-
1 calice
m gobletreligion chalice* * *calice1 s.m.1 goblet; chalice, (drinking) cup: un calice di vino, a glass (o goblet) of wine // un amaro calice, (fig.) a bitter cup // bere il calice fino alla feccia, to drain the cup to its dregs2 (eccl.) chalice.* * *I ['kalitʃe] smBot calyxII ['kalitʃe] sm(coppa) goblet, (bicchiere) stem glass, Rel chalice* * *I1) (bicchiere) goblet, chalice, stem glass2) relig. cup, chalice••IIamaro calice — lett. bitter cup
* * *calice1pl. -ci /'kalit∫e, t∫i/sostantivo m.1 (bicchiere) goblet, chalice, stem glass; un calice da spumante a champagne glass; levare i -ci to raise one's glasses2 relig. cup, chaliceamaro calice lett. bitter cup.————————calice2pl. -ci /'kalit∫e, t∫i/sostantivo m.bot. calyx*. -
2 calice
I ['kalitʃe] smBot calyxII ['kalitʃe] sm(coppa) goblet, (bicchiere) stem glass, Rel chalice -
3 amaro calice
-
4 un calice da spumante
-
5 bicchiere a calice
-
6 bicchiere a calice
-
7 sfioratore a calice
-
8 coppa
f cup( calice) glassmotoring coppa dell'olio oil sump* * *coppa1 s.f.1 cup, goblet; bowl; (letter.) ( bicchiere) drinking glass: coppa da champagne, champagne glass; coppa da macedonia, fruit salad bowl; coppa da gelato, compote3 ( trofeo sportivo) cup, trophy; ( gara) contest, cup: la nostra squadra si è nuovamente aggiudicata la coppa, our team won the cup (o the trophy) again // la finale di coppa, the Cup final4 ( di reggiseno) cup* * *I ['kɔppa] sf(gen) cup, Sport trophy, cup, (per gelato, frutta) bowl, (per spumante) champagne glass, Rel chaliceII ['kɔppa] sfcoppa di gelato — (in confezione) tub of ice cream
Culin large pork sausage* * *I 1. ['kɔppa, 'koppa]sostantivo femminile1) (per bevande) cup, goblet, glass; (per frutta, macedonia) bowl2) (contenuto) cup(ful), glass3) (trofeo) cup4) mecc.coppa dell'olio — sump BE, oil pan AE
5) (di reggiseno) cup2.sostantivo femminile plurale coppe gioc. = one of the four suits in a pack of typical Italian cardsII ['kɔppa, 'koppa]sostantivo femminile gastr. = seasoned pork shoulder* * *coppa1/'kɔppa, 'koppa/I sostantivo f.1 (per bevande) cup, goblet, glass; (per frutta, macedonia) bowl; coppa da champagne champagne glass2 (contenuto) cup(ful), glass3 (trofeo) cup; finale di coppa cup final5 (di reggiseno) cupII coppe f.pl.gioc. = one of the four suits in a pack of typical Italian cardsCoppa America America's Cup; Coppa (dei) Campioni European (Champion Clubs') Cup; Coppa delle Coppe Cup Winners' Cup; Coppa Davis Davis Cup; coppa del mondo World Cup.————————coppa2/'kɔppa, 'koppa/sostantivo f.gastr. = seasoned pork shoulder. -
9 flûte
-
10 stelo
m stem, stalk* * *stelo s.m.2 ( sostegno) stand: lampada a stelo, standard lamp (o amer. floor lamp); lo stelo di un calice, the stem of a goblet3 (mecc.) stem; ( di utensile) shank; ( di rotaia) web: stelo della valvola, valve-stem (o spindle); stelo dello stantuffo, ( di macchina a vapore) piston rod.* * *['stɛlo]sostantivo maschile1) bot. stem, stalk2) (sostegno) stemlampada a stelo — free-standing lamp, standard BE o floor AE lamp
* * *stelo/'stεlo/sostantivo m.1 bot. stem, stalk -
11 bicchiere sm
[bik'kjɛre] -
12 bicchiere
sm [bik'kjɛre]
См. также в других словарях:
calice — [ kalis ] n. m. • fin XIIe; lat. calix, icis, du gr. kalux I ♦ 1 ♦ Vase sacré où se fait la consécration du vin, lors du sacrifice de la messe. Couvrir le calice avec la patène, la pale. 2 ♦ Fig. Calice d amertume, de douleur : épreuve cruelle.… … Encyclopédie Universelle
calice — 1. (ka li s ) s. m. 1° Vase qui sert à la messe pour la consécration du vin. Calice d or. Élever le calice. • Nos calices avaient cherché leurs noms parmi les plantes, et le lis leur avait prêté sa forme, CHATEAUB. Génie, IV, I, 2. Le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
calice — CALICE. s. m. Le vase sacré où se fait la consécration du vin dans le Sacrifice de la Messe. Calice d or. Calice d argent. Élever le calice. f♛/b] On dit figurément et proverbialement, Boire le calice, avaler le calice, pour dire, Souffrir contre … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
calice — CALICE. s. m. Le vase sacré où se fait la consecration du vin dans le Sacrifice de la Messe. Calice d or. calice d argent. benir un calice. lever le calice. On dit fig. & prov. Boire le calice. avaler le calice, pour dire, Souffrir par un… … Dictionnaire de l'Académie française
calicé — calicé, ée (ka li sé, sée) adj. Terme de botanique. Entouré d un calice. ÉTYMOLOGIE Calice 2 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
calice (1) — {{hw}}{{calice (1)}{{/hw}}s. m. 1 Bicchiere che dalla bocca va restringendosi verso il fondo, sostenuto da un piede a base rotonda. 2 (lett., gener.) Bicchiere | Levare i calici, brindare. 3 Vaso sacro, di metallo prezioso, con cui il sacerdote… … Enciclopedia di italiano
Calice — Cal ice, n. [See {Calice}.] See {Chalice}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cálice — (del lat. «calix, ĭcis»; ant.) m. Cáliz. * * * cálice. (Del lat. calix, ĭcis). m. desus. cáliz … Enciclopedia Universal
calice — / kalitʃe/ s.m. [dal lat. calix ĭcis ]. 1. [bicchiere con bocca larga, gambo lungo e sottile e base circolare] ▶◀ coppa. ‖ flûte. ▲ Locuz. prep.: fig., a calice ▶◀ caliciforme, svasato. 2. (estens., lett.) [recipiente per bere] ▶◀ … Enciclopedia Italiana
cálice — s. m. 1. Copo pequeno com pé. 2. Vaso que serve na missa para a consagração do vinho. 3. [Botânica] Invólucro da flor, contendo a corola e órgãos sexuais. 4. [Figurado] Agonia, tormento. 5. esgotar o cálice da amargura até às fezes: sofrer os… … Dicionário da Língua Portuguesa
Calice — Calice, Heinrich, Baron, österreichisch ungar. Diplomat, geb. 31. März 1831, studierte in Wien die Rechte und absolvierte von 1855 an die nautische Schule in Triest, betrat 1857 die diplomatische Laufbahn, die ihn nach Konstantinopel, Liverpool,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon