Перевод: с польского на русский

с русского на польский

bić

  • 1 bić

    глаг.
    • бить
    • биться
    • бороться
    • вибрировать
    • выбивать
    • дрожать
    • колотить
    • молотить
    • победить
    • побеждать
    • побороть
    • поражать
    • поразить
    • пульсировать
    • разить
    • ратовать
    • смолотить
    • сражаться
    • трепать
    • трепетать
    • ударить
    • ударять
    * * *
    bity несов. бить;

    \bić głową o mur биться головой о стену;

    zegar bije бьют часы;
    dzwon bije звонит колокол; serce bije сердце бьётся; krew bije do głowy кровь ударяет в голову;

    \bić monetę чеканить монету; \bić pianę взбивать пену; \bić brawo аплодировать, рукоплескать; \bić па alarm бить тревогу; бить в набат; \bić bydło, świnie резать (забивать) скот, свиней;

    ● \bić na coś подчёркивать что-л., придавать большое значение чему-л.;

    \bić w oczy бросаться в глаза;

    wszyscy bij zabij na niego все на него набросились;
    zimne poty biją na kogoś кто-л. обливается холодным потом
    * * *
    bity несов.

    bić głową o mur — би́ться голово́й о сте́ну

    zegar bije — бьют часы́

    dzwon bije — звони́т ко́локол

    serce bije — се́рдце бьётся

    krew bije do głowy — кровь ударя́ет в го́лову

    bić monetę — чека́нить моне́ту

    bić pianę — взбива́ть пе́ну

    bić brawo — аплоди́ровать, рукоплеска́ть

    bić na alarm — бить трево́гу; бить в наба́т

    bić bydło, świnie — ре́зать (забива́ть) скот, свине́й

    - bić w oczy
    - wszyscy bij zabij na niego
    - zimne poty biją na kogoś

    Słownik polsko-rosyjski > bić

  • 2 bić się

    несов.
    1) би́ться, дра́ться; сража́ться

    bić się się z chłopakami — дра́ться с мальчи́шками

    2) о со перен. боро́ться за что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bić się

  • 3 bić\ się

    несов. 1. биться, драться; сражаться;

    \bić\ się się z chłopakami драться с мальчишками;

    2. о со перен. бороться за что;
    ● \bić\ się się w piersi бить себя в грудь
    +

    2. walczyć

    Słownik polsko-rosyjski > bić\ się

  • 4 bić na coś

    подчёркивать что́-л., придава́ть большо́е значе́ние чему́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > bić na coś

  • 5 bić na trwogę

    бить трево́гу

    Słownik polsko-rosyjski > bić na trwogę

  • 6 bić się się w piersi

    бить себя́ в грудь

    Słownik polsko-rosyjski > bić się się w piersi

  • 7 bić w oczy

    броса́ться в глаза́

    Słownik polsko-rosyjski > bić w oczy

  • 8 prawo bić

    направо бить

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > prawo bić

  • 9 brawo

    сущ.
    • аплодисменты
    • одобрение
    • рукоплескания
    * * *
    1) rzecz. brawo аплодисменты
    2) wykrz. brawo межд. браво
    chwacko, dziarsko, mężnie, zuchwacko нар. браво
    * * *
    braw|o
    1. аплодисменты lm.;

    huczne \brawoa громкие аплодисменты; bić \brawo аплодировать;

    2. межд. браво
    +

    1. oklaski

    * * *
    1. с
    аплодисме́нты lm

    huczne brawa — гро́мкие аплодисме́нты

    bić brawo — аплоди́ровать

    Syn:
    2. межд.
    бра́во

    Słownik polsko-rosyjski > brawo

  • 10 dzwon

    сущ.
    • колокол
    * * *
    ♂, Р. \dzwonu колокол;

    serce \dzwonu язык колокола; bić w \dzwony звонить в колокола; ● \dzwon nurkowy водолазный колокол; od wielkiego \dzwonu на торжественный случай

    * * *
    м, P dzwonu
    ко́локол

    serce dzwonu — язы́к ко́локола

    bić w dzwony — звони́ть в колокола́

    - od wielkiego dzwonu

    Słownik polsko-rosyjski > dzwon

  • 11 kropić

    глаг.
    • брызгать
    • взбрызнуть
    • кропить
    • накрапывать
    • окропить
    • окроплять
    • орошать
    • прыскать
    • спрыскивать
    * * *
    krop|ić
    \kropićiony несов. 1. брызгать, опрыскивать;

    deszcz \kropići накрапывает (дождь);

    2. разг. лупить, бить;

    \kropić czym popadło лупить чем попало;

    3. разг. (strzelać itp.) шпарить, жарить
    +

    1. pryskać 2. bić, walić

    * * *
    kropiony несов.
    1) бры́згать, опры́скивать

    deszcz kropi — накра́пывает ( дождь)

    2) разг. лупи́ть, бить

    kropić czym popadło — лупи́ть чем попа́ло

    3) разг. (strzelać itp.) шпа́рить, жа́рить
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kropić

  • 12 na

    предл.
    • в
    • вопреки
    • для
    • за
    • к
    • на
    • над
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • против
    • с
    • среди
    * * *
    предлог. I с В 1. на, в;
    spaść na ziemię упасть на землю; długi, szeroki na pięć metrów длиной, шириной в пять метров; о wymiarach dwa na trzy metry размером два на три метра; pociąć na kawałki порезать на куски; 2. за; на; к; в; raz na dzień один раз в день; na rok przed wojną за год до войны; wyjechać na trzy dni уехать на три дня; wrócić na (godzinę) piątą вернуться к пяти (часам); 3. в; иногда не переводится; awansować na pułkownika а) произвести в полковники; б) быть произведённым в полковники, получить звание полковника; wybrać na posła избрать депутатом; 4. от; umrzeć na cholerę умереть от холеры; 5. на, для; от, против; pokój na trzy osoby комната на трёх человек (на троих); szopa na siano сарай для сена; krople na katar капли от насморка; 6. на; иногда не переводится; bić się na szable драться на саблях; uczyć się na piątki учиться на пятёрки; zamknąć na kłódkę запереть на замок; łapać na wędkę удить; wstąpić na kawę зайти выпить кофе; zaprosić na obiad пригласить обедать (на обед); ślepy na lewe oko слепой на левый глаз; chorować na odrę, tyfus болеть корью, тифом; ktoś jest chory na płuca y кого-л. больные лёгкие; 7. на; к; prezent na urodziny подарок ко дню рождения; na wypadek czegoś на случай чего-л.; II с
    +

    на; в;

    siedzieć na ławce сидеть на скамье;
    grać na pianinie играть на пианино; przybyło mu na wadze он прибавил в весе; mieszkać na Ukrainie, na Węgrzech жить на (в) Украине, в Венгрии; pantofle na niskim obcasie туфли на низком каблуке; III в ряде наречных сочетаний, напр.; na jesieni осенью; na chwilę на минуту; na czyjąś korzyść в пользу кого-л., впрок кому-л.; na bosaka босиком; na pamięć наизусть; na czczo натощак; na zawsze навсегда; na oścież настежь; na stojąco стоя; ● gwizdnąć na psa свистнуть собаке; zawołać na kogoś окликнуть кого-л.; wyschnąć na pieprz стать сухим как порох
    * * *
    I предлог; с В
    1) на, в

    spaść na ziemię — упа́сть на зе́млю

    długi, szeroki na pięć metrów — длино́й, ширино́й в пять ме́тров

    o wymiarach dwa na trzy metry — разме́ром два на три ме́тра

    pociąć na kawałki — поре́зать на куски́

    2) за; на; к; в

    raz na dzień — оди́н раз в день

    na rok przed wojną — за год до войны́

    wyjechać na trzy dni — уе́хать на три дня

    wrócić na (godzinę) piątą — верну́ться к пяти́ (часа́м)

    3) в; иногда не переводится

    awansować na pułkownika — 1) произвести́ в полко́вники; 2) быть произведённым в полко́вники, получи́ть зва́ние полко́вника

    wybrać na posła — избра́ть депута́том

    4) от

    umrzeć na cholerę — умере́ть от холе́ры

    5) на, для; от, про́тив

    pokój na trzy osoby — ко́мната на трёх челове́к (на трои́х)

    szopa na siano — сара́й для се́на

    krople na katar — ка́пли от на́сморка

    6) на; иногда не переводится

    bić się na szable — дра́ться на са́блях

    uczyć się na piątki — учи́ться на пятёрки

    zamknąć na kłódkę — запере́ть на замо́к

    łapać na wędkę — уди́ть

    wstąpić na kawę — зайти́ вы́пить ко́фе

    zaprosić na obiad — пригласи́ть обе́дать (на обе́д)

    ślepy na lewe oko — слепо́й на ле́вый глаз

    chorować na odrę, tyfus — боле́ть ко́рью, ти́фом

    ktoś jest chory na płuca — у кого́-л. больны́е лёгкие

    7) на; к

    prezent na urodziny — пода́рок ко дню рожде́ния

    na wypadek czegoś — на слу́чай чего́-л.

    II предлог; с П
    на; в

    siedzieć na ławce — сиде́ть на скамье́

    grać na pianinie — игра́ть на пиани́но

    przybyło mu na wadze — он приба́вил в ве́се

    mieszkać na Ukrainie, na Węgrzech — жить на (в) Украи́не, в Ве́нгрии

    pantofle na niskim obcasie — ту́фли на ни́зком каблуке́

    III предлог

    na jesieni — о́сенью

    na chwilę — на мину́ту

    na czyjąś korzyść — в по́льзу кого́-л., впрок кому́-л.

    na bosaka — босико́м

    na pamięć — наизу́сть

    na czczo — натоща́к

    na zawsze — навсегда́

    na oścież — на́стежь

    na stojąco — сто́я

    - zawołać na kogoś

    Słownik polsko-rosyjski > na

  • 13 okładać

    глаг.
    • обкладывать
    • облагать
    • привирать
    * * *
    okłada|ć
    \okładaćny несов. 1. обкладывать;
    2. (książkę, zeszyt itp.) обёртывать; ср. obłożyć; 3. (bić) бить, лупить
    +

    1. obkładać

    * * *
    okładany несов.
    1) обкла́дывать
    2) (książkę, zeszyt itp.) обёртывать; ср. obłożyć
    3) ( bić) бить, лупи́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > okładać

  • 14 szlachtować

    глаг.
    • резать
    * * *
    szlachtowa|ć
    \szlachtowaćny несов. резать (скот)
    +

    bić, zarzynać

    * * *
    szlachtowany несов.
    ре́зать ( скот)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szlachtować

  • 15 trwoga

    сущ.
    • беспокойство
    • боязнь
    • волнение
    • забота
    • испуг
    • озабоченность
    • опасение
    • опаска
    • переполох
    • перепуг
    • страх
    • тревога
    • тревожность
    • ужас
    * * *
    trwog|a
    тревога, беспокойство ň;

    ogarnięty (zdjęty) \trwogaą встревоженный; ● bić na \trwogaę бить тревогу; jak \trwoga, to do Boga погов. (пока) гром не грянет, мужик не перекрестится

    + bojaźń, lęk, strach, przerażenie

    * * *
    ж
    трево́га, беспоко́йство n

    ogarnięty (zdjęty) trwogą — встрево́женный

    - jak trwoga
    - to do Boga
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > trwoga

  • 16 trzepać

    trzep|ać
    \trzepaćie, \trzepaćany несов. 1. хлопать (крыльями);
    2. (bić) колотить, бить; 3. (językiem) болтать, трещать, тараторить; 4. со (odkurzać) выбивать (выколачивать) пыль из чего; 5. (len, konopie) трепать
    * * *
    trzepie, trzepany несов.
    1) хло́пать ( крыльями)
    2) ( bić) колоти́ть, бить
    3) ( językiem) болта́ть, треща́ть, тарато́рить
    4) co ( odkurzać) выбива́ть (выкола́чивать) пыль из чего
    5) (len, konopie) трепа́ть

    Słownik polsko-rosyjski > trzepać

  • 17 walczyć

    глаг.
    • биться
    • бороться
    • воевать
    • ратовать
    • спорить
    • сражать
    • сражаться
    * * *
    несов. 1. сражаться;
    2. бороться;

    \walczyć о pokój бороться за мир; \walczyć ze spekulacją бороться со спекуляцией; \walczyć о palmę pierwszeństwa оспаривать пальму первенства;

    ● \walczyć z wiatrakami сражаться (воевать) с ветряными мельницами
    +

    1. bić się, wojować

    * * *
    несов.
    1) сража́ться
    2) боро́ться

    walczyć o pokój — боро́ться за мир

    walczyć ze spekulacją — боро́ться со спекуля́цией

    walczyć o palmę pierwszeństwa — оспа́ривать па́льму пе́рвенства

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > walczyć

  • 18 wojować

    глаг.
    • бороться
    • воевать
    • ратовать
    * * *
    несов. разг. воевать
    +

    bić się, walczyć

    * * *
    несов. разг.
    воева́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wojować

  • 19 czubić się

    несов.
    ссо́риться; дра́ться
    - ten się czubi
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czubić się

  • 20 lać się

    несов.
    1) ли́ться, течь, струи́ться
    2) разг. ( bić się) дра́ться, колоти́ть друг дру́га
    - lejący się materiał
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lać się

См. также в других словарях:

  • BIC — or Bic may refer to:Acronyms*Bahá í International Community, a Bahá í agency with consultative status with the United Nations. *Bahrain International Circuit, a venue used for drag racing, GP2, and an annual Formula One Grand Prix. *Baltimore… …   Wikipedia

  • bić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ic. biję, bije, bity {{/stl 8}}– pobić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc {{/stl 8}}{{stl 7}} w rywalizacji: okazywać swoją wyższość, przewyższać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podczas testów kwalifikacyjnych bił wszystkich… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Bic — steht für: Bîc, einen Fluss in Moldawien Le Bic, eine Gemeinde in der kanadischen Provinz Québec BIC ist die Abkürzung für: Bank Identifier Code, ein Teilschlüssel des SWIFT Code zur weltweit eindeutigen Bezeichnung einer Bank, siehe SWIFT #BIC… …   Deutsch Wikipedia

  • BIC — steht für: Bic (Sălaj), ein Dorf in Rumänien Bîc, einen Fluss in Moldawien Le Bic, ein Ort und ehemalige Gemeinde in der kanadischen Provinz Québec Bic (Radsportteam); ein französisches Radsportteam BIC ist die Abkürzung für: Bahá’í International …   Deutsch Wikipedia

  • BIC — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir BICC et bique. {{{imag …   Wikipédia en Français

  • bič — bȉč m <N mn bìčevi, G bȉčēvā> DEFINICIJA 1. uzica od kože ili od upredenih niti pričvršćena na držak da bi služila za šibanje (obično konja za vuču), pričvršćen kožnati ili konopljeni dio za bičalje 2. taj dio i bičalje zajedno 3. pren.… …   Hrvatski jezični portal

  • bic — s. v. taur. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  bic s. n., pl. bícuri Trimis de siveco, 05.09.2008. Sursa: Dicţionar ortografic  bic ( ci), s.m. – (Olt.) Taur. bg. bik, sb. bik …   Dicționar Român

  • bicəgi — doğmağ: (Salyan) ilkinə doğmaq. – Tükəzban bicəgi doğdı …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Bic — es una compañía francesa con sede en Clichy. Fundada en 1945, es conocida por hacer productos desechables de bajo coste incluyendo encendedores, bolígrafos, y máquinas de afeitar. Compite contra Faber Castell, Gillette, Newell Rubbermaid y… …   Enciclopedia Universal

  • BIC — [bɪk], der; [s], [s] [Abk. für engl. bank identifier code]: international standardisierter Schlüssel zur Identifizierung von Kreditinstituten …   Universal-Lexikon

  • Bic — bic, vic nm division administrative territoriale; quartier de commune, hameau Hautes Pyrénées …   Glossaire des noms topographiques en France

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»