-
1 cancello
cancello s.m. 1. grille f., portail: aprire il cancello ouvrir la grille. 2. (di parco e sim.) grille f.: a che ora aprono i cancelli? à quelle heure ouvre-t-on les grilles? 3. ( cancellata) grille f., clôture f., grillage. -
2 cancellare
cancellare v. ( cancèllo) I. tr. 1. effacer. 2. ( con gomma) gommer, effacer. 3. ( con un tratto di penna) rayer, biffer, raturer: ( burocr) cancellare la parte che non interessa rayer la mention inutile. 4. ( fig) ( dimenticare) effacer: cancellare un ricordo effacer un souvenir. 5. (rif. a debiti) annuler, effacer. 6. ( disdire) annuler: cancellare un volo annuler un vol. 7. ( Inform) effacer. II. prnl. cancellarsi s'effacer ( anche fig). -
3 cancelletto
-
4 imbarco
imbarco s.m. (pl. - chi) 1. ( Mar) (rif. a passeggeri) embarquement. 2. ( Mar) (rif. a merci) chargement, embarquement: data d'imbarco date d'embarquement. 3. ( Mar) ( arruolamento) embarquement: ottenere un imbarco come mozzo s'embarquer comme mousse. 4. ( Mar) ( banchina) embarcadère. 5. ( Aer) embarquement: cancello d'imbarco porte d'embarquement. -
5 incatenare
incatenare v. ( incaténo) I. tr. 1. enchaîner: incatenare un cane enchaîner un chien; incatenare un prigioniero enchaîner un prisonnier; incatenare i polsi di qcu. enchaîner les poignets de qqn. 2. ( fig) ( tenere bloccato) lier, enchaîner: questo lavoro mi incatena alla scrivania ce travail me tient enchaîné à mon bureau. 3. ( fig) ( sottomettere) enchaîner: incatenare la stampa enchaîner la presse. II. prnl. incatenarsi 1. s'enchaîner ( anche fig): incatenarsi per protesta a un cancello s'enchaîner à une grille pour protester. 2. ( Edil) chaîner. -
6 mossa
mossa s.f. 1. mouvement m.: una mossa brusca un mouvement brusque; fare una mossa faire un mouvement; tenere d'occhio le mosse di qcu. surveiller les mouvements de qqn. 2. ( gesto) mouvement m., geste m.: imitare le mosse di qcu. imiter les gestes de qqn. 3. ( fig) ( azione) manœuvre: è stata una mossa intelligente ça a été une manœuvre intelligente; bella mossa! beau coup! 4. ( Equit) ( luogo di partenza) départ m., point m. de départ; ( cancello) barrière de départ. 5. ( estens) ( principio) départ m., début m., commencement m. 6. ( Mil) mouvement m., manœuvre. 7. (nel gioco della dama, degli scacchi e sim.) coup m.: la prima mossa spetta al nero c'est au noir de jouer le premier coup. 8. ( scherz) ( movimento dei fianchi) déhanchement m., roulement m. des hanches: fare la mossa se déhancher, tortiller des fesses. -
7 stecca
stecca s.f. 1. barreau m.: le stecche del cancello les barreaux du portail. 2. (rif. a busto, ombrello) baleine: stecche dell'ombrello baleines de parapluie. 3. (rif. a ventaglio) branche. 4. ( del biliardo) queue. 5. ( estens) ( giocatore di biliardo) joueur de billard: mio zio è una buona stecca mon oncle joue très bien au billard, mon oncle est un bon joueur de billard. 6. (rif. a veneziana) lame. 7. (rif. a persiana) latte. 8. ( Mar) (rif. a vele) latte. 9. ( Med) ( per fratture) attelle, éclisse: mettere la stecca (a qcs.) éclisser (qqch.). 10. ( Art) (strumento per modellare la creta e sim.) ébauchoir m. 11. ( estens) (confezione di cioccolato, torrone e sim.) barre: una stecca di cioccolato une barre chocolatée. 12. ( confezione di sigarette) cartouche. 13. ( fig) ( stonatura) canard m., couac m.: prendere una stecca faire un canard, faire une fausse note. 14. ( gerg) ( bustarella) pot-de-vin m., enveloppe: prendere stecche toucher un pot-de-vin.
См. также в других словарях:
cancello — CANCÉLLO s.n. (Italienism) Gard, grilaj; îngrăditură. ♦ (În bisericile catolice) Balustradă care separă sanctuarul de spaţiul navei. [var. cancel s.n. / < it. cancello]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN CANCÉLLO s. n. gard,… … Dicționar Român
cancello — /kan tʃɛl:o/ s.m. [lat. cancelli orum, dim. di cancri orum, pl., cancello ]. 1. (edil.) [struttura costituita da una o più barre di legno o di metallo variamente collegate fra loro] ▶◀ ⇓ cancellata, [di metallo] inferriata. 2. (estens.) a.… … Enciclopedia Italiana
cancello — 1can·cél·lo s.m. 1. AU struttura verticale mobile costituita da elementi di ferro, legno e sim., posta a chiusura di entrate o passaggi: il cancello della villa, del giardino 2a. CO estens., ciascuno dei passaggi di un casello autostradale 2b. CO … Dizionario italiano
cancello — {{hw}}{{cancello}}{{/hw}}s. m. Chiusura di porta o ingresso, in ferro o legno, costituita di stecche o aste verticali variamente distanziate e tenute ferme tra loro da traverse | (est.) Apertura chiusa da un cancello: fermarsi sul –c … Enciclopedia di italiano
Cancello E Arnone — Ajouter une image Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Cancello e Arnone — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Cancello e arnone — Ajouter une image Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Cancello e Arnone — Infobox CityIT img coa = official name = Cancello e Arnone name = Cancello e Arnone region = Campania province = Province of Caserta (CE) elevation m = area total km2 = 49.2 population as of = Dec. 2004 population total = 5164 population density… … Wikipedia
Cancello ed Arnone — Original name in latin Cancello ed Arnone Name in other language State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 41.07301 latitude 14.02714 altitude 10 Population 0 Date 2013 07 23 … Cities with a population over 1000 database
cancello — pl.m. cancelli … Dizionario dei sinonimi e contrari
cancello — s. m. cancellata, saracinesca, inferriata, barriera, serrame, transenna … Sinonimi e Contrari. Terza edizione