar — {{#}}{{LM C07148}}{{〓}} {{ConjC07148}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07313}} {{[}}captar{{]}} ‹cap·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Percibir por medio de los sentidos o de la inteligencia: • Tiene un oído muy fino y capta el más mínimo ruido.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
captar — transitivo 1) percibir, aprehender, entender*, pescar, asimilar. 2) recoger. Por ejemplo: captar el agua de un manantial. transitivo y pronominal 3 atraer*, granjear, conseguir, lograr, obtener … Diccionario de sinónimos y antónimos
captar — (l. are; doble etim. catar) 1) tr. prnl. Atraer a sí (los afectos) de las personas captar, o captarse, la confianza de uno. 2) tr. Recoger convenientemente (las aguas de un manantial, las ondas radiofónicas, etc.). 3) En sentido inmaterial,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
captar — (l. are; doble etim. catar) 1) tr. prnl. Atraer a sí (los afectos) de las personas captar, o captarse, la confianza de uno. 2) tr. Recoger convenientemente (las aguas de un manantial, las ondas radiofónicas, etc.). 3) En sentido inmaterial,… … Diccionario de motivos de la Lengua Española