-
41 brace
breis 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) bøyle; tannregulering2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) (fugle)par2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) manne/stramme seg opp- braces- bracingbinde--------parIsubst. \/breɪs\/1) spenne, krampe, bånd2) støtte, skråstøtte, (skrå)stiver, stag3) ( typografi) klamme, sammenfatningstegn4) hengerem, fjærrem5) ( sjøfart) bras6) ( samme i flertall) par (særlig om dyr som jages), kobbel (om hunder)braces bukseseler hengsler tannregulering (teknikk, også brace and bit) borvinde (med bor) ( medisin) skinne(r)IIverb \/breɪs\/1) binde rundt, binde sammen, dra til, trekke til2) spenne fast3) forsterke, styrke, støtte (også moralsk)4) ( sjøfart) brasebrace oneself against presse seg motbrace oneself (up) samle krefter, stålsette seg, ta seg sammen, stramme seg oppbrace one's feet against ta spenntak mot, spenne føttene motbrace up samle mot, ta seg sammen, stramme seg opp sette mot i, støtte (moralsk) ( hverdagslig) ta en styrkedråpe, styrke seg ( sjøfart) brase bidevind -
42 brace
[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) spona2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) par2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) pripraviti se (duševno)- braces- bracing* * *I [breis]nounspona, vez; obveza; nosilni jermen; opornik; plural naramnice; plural oklepaj (); opora, proteza; vhod v jamo (rudnik); par, dvojicain a brace of shakes — takoj, kakor bi trenilnautical slang to splice the main brace — popivatibrace and hit technical vrtaloII [breis]transitive verbzvezati, speti; figuratively ojačiti, okrepiti; napetito be braced — biti srečen, dobre voljeto brace o.s. for — zbrati moči zato brace o.s. up to — opomoči se -
43 brace
1) коловорот2) мор. брас ( снасть для поворота рея в горизонтальной плоскости)3) растяжка; расчалка || расчаливать4) фигурная скобка || заключать в скобки5) связь; раскос; распорка; элемент жесткости6) горн. платформа ( у устья ствола шахты)• -
44 brace
расчалка; скоба; связь; подкреплять ( подкосом или расчалкой) ; расчаливать -
45 brace
{breis}
I. 1. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зъби), затегалка, печ. голяма скоба
2. стр. паянта, подпора, разпънка
3. чифт, двойка (кучета, дивеч, презр. и хора)
4. рl презрамки, тиранти
5. мор. въже за нагласяне на платното според вятъра
6. ремък
7. стимул (и морален)
II. 1. свързвам, стягам, притягам, привързвам
2. закрепвам, подпирам, обхващам
3. опъвам, обтягам
4. стимулирам
ободрявам, освежавам (и с up)
to BRACE (oneself) up стягам се, събирам/напрягам сили, приготвям се (за атака и пр.)
5. мор. нагласям платно според вятъра
6. печ. слагам в големи скоби* * *{breis} n 1. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зьби), затегалка;(2) v 1. свързвам, стягам, притягам, привързвам; 2. закрепва* * *стягам; свързвам; свръзка; скоба; опъвам; обхващам; обтягам; паянт; презрамка; закрепявам; затегалка; маткап;* * *1. i. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зъби), затегалка, печ. голяма скоба 2. ii. свързвам, стягам, притягам, привързвам 3. pl презрамки, тиранти 4. to brace (oneself) up стягам се, събирам/напрягам сили, приготвям се (за атака и пр.) 5. закрепвам, подпирам, обхващам 6. мор. въже за нагласяне на платното според вятъра 7. мор. нагласям платно според вятъра 8. ободрявам, освежавам (и с up) 9. опъвам, обтягам 10. печ. слагам в големи скоби 11. ремък 12. стимул (и морален) 13. стимулирам 14. стр. паянта, подпора, разпънка 15. чифт, двойка (кучета, дивеч, презр. и хора)* * *brace [breis] I. v 1. свързвам, стягам; to \brace o.s. up, to \brace o.'s energies стягам се; 2. закрепям, подпирам ( against); обхващам; 3. опъвам, обтягам; стимулирам; действам благотворно на; 4. мор. натъкмявам (платно) според вятъра; 5. печ. слагам в големи скоби; to \brace up действам ободряващо, ободрявам, насърчавам, окуражавам; II. n 1. чифт, двойка; 2. pl презрамки, тиранти; 3. скоба, свръзка; стяга; печ. голяма скоба; 4. паянт, слаб, нестабилен, подпора; разпънка; 5. мор. въже за натъкмяване на платно според вятъра; to splice the main \brace пия; 6. ремък, който свързва кола с пружините ѝ; 7. ремък за стягане на барабан; 8. маткап. -
46 brace
1. n1) підпора; зв'язок; скріпа; скоба2) (pl без змін) пара (особл. про дичину)3) фігурна дужка4) pl підтяжки5) коловорот6) мор. брас7) гірн. вихід з шахти2. v1) зв'язувати, прив'язувати; скріпляти, прикріпляти2) підпирати; охоплювати3) натягувати4) напружувати (сили)to brace oneself up — зібратися з силами, взяти себе в руки
5) носити підтяжки (тж brace up)* * *I n1) зв'язок; підкіс; скоба; скріпа; підтяжка, бандаж, скріп ( для дерев)2) ( pl бeз змiн) пара (особл. про дичину)3) pl підтяжки4) швора, шворка5) pl фігурні дужки6) pl; мyз. аколада7) коловорот8) мop. брас9) гipн. вихід з шахти10) pl ортодонтичні скоби, пластинки ( для виправлення зубів)II v1) зв'язувати, прив'язувати; скріплювати; прикріплювати; підпирати; обхоплювати2) натягати3) напружити (сили, волю; тж. brace up)5) мop. брасопувати (тж. brace up) -
47 brace
1 nAIR TRANSP abrazadera f, atadura f, refuerzo mCOAL piso de maniobra m, tirante mCONST in lattice truss tirante m, riostra f, trussed frame or partition anclaje m, wooden roof truss puntal m, abrazadera f, face of timbers jabalcón m, carpenter's bitstock berbiquí m, engineer's racketbrace taladro mHYDRAUL abrazadera f, anclaje mMECH berbiquí m, taladro mMINE piso de maniobra mSPACE riostra f, tirante m2 vtMECH, MECH ENG abrazar, apuntalar, armar, reforzarWATER TRANSP yard bracear, brazar -
48 brace
n. klamp; boor; paar--------v. (zich) scherp zettenbrace1[ brees]1 klamp ⇒ (draag)beugel, (muur)anker2 steun ⇒ stut, verstijvingsbalk4 band ⇒ riem, spansnoer♦voorbeelden:→ main main/1 bretels♦voorbeelden:1 two pairs of braces • twee stel/paar bretels————————brace2〈zelfstandig naamwoord; meervoud: brace〉1 koppel ⇒ paar, stel♦voorbeelden:————————brace3〈 werkwoord〉1 vastbinden ⇒ aantrekken, aanhalen2 versterken ⇒ verstevigen, ondersteunen♦voorbeelden:he told her to brace herself for a shock • hij zei haar dat ze zich op een schok moest voorbereiden -
49 brace
1. фигурная скоба2. связь; скоба; скрепка; скреплять, связывать -
50 brace
f1) жар, горящие углиstare / essere sulle braci (roventi) — сидеть как на углях / угольяхfarsi di brace, rosso come la brace — вспыхнуть, сильно покраснеть; зардеться уст.soffiare nella brace перен. — разжигать страстиnero come la brace — чёрный, чернющий•Syn: -
51 brace
-
52 brace
1. noun1) связь; скоба, скрепа; подпорка; распорка2) (pl без измен.) пара (особ. о дичи); twenty brace of hares двадцать пар зайцев; they are a brace = (они) два сапога пара3) свора (ремень)4) (pl.) подтяжки5) фигурная скобка6) tech. коловорот; brace and bit перка7) naut. брас2. verb1) связывать, скреплять; подпирать, подкреплять; обхватывать2) укреплять (нервы); to brace one's energies взять себя в руки3) naut. брасопить (реи)brace up* * *1 (n) связь2 (v) связать; связывать* * ** * *[ breɪs] n. связь, скоба, скрепа; пара; скрепление, подпорка, подтяжки; свора, фигурная скобка, коловорот, распорка, брас; пластинка (мед.) v. связывать, скреплять; подпирать; обхватывать; подкреплять, укреплять; брасопить* * *коловоротподпораподтяжкисвораскрепаскрепитьскреплять* * *1. сущ. 1) тех. плотницкий коловорот 2) а) связь; скоба, скрепа; подпорка, распорка; ремень (как затяжка или растяжка) б) поводок для выгула нескольких собак одновременно в) мн. подтяжки г) силок д) фигурная скобка е) мн. неизм. пара (особ. о дичи) ж) пластинка (в зубоврачебном деле) з) тех. арматурный прут и) тех. уголок 3) мор. канат, привязанный к рее для того, чтобы ее можно было наклонять 2. гл. 1) охватывать 2) часто поэт. застегивать 3) затягивать, натягивать, растягивать (напр., кожу на барабане) 4) собирать себя в кулак -
53 brace
f.1.горящие угли, жар (m.)bistecca alla brace — бифштекс, зажаренный на углях
2.•◆
farsi di brace — покраснеть (залиться краской, вспыхнуть) -
54 brace
-
55 brace
стойка; связь; раскос; распорка -
56 brace
/breis/ * danh từ - vật (để) nối - (kiến trúc) trụ chống, thanh giằng - đôi =a brace of pheasants+ một đôi gà lôi - (số nhiều) dây đeo quần, dây brơten; dây căng trống - (kỹ thuật) cái khoan quay tay; cái vặn ốc quay tay ((cũng) brace and bit) - (ngành in) dấu ngoặc ôm - (hàng hải) dây lèo * ngoại động từ - móc, chằng, nối cho vững; làm chắc thêm - (kiến trúc) chống bằng trụ chống, đóng thanh giằng - căng (trống) - kết đôi, cặp đôi - (ngành in) đặt trong dấu ngoặc ôm - (hàng hải) quay hướng (buồm) bằng dây lèo - gắng (hết sức mình), dốc (hết nghị lực...) =to brace oneself up; to brace one's energies+ gắng hết sức mình, dốc hết sức mình, dốc hết nghị lực - làm mạnh thêm, làm cường tráng !to brace up - khuyến khích, khích lệ -
57 brace
[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) spænde; bøjle2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) (fugle-)par2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) ruste sig; gøre sig klar- braces- bracing* * *[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) spænde; bøjle2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) (fugle-)par2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) ruste sig; gøre sig klar- braces- bracing -
58 brace sf
-
59 brace
[breɪs] 1. n- braces2. vtknees, shoulders napinać (napiąć perf)* * *[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) klamra2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) parka (bażantów)2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) zebrać siły- braces- bracing -
60 brace
[breɪs] n\brace [or (esp Am, Aus) \braces] ( for teeth) Zahnklammer f, Zahnspange f; ( for back) Stützapparat m\braces pl Stützapparat m\brace of partridges Rebhuhnpaar nt vt1) ( prepare for)2) ( support)to \brace sth [with sth] etw [mit etw dat] [ab]stützen;( horizontally) etw [mit etw dat] verstreben
См. также в других словарях:
Brace — may refer to:Medical* Brace (orthopaedic), a device used to restrict or assist body movement * Back brace, a device limiting motion of the spine ** Milwaukee brace, a kind of back brace used in the treatment of spinal curvatures * Cervical collar … Wikipedia
Brace — Brace, v. t. [imp. & p. p. {Braced}; p. pr. & vb. n. {Bracing}.] 1. To furnish with braces; to support; to prop; as, to brace a beam in a building. [1913 Webster] 2. To draw tight; to tighten; to put in a state of tension; to strain; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Brace — Brace, n. [OF. brace, brasse, the two arms, embrace, fathom, F. brasse fathom, fr. L. bracchia the arms (stretched out), pl. of bracchium arm; cf. Gr. ?.] 1. That which holds anything tightly or supports it firmly; a bandage or a prop. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
brace — brace; brace·let; em·brace·able; em·brace·ment; em·brace·or; rere·brace; thor·ough·brace; un·brace; vam·brace; coun·ter·brace; em·brace; em·brace·ably; … English syllables
Brace — Eddy Brace Rashid MacDonald (* 23. August 1986 in Surabaja, Indonesien) ist ein niederländisch surinamischer Sänger. Zu Beginn seiner Gesangskarriere nannte er sich Brayce. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
brace — ► NOUN 1) (braces) Brit. a pair of straps passing over the shoulders and fastening to the top of trousers to hold them up. 2) a strengthening or supporting piece or part. 3) a wire device fitted in the mouth to straighten the teeth. 4) (also… … English terms dictionary
brace — brace1 [brās] vt. braced, bracing [ME bracen < OFr bracer, to brace, embrace < L brachia, pl. of brachium, an arm < Gr brachiōn, arm, upper arm < brachys, short (in contrast to the longer lower arm): see MERRY] 1. to tie or bind on… … English World dictionary
brace — (ant. o region. brage, bragia, bracia) s.f. [dal germ. brasa ]. 1. [fuoco senza fiamma prodotto da legna o carboni accesi] ▶◀ (region.) brasa, (region.) brasca, (region.) carbonina, (region.) cinice, (region.) cinigia. ‖ tizzo, tizzone.… … Enciclopedia Italiana
Brace — Brace, v. i. To get tone or vigor; to rouse one s energies; with up. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
brace — BRÁCE s. pl. v. indispensabili, izmene. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime bráce s.f. pl. – (Bucov., rar) Indispensabili. – var. braci, s.m. pl. lat. bracae (Candrea Dens., 173; DAR). Cuvînt practic nefolo … Dicționar Român
brace — n *couple, pair, yoke brace vb *support, sustain, buttress, prop, bolster Analogous words: *strengthen, reinforce, fortify, energize, invigorate … New Dictionary of Synonyms