-
61 переплетение с подкладочным утком
ntextile. mit Unterschuß Bindung, zweischüssige BindungУниверсальный русско-немецкий словарь > переплетение с подкладочным утком
-
62 привязанность
n1) gener. Adhärenz, (an A) Bindung (к чему-л., к кому-л.), Huld, Liebe, Anhänglichkeit2) fr. Attachement3) liter. Bindung (к чему-л., к кому-л.)4) econ. Loyalität5) sociol. Verbundenheit6) manag. Bindungsverhalten (к чему-л.) -
63 связывание
n1) gener. Abbinden, Abbindung, Fesselung, Bindung, Kopplung, Verknüpfung (узлом), Bündelei (в пучки, в пакеты), Knebelung (тж. перен.), Kneblung (тж. перен.)2) eng. Binden, Bündeln (напр. в пачки), Verbinden, Verknüpfen, Zusammenbinden3) construct. Zusammenbinden (арматурных стержней)4) law. Belastung (обязательствами)5) auto. Ankupplung6) road.wrk. Konsolidierung7) polygr. Zusammenfügen8) textile. Einknüpfen9) electr. Koppelung (контуров), Kopplung (контуров), Kuppelung (контуров), Kupplung (контуров)10) IT. Anpassung (программ)11) weld. Bindungsmasse12) progr. Linken13) psychoan. Bindung (представлений)15) shipb. Koppeln -
64 связывание цемента с водой
nchem. W/Z-Bindung, Wasser-Zement-BindungУниверсальный русско-немецкий словарь > связывание цемента с водой
-
65 сдвоенное ворсовое переплетение
adjtextile. zweiflorige Bindung, zweipolige BindungУниверсальный русско-немецкий словарь > сдвоенное ворсовое переплетение
-
66 симметричное переплетение
adjtextile. entgegengesetzt verlaufende Bindung, entgegengesetzte BindungУниверсальный русско-немецкий словарь > симметричное переплетение
-
67 сковывание
n1) gener. Bindung (войск противника), Fesselung (напр., сил противника), Feßlung (напр., сил противника)2) milit. Bindung (противника), Fesselung3) nav. Beschäftigung (противника) -
68 соединение
n1) gener. Abbinden, Abbindung, Anknüpfung, Bindung, Liierung, Mischung, Spleißen, Verbindung, Vereinigung (сил, людей), Verlinkung, Vernetzung, Anbindung, Verkettung (станков в линию), Zusammenstoß, Verkuppelung, Zusammenschluß, Reunion2) comput. Leitungseinschaltung, Schaltungsanordnung, Verbinden, Zusammenstellung3) geol. Aggregation, Compound, Koppelung, Zusammensetzung4) Av. Verbindung (Verb), Zusammenbau, Zusammensetzen, Zusammenstoß (напр. листов карты), Übergang5) med. Interponat, Synthese, Zusammenfügung6) milit. (тактическая) Anschluß, Großverband, Haufen, Verband, Verkopplung, Vermaschung7) mineral. Aggregat (разнородных частей в одно целое)8) eng. Ankopplung, Ankupplung, Anschluß (einer Leitung), Befestigung, Bindung (Chemie), Einbinden, Fügen, Gelenkstück, Kombination (Mathematik), Kontakt, Kupplung, Mengung, Verbindungsstelle, Verklammerung, Zusammenhalt, Fügung, Verbund9) chem. Addition, Verschluß10) construct. Einbinde11) math. Kombination12) railw. Kupplungswerk13) law. Verbindung (напр. исков), Verbindung (напр., исков)14) auto. Einkuppeln, Einrücken, Stoß, Zusammenfügen15) astr. Gleichschein (планетная конфигурация), Konjunktion16) artil. Kuppeln, Lasche, Zusammenhalten, Zusammenziehung17) greek.lang. sinkrisis18) road.wrk. Einfügung19) logic. Juxtaposition, Nebensetzung log.20) psych. Gefüge21) textile. Abschluß, Faschen22) electr. Ankuppeln, Anschließen, Anschluß, Kopplung, Schalten, Schaltung, Verknüpfung23) IT. Link, Ruf, Zusammenfassen, Zusammenstellen, Zusammenfassung24) commun. Durchschalten, Zusammenschaltung, Vermittlung25) leath. Befestigen26) weld. Bindungsmasse, Einkupplung27) busin. Fusion, Zuordnung28) net. Auswahl, Auswählen, Zusammenführung (между абонентами)29) wood. Anschluss, Binden, Fuge30) tel. Fernsprechvermittlung31) hydraul. Armatur, (при) Anschluß32) nav. Einheit, Flottenformation (флота), Geschwader, Verband (кораблей), Zwischenstück33) accum. Polverbindung34) christ. Einswerden35) shipb. Leitungsanschluss, Vernietung, Zusammenschluss36) cinema.equip. Verbindung (напр., монтажное)37) electr.eng. Beschaltung -
69 схватывание
n1) gener. Erfassung, Zugriff, Griff, Ergreifung, Fixation2) geol. Abbinden (напр., извести)3) eng. Bindung (напр. цемента), Erstarren (напр. бетона), Erstarrung (напр. бетона), Fadingverhalten (о тормозе), Härten, Härtung4) construct. Anziehen (цементного раствора), Binden (напр. раствора), Erstarrung (напр., цемента), Abbinden (бетона, раствора), Abbindung (раствора), Bindung (напр. раствора)5) mining. Abbinden (строительного раствора), Abbindung7) polygr. Haftung9) oil. Festwerden (цемента)10) wood. Binden (напр. клея) -
70 тройная связь
adj1) geol. Bindung dreifache, Dreifachbindung2) eng. dreifache Bindung3) crystall. Tripelbindung -
71 химическая связь
-
72 делокализованная связь
delokalisierte Bindung, nichtlokalisierte BindungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > делокализованная связь
-
73 ионная связь
elektrostatische Bindung, polare Bindung, Ionenbeziehung, IonenbindungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > ионная связь
-
74 углерод-водородная связь
C-H-Bindung, Kohlenstoff-Wasserstoff-BindungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > углерод-водородная связь
-
75 ковалентная связь
= гомеополярная связьua\ \ [lang name="Ukrainian"]ковалентний зв'язок, гомеополярний зв'язокen\ \ covalent bondde\ \ [lang name="German"]kovalente Bindung, homöopolare Bindungfr\ \ \ [lang name="French"]liaison covalente, liaison homopolaireсвязь в твердом теле, обусловленная обобществлением валентных электронов ближайших соседних атомов и характеризующаяся выраженной направленностью -
76 ван-дер-ваальсова связь
ван-дер-ваальсова связь ж. физ. Van-der-Waals-Bindung f; van der Waalssche Bindung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > ван-дер-ваальсова связь
-
77 кинематическая неинтегрируемая связь
кинематическая неинтегрируемая связь ж. мех. anholonome Bindung f; nichtholonome Bindung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > кинематическая неинтегрируемая связь
-
78 неголономная связь
неголономная связь ж. мех. anholonome Bindung f; nichtholonome Bindung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > неголономная связь
-
79 нестационарная связь
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > нестационарная связь
-
80 полуполярная связь
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > полуполярная связь
См. также в других словарях:
Bindung — Bindung … Deutsch Wörterbuch
Bindung — (Ligatura, Mus.), das unmittelbare Aneinanderhängen zweier od. mehrerer auf einander folgender Töne, so daß sie in einem Zuge vorgetragen (geschleift) werden. Die B. kann nur bei Blas u. Bogeninstrumenten Anwendung finden. Als Bindezeichen dient… … Pierer's Universal-Lexikon
Bindung — Bindung, die Art und Weise, wie sich in einem Gewebe die Faden kreuzen; s. Weben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bindung — Bindung, in der Weberei das Gesetz, nach dem die gegenseitige Verschränkung von Ketten und Schußfäden bestimmt ist; Hauptgrund B. sind Leinwand , Köper , Atlas B … Kleines Konversations-Lexikon
Bindung — ↑Engagement, ↑Liaison … Das große Fremdwörterbuch
Bindung — Anbindung; Bündnis; Brücke (übertragen); Verbindung; Bindebogen; Befestigung; Festigung; gegenseitige Verbindung; Kopplung; Koppelung; Querverbindung; … Universal-Lexikon
Bindung — Der Ausdruck Bindung bezeichnet: in der Chemie die mikrophysikalische Zusammenfügung zweier chemischer Stoffe, siehe Chemische Bindung und Atombindung in der Physik einen allgemeinen Bindungszustand, siehe auch Bindungsenergie in der Kochkunst… … Deutsch Wikipedia
Bindung — Bịn·dung1 die; , en; 1 eine Bindung (an jemanden) eine starke emotionale Beziehung zu einer Person <eine Bindung eingehen, auflösen>: Er hat eine besonders enge Bindung an seine Familie 2 eine Bindung (zu etwas / an etwas (Akk)) eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bindung — Beziehung, [innere] Verbundenheit, Liaison, Verbindung, Verhältnis, Zusammenhalt; (bildungsspr.): Konnex; (geh.): Band. * * * Bindung,die:1.〈dieinnereVerbundenheit〉Fessel(abwert)♦gehoben:Band♦umg:Konnex–2.eineB.eingehen:⇨festlegen(II)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bindung — die Bindung, en (Mittelstufe) eine enge, emotionale Beziehung zu jmdm. oder etw. Synonyme: Verbundenheit, Band (geh.) Beispiel: Sie empfindet eine starke Bindung zur Mutter … Extremes Deutsch
Bindung — binden: Das gemeingerm. Verb mhd. binden, ahd. bintan, got. bindan, engl. to bind, schwed. binda beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *bhendh »binden«, vgl. z. B. aind. badhnā̓ti, bandhati »er bindet,… … Das Herkunftswörterbuch