-
1 brillare
brillare I 1. vi (a) 1) блестеть, сверкать; светить, светиться (напр о звездах); сиять( напр о взоре) 2) fig блистать, выделяться brillare per spirito -- блистать остроумием brillare per la sua assenza scherz -- блистать отсутствием 3) взрываться( о мине) 4) трепетать, учащенно биться( о крыльях; о сердце) 5) пениться, играть( о вине) 2. vt взрывать( мины) brillare II vt очищать от шелухи (напр рис) -
2 brillare
brillare I 1. vi (a) 1) блестеть, сверкать; светить, светиться ( напр о звёздах); сиять ( напр о взоре) 2) fig блистать, выделяться brillare per spirito — блистать остроумием brillare per la sua assenza scherz — блистать отсутствием 3) взрываться ( о мине) 4) трепетать, учащённо биться (о крыльях; о сердце) 5) пениться, играть ( о вине) 2. vt взрывать ( мины) brillare II vt очищать от шелухи ( напр рис) -
3 brillare
brillarebrillare [bril'la:re]I verbo intransitivo1 (stella, sole, occhi) glänzen, leuchten, strahlen2 (figurato: spiccare) glänzen; brillare per qualcosa sich durch etwas auszeichnen3 (mina) explodierenII verbo transitivo1 (mina) sprengen2 (riso) schälen, polierenDizionario italiano-tedesco > brillare
4 brillare
(v.) glimma; (v.) skimmra5 brillare
brillare [brilˈlaːre]vi блестя6 brillare
1. v/i shine2. v/t mina blow up* * *brillare1 v. intr.1 ( splendere) to shine*; (spec. di stelle) to twinkle; ( scintillare) to sparkle; to glisten; ( di luce fredda, metallica) to glitter, to gleam: gli occhi del gatto brillano al buio, a cat's eyes shine (o gleam) in the dark; l'oro brilla, gold gleams (o glitters); un grosso anello le brillava al dito, a huge ring gleamed on her finger; il suo viso brillò di contentezza, his face shone with happiness; i suoi occhi brillarono di gioia, her eyes sparkled with joy2 (fig.) ( farsi notare) to shine*, to distinguish oneself: non brilla nella conversazione, he does not shine in conversation; brillare per qlco., to stand* out for sthg.; brilla per la sua intelligenza, he is exceptionally intelligent // brilla per la sua assenza, (scherz.) he is conspicuous by his absencebrillare2 v.tr. to polish, to hull, to husk: brillare il riso, l'orzo, to polish (o to husk) rice, barley.* * *I [bril'lare] vt(riso) to huskII [bril'lare]gli occhi le brillavano di gioia — her eyes sparkled o shone with joy
brilla per la sua bellezza/intelligenza — she is outstandingly beautiful/intelligent
2) (mina) to go off, explode2. vt(mina) to set off* * *I [bril'lare]1) (risplendere) [luce, sole] to shine*; [stella, gioiello] to sparkle, to twinkle; [ torcia] to glare; [ occhi] to shine*, to gleambrillare di gioia — to glow o shine with delight
2) fig. (distinguersi) to shine* (in at)non brilla certo per la sua intelligenza! — iron. intelligence isn't his strong point!
brillare di luce riflessa — fig. to bask in sb.'s reflected glory
3) (esplodere) to explodeII [bril'lare]* * *brillare1/bril'lare/ [1](aus. avere)1 (risplendere) [luce, sole] to shine*; [stella, gioiello] to sparkle, to twinkle; [ torcia] to glare; [ occhi] to shine*, to gleam; brillare di gioia to glow o shine with delight2 fig. (distinguersi) to shine* (in at); non brilla certo per la sua intelligenza! iron. intelligence isn't his strong point! brillare di luce riflessa fig. to bask in sb.'s reflected glory3 (esplodere) to explode; far brillare una mina to set off a mine.————————brillare2/bril'lare/to hull, to husk [ riso].7 brillare
I. brillare v. ( brìllo) I. intr. (aus. avere) 1. briller: il sole brilla le soleil brille; le brillavano gli occhi ses yeux brillaient; ( fig) brillare di gioia briller de joie. 2. ( fig) ( distinguersi) briller: brillare a un esame briller à un examen; non brilla nella conversazione il ne brille pas dans la conversation; brillare per intelligenza briller par son intelligence. 3. (di mine: esplodere) sauter: far brillare una mina faire sauter une mine. II. tr. (rif. a mine) faire sauter. II. brillare v.tr. ( brìllo) ( Alim) (rif. a riso e cereali) glacer.8 brillare
I 1. vi (a)2) перен. блистать, выделяться3) взрываться ( о мине)2. vtSyn:II vtочищать от шелухи (напр. рис)9 brillare
1. v.i.1) сверкать, блестетьle stelle brillano in cielo — на небе сверкают (светят, блещут) звёзды
2) (fig.) блистать + strum.non brilla per bellezza, ma per intelligenza — девушка не блещет красотой, зато блещет умом
2. v.t.(far esplodere) взорвать3.•◆
brillare per la propria assenza — блистать отсутствием10 brillare
I [bril'lare] vt(riso) to huskII [bril'lare]gli occhi le brillavano di gioia — her eyes sparkled o shone with joy
brilla per la sua bellezza/intelligenza — she is outstandingly beautiful/intelligent
2) (mina) to go off, explode2. vt(mina) to set off11 BRILLARE
12 brillare
горн. взрывать13 brillare
1. вспом. avere1) блестеть, сверкать2) блестеть, блистать, выделяться3) взрываться2.* * *гл.1) общ. пениться, трепетать, взрывать (мину), взрываться (о мине), блестеть, сверкать, светить, сиять (о взоре и т.п.), играть (о вине), светиться (о звёздах и т.п.), учащённо биться (о крыльях; о сердце)2) перен. блистать, выделяться14 brillare
v. shkëlqej, shndrit.15 brillàre
v блестя, лъщя.16 brillare
gleam, shine17 brillare
t parlamak.18 brillare di luce riflessa
19 brillare di gioia
20 brillare di luce propria
См. также в других словарях:
brillare (1) — {{hw}}{{brillare (1)}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) 1 Risplendere di luce viva e tremula: brillare come una stella. 2 (fig.) Spiccare per ingegno, vivacità e sim.: brillare per il proprio fascino. 3 Accendersi ed esplodere, detto di mine. B v … Enciclopedia di italiano
brillare — 1bril·là·re v.intr., v.tr. FO 1. v.intr. (avere) scintillare, splendere di luce viva e tremula: le stelle brillano in cielo; le brillavano gli occhi per la gioia | fig., spec. di sentimenti, manifestarsi, trasparire dallo sguardo o dall… … Dizionario italiano
brillare — brillare1 v. intr. [prob. der. del lat. beryllus berillo ] (aus. avere ). 1. a. [avere una luce viva e vibrante, con la prep. di o assol.: b. di una luce intensa ; b. nel cielo ] ▶◀ abbagliare, luccicare, (lett.) rifulgere, (lett.) rilucere,… … Enciclopedia Italiana
brillare — brilla/re (1) A v. intr. 1. risplendere, splendere, luccicare, scintillare, sfolgorare, ardere, sfavillare, fulgere (lett.), rifulgere, rilucere, lustrare, lampeggiare, dardeggiare, rutilare (lett.), folgorare (lett.), irradiare, raggiare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
briller — [ brije ] v. intr. <conjug. : 1> • 1564 aussi « s agiter »; it. brillare 1 ♦ Émettre ou réfléchir et répandre une lumière vive. ⇒ chatoyer, étinceler, luire, miroiter, 1. rayonner, resplendir, rutiler, scintiller. Le soleil brille. « trois… … Encyclopédie Universelle
Rojo (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Rojo, grupo de rock/pop cristiano de México, conocido en América Latina y los Estados Unidos. Fundado por Emmanuel Espinosa en Hermosillo, Sonora, México, quien también fundó ReyVol Records, disquera a la cual ahora… … Wikipedia Español
brillar — (Del ital. brillare, brillar, girar.) ► verbo intransitivo 1 Despedir una cosa luz propia o reflejada: ■ la luna llena brilla y nos alumbra el camino. SINÓNIMO refulgir relucir relumbrar 2 Tener una persona o una cosa superioridad o ventaja sobre … Enciclopedia Universal
brillar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: brillar brillando brillado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. brillo brillas brilla brillamos brilláis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
brillieren — hervorstehen; herausstrecken; vorstehen; herausstechen; herausstehen; herausragen; funkeln; glitzern; blitzen; glänzen; schimmern; leuchten … Universal-Lexikon
rifulgere — /ri fuldʒere/ v. intr. [dal lat. refulgēre, der. di fulgēre splendere , col pref. re ] (coniug. come fulgere ; poco com. il part. pass. rifulso e i tempi comp., con l aus. essere o avere ), lett. 1. [mandare una luce intensa: le stelle… … Enciclopedia Italiana
risplendere — /ri splɛndere/ v. intr. [dal lat. resplendēre, der. di splendēre splendere , col pref. re ] (coniug. come splendere ; manca del part. pass. e quindi dei tempi comp.). 1. [emanare o riflettere splendore: il sole risplende ; i suoi occhi… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский