-
1 богохульствовать
bestemmiare, commettere un sacrilegio* * *bestemmiare vi (a), commettere sacrilegi* * *v1) gener. sacramentare, sagramentare, bestemmiare, peccare nella lingua, sataneggiare2) colloq. sacrare -
2 материться
bestemmiare, dire parolacce, imprecare* * *несов. прост.bestemmiare vi (a), darsi al turpiloquio* * *vgener. bestemmiare com'un turco -
3 выругаться
bestemmiare, imprecare* * *smoccolare vi (a); bestemmiare vi (a), dire parolacce* * *vgener. attacare un moccolo, tirare sagrati, tirare un moccolo -
4 ругаться
1) ( браниться) imprecare, dire parolacce2) ( ссориться) litigare* * *несов.1) ( браниться) bestemmiare vi (a) ( богохульствовать); sbraitare vi (a); tirare moccoli / sagrati; dire parolacce••руга́ться как извозчик — bestemmiare / sagrare come un turco
* * *v1) gener. bestemmiare, attaccarsi moccoli, dire l'orazione della bertuccia, dirne delle turchine, sacramentare, sagramentare, sagrare, sataneggiare, scanagliare, schiacciarsi moccoli, smoccolare, svillaneggiarsi2) colloq. tirare giu moccoli -
5 выражаться
1) см. выразитьсямягко выражаясь — a dir poco, a dirla blandamente
2) ( сквернословить) dire parolacce, bestemmiare* * *1) см. выразитьсямягко выража́ясь... — a dir poco
(по)прошу не выража́ться! — Niente parolacce!
* * *vgener. effondersi, esprimersi -
6 мат
I( в шахматах) scacco м. mattoII1) ( плетёная подстилка) stuoia ж.2) ( для спортивных занятий) materasso м.III( брань) bestemmia ж., parolacce ж. мн.ругаться матом — bestemmiare, dire parolacce
* * *1) м. шахм. scacco mattoполучить мат — ricevere scacco matto тж. перен.
2) ( половик) stuoia f3) спорт. materassino4) прост. ( брань) turpiloquioругаться матом — bestemmiare vi (e), dire parolacce
••благим матом (кричать / вопить) прост. — gridare come un ossesso
* * *n1) gener. canniccio, scacco matto (в шахматах)2) navy. natta -
7 сквернословить
несов.bestemmiare vi (a), dire parolacce / bestemmie* * *vgener. bestemmiare, dir bestemmie, smoccolare -
8 сапожник
1) ( обувщик) calzolaio м.••2) ( плохой работник) ciabattino м.* * *м.1) calzolaio; ciabattino; scarparo прост.2) прост. ( о неумелом человеке) ciabattino; abborraccione••сапо́жник (ходит) без сапог — chi fila ha una camicia è chi non fila ne ha due
ругаться как сапо́жник — bestemmiare come un carrettiere / turco
* * *nscorn. ciabattone -
9 браниться
2) dire parolacce, bestemmiare vi (a)* * *vgener. abbaiare, garrire, ingiuriarsi, pigliarsi a parolae con (qd) (с кем-л.), prendersi a parole, rampognarsi, rimbeccarsi, sbraitare, venire a parola e con (qd) (qd) (с кем-л.) -
10 говорить на ломаном языке
Universale dizionario russo-italiano > говорить на ломаном языке
-
11 грязно
1) нар. ( переводится по-разному)гря́зно писать — scrivere imbrattando la carta
2) сказ. c'e sporcoна улице гря́зно — per le strade c'e fango
3) перен.гря́зно ругаться / выражаться — sacramentare / bestemmiare come un facchino; smadonnare vi (a)
* * *advgener. sozzamente -
12 коверкать язык
v1) gener. parlucchiare, balbettare una lingua (иностранный), malmenare la propria lingua, maltrattare una lingua, masticare una lingua2) jocul. bestemmiare -
13 не выводи меня из терпения
prepos.gener. no'n mi far bestemmiareUniversale dizionario russo-italiano > не выводи меня из терпения
-
14 поносить
I( носить некоторое время) portareII( оскорблять) ingiuriare, insultare* * *I понос`итьсов. Вportare vt ( per qualche tempo)II понос`итьнесов. В( бранить) ingiuriare vt; coprire di ingiurie; infangare vtIII пон`оситьнесов.его поносит разг. — ha la sciolta
* * *v1) gener. (contro qd) declamare, bestemmiare, denigrare, gridar la croce addosso a (qd) (кого-л.), gridare la croce adesso a (qd) (кого-л.), scorbacchiare, scornacchiare, vilipendere, vituperare2) colloq. sconcacare3) obs. disfiorare4) book. blasfemare -
15 расшуметься
сов. разг.1) sollevare putiferio, fare il diavolo a quattro; far gran chiasso2) ( начать браниться) mettersi a strillare / bestemmiare* * *vgener. far la voce grossa -
16 ругаться как извозчик
vcolloq. bestemmiare come un turcoUniversale dizionario russo-italiano > ругаться как извозчик
-
17 ругаться как сапожник
vgener. bestemmiare come un turcoUniversale dizionario russo-italiano > ругаться как сапожник
-
18 сапожник
1) ( обувщик) calzolaio м.••2) ( плохой работник) ciabattino м.* * *м.1) calzolaio; ciabattino; scarparo прост.2) прост. ( о неумелом человеке) ciabattino; abborraccione••сапо́жник (ходит) без сапог — chi fila ha una camicia è chi non fila ne ha due
ругаться как сапо́жник — bestemmiare come un carrettiere / turco
* * *ngener. ciaba, ciabattino (занимающийся только починкой), calzolaio, ciabattino, scarpaio, stivalaio (шьющий сапоги) -
19 свет
I1) luce ж.2) ( освещение) illuminazione ж., luce ж.••3) ( источник освещения) luce ж., lluminazione ж.••4) ( на картине) chiaro м.5) ( рассвет) alba ж.••IIвстать ни свет ни заря — alzarsi prestissimo, balzare da letto
1) ( земля) mondo м., universo м., terra ж.части света — le parti del mondo, punti cardinali
••2) ( высшее общество) alta società ж., mondo м.* * *I м.luce f, lumeигра света — giochi di luce, chiaroscuro m
свет истины перен. — la luce della verità
свет разума перен. — il lume <della ragione / del sapere>
при лунном свете, при свете луны — al chiar di luna
зажечь / погасить свет — <aprire; accendere / spegnere, chiudere> la luce
- света вольного не видетьв свете... — alla luce di...
••ни свет ни заря, чуть свет — <allo spuntar / sul far> del giorno, sul far dell'alba
показать в выгодном / невыгодном свете — mettere in <buona / cattiva luce>
невзвидеть света — perdere il lume degli occhi; vedere le stelle
II м.пролить свет (на + В) — far luce (su qc), mettere in chiaro (qc); fare completa luce
1) ( вселенная) mondo, universo2) ( общество) mondo, società fвсему свету известно — lo sa tutto il mondo; lo sanno anche i sassi фам.
3) ( высший слой общества) (alta) società fбольшой свет — il gran / bel mondo
••белый свет — tutto il mondo; tutta la terra
Старый Свет — vecchio mondo (Europa, Asia è Africa)
тот свет — l'altro mondo; l'al di là
отправиться на тот свет — andarsene all'altro mondo; lasciare questo mondo; andare in cielo
отправиться на край света — andare <in capo al mondo / a casa del diavolo>
никто / ничто на свете — nessuno / niente al mondo
ни за что на свете — a nessun patto, per <nessuna cosa / niente> al mondo; mai al mondo
всё на свете — tutto un mondo; assolutamente tutto
выйти в свет, увидеть свет, (по)явиться на свет — vedere la luce; venire alla luce
произвести на свет — mettere al mondo; dare alla luce
выпустить в свет — pubblicare vt, dare alle stampe
ругаться почём свет (стоит) — bestemmiare come un carrettiere; tirare moccoli
свет не клином сошёлся — non di solo... è fatto il mondo
* * *ngener. facella, chiaro, luce, lume, mondo -
20 торговка
commerciante ж.* * *ж.••браниться как базарная торговка — imprecare / bestemmiare come un carrettiere
* * *ngener. mercantessa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bestemmiare — [lat. tardo blasphemare (dal gr. blasphēméō ), lat. volg. blastemare, per incrocio con bestia ] (io bestémmio, ecc.). ■ v. tr. 1. [offendere con bestemmie, anche estens. e assol.: b. la Madonna, la propria sorte, la sventura ] ▶◀ imprecare… … Enciclopedia Italiana
bestemmiare — be·stem·mià·re v.tr. e intr. (io bestémmio) 1. v.tr. AU offendere la divinità o le cose sacre con bestemmie: bestemmiare Dio, bestemmiare i santi | CO estens., ingiuriare cose o persone cui si deve rispetto; maledire: bestemmiare la sorte… … Dizionario italiano
bestemmiare — {{hw}}{{bestemmiare}}{{/hw}}v. tr. (io bestemmio ) 1 Offendere la divinità con espressioni ingiuriose pronunciando bestemmie (anche assol.). 2 Maledire | Parlare una lingua stentatamente … Enciclopedia di italiano
bestemmiare — v. tr.; anche assol. 1. offendere con bestemmie, imprecare, tirare moccoli (pop.), sacramentare (pop.), smoccolare (pop.), smadonnare (pop.) CONTR. pregare 2. maledire CONTR. benedire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
iastmè — bestemmiare, peccare … Dizionario Materano
Saracàa — bestemmiare sputare … Mini Vocabolario milanese italiano
Italian profanity — Italian language Schools and Encyclopaediae Accademia della Crusca Sicilian School Enciclopedia Italiana Language Alphabet Dialects Grammar Pron … Wikipedia
biasimare — bia·si·mà·re v.tr. (io biàsimo) CO disapprovare, criticare esprimendo un giudizio negativo: biasimare una persona, biasimare un comportamento Sinonimi: attaccare, condannare, deplorare, deprecare, esecrare. Contrari: ammirare, apprezzare,… … Dizionario italiano
sacramentare — sa·cra·men·tà·re v.tr. e intr. (io sacraménto) 1. v.tr. TS lit. far oggetto dell amministrazione di un sacramento, spec. l eucaristia e l estrema unzione: sacramentare un moribondo 2. v.tr. OB giurare | BU estens., affermare risolutamente 3.… … Dizionario italiano
smoccolare — smoc·co·là·re v.tr. e intr. (io smòccolo, smóccolo) CO 1. v.tr., asportare la parte carbonizzata dello stoppino di una candela, di un lume, di una lucerna, perché arda meglio: smoccolare la candela 2. v.tr., pop., pulire il naso dal moccio… … Dizionario italiano
bestemmiatore — /bestem:ja tore/ s.m. [der. di bestemmiare, sul modello del lat. tardo blasphemator oris ] (f. trice, pop. tora ). [chi ha il vizio di bestemmiare] ▶◀ (non com.) bestemmione, blasfemo, empio, sacrilego. ◀▶ pio, timorato (di Dio) … Enciclopedia Italiana