-
1 campanella
campanella s.f.1 little bell, small bell2 ( batacchio) doorknocker3 (bot.) ( Campanula rotundifolia) bellflower, bluebell, trumpet-flower, harebell, campanula // campanella dei giardini, ( Ipomoea purpurea) morning-glory4 ( anello da tende) curtain ring.* * *[kampa'nɛlla]sostantivo femminile1) bell; (azionata a mano) handbell2) bot. bell* * *campanella/kampa'nεlla/sostantivo f.1 bell; (azionata a mano) handbell; campanella della scuola school bell2 bot. bell. -
2 campanella sf
-
3 campanella
-
4 campanella
-
5 campanella della scuola
-
6 campanella scozzese
-
7 campanella scozzese
-
8 colonna a piatti a campanella
[CHIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > colonna a piatti a campanella
-
9 campanula
f campanula* * *campanula → campanella 3.* * *[kam'panula]sostantivo femminile bellflower* * *campanula/kam'panula/sostantivo f.bellflower. -
10 segnare
( marcare) mark( annotare) note downsports scoresegnare a dito qualcuno point someone out, point to someonesentirsi segnato a dita feel the finger pointed at youha segnato due gol he scored two goals* * *segnare v.tr.1 to mark; ( col marchio) to brand: aveva segnato alcuni passi del libro, he had marked a few passages in the book; ha segnato gli errori in rosso, he has marked the mistakes in red; segnare un itinerario sulla mappa, to mark a route on the map; segnare il bestiame, to brand the cattle; (comm.) segnare i colli, to mark the packages // esperienze che segnano, experiences that leave their mark2 ( graffiare) to scratch; to mark: non segnare il banco!, don't scratch the desk!3 ( prendere nota di) to write* down, to note (down); ( registrare) to enter: ha segnato le cose da ricordare, he wrote down the things to be remembered; segna l'ora dell'appuntamento, note down the time of the appointment; ti sei segnato l'indirizzo?, have you written down the address?; segnare i punti, ( al gioco) to keep the score; il caffè lo paga o glielo segno sul conto?, are you going to pay for the coffee, or shall I mark it up?; segnare il prezzo delle merci, to mark the prices of (o to price) the goods; segnare le spese, to keep a record of (o to write down) one's expenses; (amm.) segnare una somma a debito, a credito di qlcu., to debit, to credit s.o. with a sum; segnare le entrate e le uscite, to enter (o to record) income and expenditure // segnare nella mente, to impress on one's memory4 ( indicare) to mark, to indicate, to show*; ( col dito) to point at (s.o., sthg.): il contatore segna..., the meter reads...; l'orologio segna le ore, the clock tells the time; l'orologio segna le tre, the clock says three o'clock; la campanella segna l'inizio della lezione, the bell marks the beginning of the lesson; la manifestazione segnò l'inizio della rivolta, the demonstration marked the beginning of the revolt; il ruscello segna i limiti della nostra proprietà, the stream marks the boundary of our property; il punto preciso è segnato sulla carta, the exact point is shown on the map; il termometro segna 10 gradi, the thermometer registers (o stands at) 10 degrees // segnare qlcu. a dito, (fig.) to point (one's finger) at s.o.* * *[seɲ'ɲare]1. vtsegnare il passo Mil (anche) fig — to mark time
2) (annotare) to make a note of, jot down, note3) (indicare) to show, indicate, markquella lancetta serve a segnare le ore — that hand shows o indicates the hours
4) Sport to scoresegnare di testa Calcio — to score with a header
2. vr (segnarsi)Rel to cross o.s., make the sign of the cross* * *[seɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) to mark out [area, limite]segnare con una croce — to put a cross against [nome, voce di un elenco]
2) (dare il segnale di) to signal, to mark [inizio, fine]segnare la ripresa delle ostilità — to mark o signal the renewal of hostilities
3) (lasciare una traccia su) [persona, colpo] to mark [corpo, oggetto]4) (influenzare) [avvenimento, dramma, opera] to mark, to leave* its mark on [persona, epoca]5) (scrivere) to mark [ prezzo]; (annotare) to make* a note of, to record, to write* [sth.] downho dimenticato di segnare la data sull'agenda — I forgot to enter o put the date in my diary
lo segni sul mio conto — put it down to my account o on my bill
6) (indicare) [ orologio] to tell*, to say* [ ora]; [ strumenti] to record, to show* [pressione, temperatura]; mus. to mark, to beat* [ tempo]il termometro segna 35°C — the thermometer reads 35 degrees
7) sport to score [goal, meta, canestro, punti]8) gerg. to mark [ carte]9) mil.segnare il passo — to mark time (anche fig.)
10) (far risaltare) to hug, to show* up2.* * *segnare/seŋ'ŋare/ [1]1 to mark out [area, limite]; segnare con una croce to put a cross against [nome, voce di un elenco]2 (dare il segnale di) to signal, to mark [inizio, fine]; segnare la ripresa delle ostilità to mark o signal the renewal of hostilities3 (lasciare una traccia su) [persona, colpo] to mark [corpo, oggetto]4 (influenzare) [avvenimento, dramma, opera] to mark, to leave* its mark on [persona, epoca]5 (scrivere) to mark [ prezzo]; (annotare) to make* a note of, to record, to write* [sth.] down; ho dimenticato di segnare la data sull'agenda I forgot to enter o put the date in my diary; lo segni sul mio conto put it down to my account o on my bill; segnare gli (studenti) assenti to mark students absent6 (indicare) [ orologio] to tell*, to say* [ ora]; [ strumenti] to record, to show* [pressione, temperatura]; mus. to mark, to beat* [ tempo]; il mio orologio segna le tre by my watch it's three o'clock; il termometro segna 35°C the thermometer reads 35 degrees; la lancetta segnava 60 km orari the speedometer was at 60 kph7 sport to score [goal, meta, canestro, punti]8 gerg. to mark [ carte]10 (far risaltare) to hug, to show* up; quell'abito ti segna troppo that dress fits you too tightlyII segnarsi verbo pronominalerelig. to cross oneself.
См. также в других словарях:
Campanella — bezeichnet: die Kurzform des Musikstücks La Campanella, eine Klavier u. Violin Etüde von Franz Liszt Campanella (Chor), finnischer Damenchor Campanella ist der Familienname folgender Personen Angelo Campanella (1748–1815), italienischer Maler und … Deutsch Wikipedia
CAMPANELLA (T.) — Dans une lettre du 6 juillet 1638 à Ferdinand II de Médicis, Campanella déclarait: «Le siècle futur nous jugera, car, pour le présent, il crucifie toujours ses bienfaiteurs: mais ceux ci ressuscitent le troisième jour ou le troisième siècle.»… … Encyclopédie Universelle
Campanella — is Italian for little bell .It can also refer to any of the following:People*Dino Campanella, U.S. musician (dredg) *Joseph Campanella (born 1933), U.S. actor *Rob Campanella, U.S. musician (The Quarter After) *Roy Campanella (1921 1993), U.S.… … Wikipedia
Campanella — Saltar a navegación, búsqueda Campanella puede referirse a las siguientes personas: Tommaso Campanella, Tomás Campanella Juan José Campanella A un lugar: Punta Campanella A una obra musical: La Campanella, la tercera pieza de los Grandes Études… … Wikipedia Español
Campanella — Diminutif de l italien Campana (= cloche), le nom Campana et ses dérivés pouvant avoir plusieurs significations, par exemple sonneur ou fabricant de cloches. Dans de nombreux cas, il doit plutôt désigner celui qui est originaire d une localité… … Noms de famille
Campanella [1] — Campanella (Punta della C.), Vorgebirge in der neapolitanischen Provinz Principato citeriore; schließt nördlich den Busen von Salerno ab … Pierer's Universal-Lexikon
Campanella [2] — Campanella, so v.w. Glockenthierchen … Pierer's Universal-Lexikon
Campanella [3] — Campanella, Thomas, geb. 1568 zu Stilo in Calabrien, Dominicaner; mußte, weil er die aristotelische Philosophie angegriffen hatte (Philosophia sensibus demonstrata, Neapel 1591) 1592–98 in NItalien Schutz suchen u. ward nach seiner Rückkehr durch … Pierer's Universal-Lexikon
Campanella — Campanella, Thomas (eigentlich Giovan Domenico), ein als Philosoph hervorragender ital. Mönch, geb. 5. Sept. 1568 zu Stilo in Kalabrien, gest. 21. Mai 1639, ward in seinem 15. Jahre Dominikanermönch. Durch eine Schrift: »Philosophia sensibus… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Campanélla — Campanélla, Thomas, Philosoph, geb. 5. Nov. 1568 zu Stilo in Kalabrien, Dominikanermönch, wegen seiner freisinnigen Lehren von der span. Regierung von 1599 an 27 J. lang gefangen gehalten, gest. 31. Mai 1639 in Paris. C. läßt die Welt durch… … Kleines Konversations-Lexikon
Campanella — Campanella, Thomas, geb. 1568 zu Stilo in Calabrien, 15jährig Dominikaner, durch Disputierkunst ausgezeichnet, fühlte sich weder von den Scholastikern noch den Alten befriedigt, gerieth aus der kalten mechanischen Philosophie des Telesius in die… … Herders Conversations-Lexikon