Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

blow

  • 21 налетать (I) > налететь (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) (در مورد شاهین) بسرعت پائین آمدن، قاپیدن، چپاول کردن، از بین بردن، حرکت سریع نزولی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) منفجر کردن، ترکاندن، عصبانی کردن، انفجار، عکس بزرگ شده

    Русско-персидский словарь > налетать (I) > налететь (I)

  • 22 огреть (I) (св)

    فعل deal/fetch a blow

    Русско-персидский словарь > огреть (I) (св)

  • 23 опережать (I) > опередить (II)

    ............................................................
    (past: overtook ; past participle: overtaken
    (vi.) رسیدن به، سبقت گرفتن بر، رد شدن از
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) پیش دستی کردن بر، پیش جستن بر، پیش افتادن، ممانعت کردن، کمین، کمینگاه
    ............................................................
    (vt.) پیش بینی کردن، انتظار داشتن، پیشدستی کردن، جلو انداختن، پیش گرفتن بر، سبقت جستن بر
    ............................................................
    ............................................................
    (vi.) پیش افتادن از، بهتر بودن از، تفوق جستن
    ............................................................
    7. exel

    Русско-персидский словарь > опережать (I) > опередить (II)

  • 24 отдуваться (I) (нсв)

    ............................................................
    1. blow
    (past: blew ; past participle: blown
    (v.) دمیدن، وزیدن، در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن، ترکیدن
    ............................................................
    2. pant
    (vt. & vi. & n.) نفس نفس زدن، تند نفس کشیدن، دم کشیدن، ضربان داشتن (قلب و غیره)، ضربان، تپش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отдуваться (I) (нсв)

  • 25 повеять (I) (св)

    فعل begin to blow

    Русско-персидский словарь > повеять (I) (св)

  • 26 поддувать (I) > поддуть (I)

    ............................................................
    1. blow
    (past: blew ; past participle: blown
    (v.) دمیدن، وزیدن، در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن، ترکیدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > поддувать (I) > поддуть (I)

  • 27 подрывать (I) > подорвать (I) II

    ............................................................
    (v.) منفجر کردن، ترکاندن، عصبانی کردن، انفجار، عکس بزرگ شده
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) دینامیت، با دینامیت ترکاندن، منفجر کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) وزش، سوز، باد، دم، جریان هوا یا بخار، صدای شیپور، بادزدگی، (مع.) انفجار، (نظ.) صدای انفجار، صدای ترکیدن، ترکاندن، سوزاندن
    ............................................................
    (vt.) تحلیل بردن، از زیر خراب کردن، نقب زدن

    Русско-персидский словарь > подрывать (I) > подорвать (I) II

  • 28 подуть (I) (св)

    فعل begin to blow

    Русско-персидский словарь > подуть (I) (св)

  • 29 поражать (I) > поразить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    2. hit
    (past: hit ; past participle: hit
    (vt. & n.) زدن، خوردن، اصابت، موفقیت، ضربت، تصادف، نمایش یافیلم پرمشتری، خوردن به، اصابت کردن به هدف زدن
    ............................................................
    3. stab
    (vt. & n.) خنجر زدن، زخم زدن، سوراخ کردن، زخم چاقو، تیر کشیدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شکست دادن، هزیمت، مغلوب ساختن، شکست، از شکل افتاده گی، بی قوارگی
    ............................................................
    (v.) اثر، نتیجه، احساسات، برخورد، اثر کردن بر، تغییر دادن، متاثر کردن، وانمود کردن، دوست داشتن، تمایل داشتن (به)، تظاهر کردن به
    ............................................................
    (past: struck ; past participle: struck
    (v.) زدن، ضربت زدن، خوردن به، بخاطر خطور کردن، سکه ضرب کردن، اعتصاب کردن، اصابت، اعتصاب، ضربه، برخورد، ضربه زدن
    ............................................................
    (vt.) متحیر کردن، گیج کردن

    Русско-персидский словарь > поражать (I) > поразить (II)

  • 30 продувка

    ............................................................
    {blow ـ(past: blew ; past participle: blown
    (v.) دمیدن، وزیدن، در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن، ترکیدن}
    {!! blown: ورم کرده، دمیده شده، خسته}
    ............................................................
    {scaveng [ scavenge:
    (vt. & n.) تنظیف کردن، سپوری کردن، تمیز کردن، در آشغال کاوش کردن]}
    { scavenger: ــ(vt. & n.) جانور لاشخور، جانور کثافت خور، سپور، تنظیف کردن، سپوری کردن، جاروب کردن}

    Русско-персидский словарь > продувка

  • 31 пыхтеть (II) (нсв)

    ............................................................
    1. pant
    (vt. & vi. & n.) نفس نفس زدن، تند نفس کشیدن، دم کشیدن، ضربان داشتن (قلب و غیره)، ضربان، تپش
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    4. puff
    (vt. & vi. & n.) فوت، پف، دود و یا بخار، قسمت پف کرده جامه زنانه، غذای پف دار، مشروب گازدار، پفک، پک زدن، چپق یا سیگار کشیدن، بلوف زدن، لاف زدن، پف کردن، منفجر کردن، منفجر شدن، وزش باد، وزیدن

    Русско-персидский словарь > пыхтеть (II) (нсв)

  • 32 разбушеваться (I) (св)

    ............................................................
    1. rage
    (vt. & vi. & n.) دیوانگی، خشم، غضب، خروشیدن، میل مفرط، خشمناک شدن، غضب کردن، شدت داشتن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разбушеваться (I) (св)

  • 33 развевать (I) (нсв)

    فعل blow about

    Русско-персидский словарь > развевать (I) (нсв)

  • 34 разрывать (I) > разорвать (I) I

    ............................................................
    (v.) پاره کردن، درهم دریدن
    ............................................................
    (past: broke ; past participle: broken
    (vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی
    ............................................................
    (vt.) خرد کردن، داغان کردن، شکستن، (درجمع) قطعات شکسته
    ............................................................
    4. tear
    (past: tore ; past participle: torn
    (n.) (معمولا به صورت جمع) اشک، سرشک، گریه
    (vt. & vi. & n.) دراندن، گسیختن، گسستن، پارگی، چاک، پاره کردن، دریدن، چاک دادن
    ............................................................
    5. rip
    (v.) شکافتن، پاره کردن، دریدن، شکاف، چاک
    ............................................................
    6. slit
    (past: slit ; past participle: slit
    (vt. & vi. & n.) چاک، شکاف، درز، چاک دادن، شکافتن، دریدن
    ............................................................
    ............................................................
    8. maul
    (v.) چکش چوبی، تخماق، چماق، گرز، توپوز، ضربت سنگین، با چکش زدن یا کوبیدن، خرد کردن، له کردن، صدمه زدن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разрывать (I) > разорвать (I) I

  • 35 сдувать (I) > сдуть (I)

    فعل blow off

    Русско-персидский словарь > сдувать (I) > сдуть (I)

  • 36 сметать (I) > смести (I) I

    ............................................................
    اخراج بی ادبانه، زدایش
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сметать (I) > смести (I) I

  • 37 сморкаться (I) > высморкаться (I)

    فعل blow nose

    Русско-персидский словарь > сморкаться (I) > высморкаться (I)

  • 38 смягчать (I) > смягчить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) نرم کردن، ملایم کردن، آهسته تر کردن، شیرین کردن، فرو نشاندن، خوابانیدن، کاستن، از، کم کردن، نرم شدن
    ............................................................
    (vt.) فرو نشاندن، آرام کردن، نرم کردن، تسکین دادن، خواباندن
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) معتدل، ملایم، آرام، میانه رو، مناسب، محدود، اداره کردن، تعدیل کردن
    ............................................................
    ............................................................
    6. soften/temper the blow
    ............................................................
    (v.) (در مورد حروف) از سق ادا کردن، کامی کردن

    Русско-персидский словарь > смягчать (I) > смягчить (II)

  • 39 сносить (II) > снести (I) I

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) رقم نقلی، بردن، بدوش گرفتن، حمل کردن، حمل و نقل کردن
    ............................................................
    3. carry/sweep away
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) قطع کردن، محروم کردن، بریدن، جدا کردن، راه میان بر، قطع جریان
    ............................................................
    (vt.) جدا کردن، بریدن، منفصل کردن
    ............................................................
    (vt.) ویران کردن، خراب کردن
    ............................................................
    (v.) خراب کردن، پائین آوردن، تخفیف دادن، کاستن، دریافت کردن
    ............................................................
    9. bear
    (past: bore ; past participle: borne, born
    (n.) خرس، سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی، (با حروف درشت) لقب روسیه و دولت شوروی
    (vt. & vi.) بردن، حمل کردن، دربرداشتن، داشتن، زائیدن، میوه دادن، (مج.) تاب آوردن، تحمل کردن، مربوط بودن (on و upon)

    Русско-персидский словарь > сносить (II) > снести (I) I

  • 40 трубить (II) > протрубить (II)

    ............................................................
    1. blow
    (past: blew ; past participle: blown
    (v.) دمیدن، وزیدن، در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن، ترکیدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شیپور، کرنا، بوق، شیپورچی، شیپور زدن
    ............................................................
    (v.) صوت، صدا، صدا کردن، به نظر رسیدن، آوا، سالم، درست، بی عیب، استوار، بی خطر، دقیق، مفهوم، صدا دادن، بنظر رسیدن، بگوش خوردن، بصدا درآوردن، نواختن، زدن، به طور ژرف، کاملا، ژرفاسنجی کردن، گمانه زدن
    ............................................................
    (vt.) اعلان کردن، علنا اظهار داشتن، جار زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > трубить (II) > протрубить (II)

См. также в других словарях:

  • Blow — Blow, v. t. 1. To force a current of air upon with the mouth, or by other means; as, to blow the fire. [1913 Webster] 2. To drive by a current air; to impel; as, the tempest blew the ship ashore. [1913 Webster] Off at sea northeast winds blow… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • blow — [bləʊ ǁ bloʊ] verb blew PASTTENSE [bluː] blown PASTPART [bləʊn ǁ bloʊn] [transitive] 1. informal if you blow money on something, you spend a lot of money on it, often money that you cannot afford: • He blew his wages on a new stereo …   Financial and business terms

  • Blow — «Blow» Сингл Кеша из альбома …   Википедия

  • Blow — may refer to: *Blowing, or exhalation *Strike (attack) *Drug slang for cocaine * Blow (film), a 2001 American film about drug trafficking * Blow ( My Name Is Earl ), a season 2 episode of My Name is Earl *Blow (drink), a brand of energy drink… …   Wikipedia

  • blow — Ⅰ. blow [1] ► VERB (past blew; past part. blown) 1) (of wind) move creating an air current. 2) propel or be propelled by the wind. 3) expel air through pursed lips. 4) force air through the mouth into (an instrument) to make a sound …   English terms dictionary

  • Blow-Up — Données clés Titre original Blowup Réalisation Michelangelo Antonioni Scénario Michelangelo Antonioni Tonino Guerra Edward Bond d après Julio Cortázar Acteurs principaux David Hemmings …   Wikipédia en Français

  • blow — blow1 [blō] vi. blew, blown, blowing [ME blowen < OE blawan < IE * bhlē : see BLAST] 1. to move with some force: said of the wind or a current of air 2. to send forth air with or as with the mouth 3. to pant; be breathless …   English World dictionary

  • Blow — Blow, v. i. [imp. {Blew} (bl[=u]); p. p. {Blown} (bl[=o]n); p. pr. & vb. n. {Blowing}.] [OE. blawen, blowen, AS. bl[=a]wan to blow, as wind; akin to OHG. pl[=a]jan, G. bl[ a]hen, to blow up, swell, L. flare to blow, Gr. ekflai nein to spout out,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Blow Up — is a club night that was founded in the early 1990s by promoter and DJ Paul Tunkin at a North London pub called The Laurel Tree . The night quickly became the centre of the emerging Britpop scene in Camden attracting long queues of people eager… …   Wikipedia

  • Blow-up — Titre original Blowup Réalisation Michelangelo Antonioni Acteurs principaux David Hemmings Vanessa Redgrave Peter Bowles Sarah Miles Scénario Michelangelo Antonioni Tonino Guerra Edward Bond d après Julio Cortázar …   Wikipédia en Français

  • Blow Up — Titre original Blowup Réalisation Michelangelo Antonioni Acteurs principaux David Hemmings Vanessa Redgrave Peter Bowles Sarah Miles Scénario Michelangelo Antonioni Tonino Guerra Edward Bond d après Julio Cortázar …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»