Перевод: с английского на финский

с финского на английский

being+(verb)

  • 1 gate-crash

    verb (to enter or go to (a party, meeting etc) without being invited or without paying.) olla kuokkavieraana

    English-Finnish dictionary > gate-crash

  • 2 be

    • olla
    • olla olemassa
    • tulla
    • jaksaa
    • tuntua
    • voida
    • sijaita
    • löytyä
    • maksaa
    • käyt
    * * *
    present tense am ʌm, are a:, is ɪz; past tense was woz, were w†:; present participle 'being; past participle been bi:n, (·meriцan) bɪn; subjunctive were w†:; short forms I'm aim (I am), you're ju† (you are), he's hi:z (he is), she's ʃi:z (she is), it's ɪ  (it is), we're wi† (we are), they're Ɵe† (they are); negative short forms isn't (is not), aren't a:nt (are not), wasn't (was not), weren't w†:nt (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) olla
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) aikoa
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) joutua, tulla
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) olla määrä, pitää
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) olla
    - the be-all and end-all

    English-Finnish dictionary > be

  • 3 present

    • oleva
    • ojentaa
    • osoittaa
    • paikalla
    • saapuvilla
    • tulkita
    • todellinen
    • tuliainen
    • nykyaika
    • näytellä
    • nyky-
    • nykypäivä
    • nyky
    • nykyinen
    • nykyhetkinen
    • nykyhetki
    • nykyisyys
    • näyttää
    • ilmaista
    • juontaa
    • jättää sisään
    • tämä
    • tämänhetkinen
    • esiintuoda
    • esiintyä
    • esittää
    • esitellä
    • antaa
    • alustaa
    • vallitseva
    • välitön
    • preesens
    • referoida
    • tavattavissa
    • tehdä selkoa
    • kertoa
    • jättää
    • mukana
    • moderni
    • selittää
    • selostaa
    • läsnä
    • läsnäoleva
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kuluva
    • käsillä oleva
    • kuvata
    • kuvailla
    • lahjoitus
    • lausua
    • lahja
    • lahjaesine
    • lahjoittaa
    • luovuttaa
    * * *
    I 'preznt adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) läsnä
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nykyinen
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) preesens
    - the present
    - at present
    - for the present
    II pri'zent verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) ojentaa, luovuttaa
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) esitellä
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) esittää
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) tuoda esiin
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ilmaantua
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III 'preznt noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) lahja

    English-Finnish dictionary > present

  • 4 report

    • pamahdus
    • pamaus
    • tilitys
    • todistus
    finance, business, economy
    • toimintakertomus
    • toimia uutisten hankkijana
    • ilmi
    • ilmoittautua
    • ilmiantaa
    • ilmoitus
    • informoida
    • ilmoittaa
    • jälkiselostus
    • julkistaa
    • julistaa
    • tutkimus
    • huhu
    • viestittää
    • esittää
    • esitys
    • erotodistus
    • esitellä
    • esittely
    • antaa tiedoksi
    • antaa lausunto
    • uutinen
    • raportoida
    • reportaasi
    • raportti
    • referoida
    • tehdä selkoa
    • tehdä ilmoitus
    • tiedottaa
    • tiedotus
    • tiedonanto
    • katsaus
    • kertomus
    • kertoa
    • mietintö
    • paukahdus
    • selonteko
    • selvitys
    • selostus
    • selittää
    • seloste
    • selostaa
    • selitys
    • mainita
    • maine
    • manifestoida
    • tarkastuskertomus
    • kuvata
    • kuvaus
    • kuvailla
    • lausunto
    • laukaus
    * * *
    rə'po:t 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) todistus, raportti
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) huhu
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) pamaus
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) ilmoittaa, selostaa
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) tehdä ilmoitus
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) ilmoittaa
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) ilmoittautua
    - reported speech
    - report back

    English-Finnish dictionary > report

  • 5 imperfect

    • imperfekti
    • hatara
    • viallinen
    • epätäydellinen
    • vaillinainen
    • vajavainen
    • puutteellinen
    • kertoma
    * * *
    im'pə:fikt
    1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) viallinen
    2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) imperfekti
    - imperfection

    English-Finnish dictionary > imperfect

  • 6 impersonal

    • epäpersoonallinen
    • ulkokohtainen
    • kliininen
    • persoonaton
    * * *
    im'pə:sənl
    1) (not showing, or being affected by, personal feelings: His manner was formal and impersonal.) persoonaton
    2) ((of a verb) having a subject which does not refer to a person, thing etc: In the sentence `It snowed last night', `snowed' is an example of an impersonal verb.) yksipersoonainen
    - impersonality

    English-Finnish dictionary > impersonal

  • 7 tap

    • ottaa välistä
    • tulppa
    • näppäillä
    • juoksuttaa
    • varustaa salakuuntelulaitteella
    • vesihana
    • urkkia
    • valuttaa
    electricity
    • väliotto
    technology
    • kierteitystappi
    • hana
    electricity
    • haaroitin
    • nakuttaa
    • naputtaa
    • naputus
    • salakuuntelulaite
    • salakuunnella
    • taputtaa
    • tappi
    • kuunnella salaa
    • kuunnella
    • laatu
    • laskea
    • koputus
    • kopauttaa
    • kolkuttaa
    • kosketella
    • koputtaa
    • kolkutus
    * * *
    I 1. tæp noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) kopautus
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.)
    - tap-dancer II 1. tæp noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) hana
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.)
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.)

    English-Finnish dictionary > tap

  • 8 attribute

    • ominaisuus
    • olemus
    • tuntomerkki
    • attribuutti
    • puoli
    • pätevyys
    • rajoite
    • määre
    • kvaliteetti
    • laatu
    • piirre
    • luonne
    * * *
    1. ə'tribjut verb
    1) (to think of as being written, made etc by: The play is attributed to Shakespeare.) arvella jonkun tekemäksi
    2) (to think of as being caused by: He attributed his illness to the cold weather.) lukea jonkin syyksi, lukea jonkin ansioksi
    2. noun
    (a quality that is a particular part of a person or thing: Intelligence is not one of his attributes.) ominaisuus

    English-Finnish dictionary > attribute

  • 9 deep

    • paksu
    • meri
    • perinpohjainen
    • salaperäinen
    • syvällä
    • syvällinen
    • syvällekäyvä
    • syvyinen
    • syvällekäypä
    • syvyys
    • syvässä
    • syvälle syvään
    • syvänne
    • syvä
    * * *
    di:p 1. adjective
    1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) syvä
    2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) syvä
    3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) korviaan myöten
    4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) syvä
    5) (low in pitch: His voice is very deep.) matala
    2. adverb
    (far down or into: deep into the wood.) syvään, syvälle, syvällä
    - deeply
    - deepness
    - deep-freeze
    3. verb
    (to freeze and keep (food) in this.) pakastaa
    - in deep water

    English-Finnish dictionary > deep

  • 10 disgrace

    • olla häpeäksi
    • pahennus
    • nöyryytys
    • häväistys
    • häväistä
    • häpeissään
    • häpeä
    • häpeäpilkku
    • häpäistä
    • epäkohta
    • epäsuosio
    • halventaa
    • halveksunta
    • saattaa epäsuosioon
    • syyllisyys
    * * *
    dis'ɡreis 1. noun
    1) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) epäsuosio
    2) (a state of being without honour and regarded without respect: There seemed to be nothing ahead of him but disgrace and shame.) häpeä
    3) (something which causes or ought to cause shame: Your clothes are a disgrace!) häpeä
    2. verb
    1) (to bring shame upon: Did you have to disgrace me by appearing in those clothes?) tuottaa häpeää
    2) (to dismiss from a position of importance: He was publicly disgraced.) panna viralta
    - disgracefully

    English-Finnish dictionary > disgrace

  • 11 doubt

    • olla epävarma
    • epäröinti
    • empiä
    • epäillä
    • epäilyttää
    • epäilys
    • epäily
    • epäluulo
    • kyynisyys
    * * *
    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) epäillä
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) epäillä
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) epäily, epäilys
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt

    English-Finnish dictionary > doubt

  • 12 dream

    • toiveunelma
    • nähdä unta
    • tuulentupa
    • fantisoida
    • unelma
    • unennäkö
    • unelmoida
    • uni
    • uneksia
    • unikuva
    • utukuva
    • rakentaa pilvilinnoja
    • rakentaa tuulentupia
    • rakennella tuulentupia
    • rakennella pilvilinnoja
    • kangastus
    • haaveksia
    • haihatella
    • haaveilla
    • haave
    • kuvitelma
    • kuvitella
    • pilvilinna
    * * *
    1. dri:m noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) uni
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) unelma
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) unelma
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) unelma
    2. dremt verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) nähdä unta, unelmoida
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up

    English-Finnish dictionary > dream

  • 13 excuse

    • oikeutus
    • vapauttaa
    • veruke
    • estely
    • anteeksipyyntö
    • antaa anteeksi
    • armahtaa
    • puolustaa
    • puolustella
    • puolustus
    • päästää jostakin
    • pyytää anteeksi
    • tekosyy
    • selitys
    • syy
    • poissaolotodistus
    * * *
    1. ik'skju:z verb
    1) (to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) antaa anteeksi
    2) (to free (someone) from a task, duty etc: May I be excused from writing this essay?) vapauttaa
    2. ik'skju:s noun
    (a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing: He has no excuse for being so late.) puolustus, tekosyy

    English-Finnish dictionary > excuse

  • 14 forgive

    • antaa anteeksi
    • armahtaa
    • suoda anteeksi
    * * *
    fə'ɡiv
    past tense - forgave; verb
    1) (to stop being angry with (someone who has done something wrong): He forgave her for stealing his watch.)
    2) (to stop being angry about (something that someone has done): He forgave her angry words.)
    - forgiving

    English-Finnish dictionary > forgive

  • 15 identify

    • todeta
    • todistaa henkilöllisyys
    • identifioida
    • tuntea
    automatic data processing
    • tunnistaa (ATK)
    • tunnistaa
    • hahmottaa
    • määrittää
    • samastaa
    • samaistua
    • samaistaa
    • samastua
    • yksilöidä
    * * *
    1) (to recognize as being a certain person etc: Would you be able to identify the man who robbed you?; He identified the coat as his brother's.) tunnistaa
    2) (to think of as being the same: He identifies beauty with goodness.) samastaa
    - identify with
    - identify oneself with / be identified with

    English-Finnish dictionary > identify

  • 16 ping

    • räsähdys
    * * *
    piŋ 1. noun
    (a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) kilahdus
    2. verb
    (to make such a sound: The glass pinged.) kilahtaa

    English-Finnish dictionary > ping

  • 17 stretch

    • ojennella
    • ojentaa
    • oikaista
    • oikoa
    • oikaisu
    • jatkua
    • jakso
    • jännittää
    • jännitys
    • venyvyys
    • venyä
    • venytellä
    • venyttää
    • venymä
    • vetää
    • etäisyys
    • antaa ponnistusta vaativia tehtäviä
    • ulottua
    • ulottaa
    • väli
    • ponnistaa
    • kiriä
    • kiristää
    • leventää
    • levittää
    • levitä
    • mennä
    • pidentää
    • suora
    • taipale
    • kurottaa
    • kurottautua
    • kurkottautua
    • kurkottaa
    • laajentaa
    • pingottaa
    • pitkittää
    • pinkoa
    * * *
    stre  1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) venyttää, venyä, ulottua
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) levittäytyä
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) venytys
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) jakso, alue
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Finnish dictionary > stretch

  • 18 they

    • nämä
    • he
    • ne
    * * *
    ðei
    1) (persons, animals or things already spoken about, being pointed out etc: They are in the garden.) he, ne
    2) (used instead of he, he or she etc when the person's sex is unknown or when people of both sexes are being referred to: If anyone does that, they are to be severely punished.) hän

    English-Finnish dictionary > they

  • 19 wash

    • huuhtoutua
    • huljuttaa
    • huuhtaista
    • huuhtoa
    • huuhtelu
    • huuhdella
    • vesivelli
    • sietää pesua
    • pyykki
    • kitkeä
    • pestä pyykkiä
    • pesuvaateet
    • peseytyä
    • pestä
    • pesu
    • peseminen
    • suuvesi
    • laveerata
    • loiske
    * * *
    woʃ 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) pestä
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) olla pesunkestävä
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) huuhtoa
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) pyyhkäistä mukaansa
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) pesu
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) pyykki
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) loiske
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) vesi
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) laveeraus
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) pyörre
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Finnish dictionary > wash

  • 20 acknowledge

    • omaksua
    • hyväksyä
    • ilmoittaa vastaanottaneensa
    • tunnustaa
    • vastata
    • arvostaa
    • kelpuuttaa
    • myöntää
    • mainita
    • kuitata
    • kunnioittaa
    * * *
    ək'noli‹
    1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) myöntää
    2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) ilmoittaa vastaanottaneensa
    3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) kiittää
    4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) tervehtiä
    - acknowledgement
    - acknowledgment

    English-Finnish dictionary > acknowledge

См. также в других словарях:

  • Being and Time — (German: Sein und Zeit , 1927) is a book by German philosopher Martin Heidegger. Although written quickly, and despite the fact that Heidegger never completed the project outlined in the introduction, it remains his most important work and has… …   Wikipedia

  • Verb — Verb, n. [F. verbe, L. verbum a word, verb. See {Word}.] 1. A word; a vocable. [Obs.] South. [1913 Webster] 2. (Gram.) A word which affirms or predicates something of some person or thing; a part of speech expressing being, action, or the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • verb — late 14c., from O.Fr. verbe part of speech that expresses action or being, from L. verbum verb, originally a word, from PIE root *were (Cf. Avestan urvata command; Skt. vrata command, vow; Gk. rhetor public speaker, rhetra agreement, covenant …   Etymology dictionary

  • Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… …   Wikipedia

  • Being — Be Be (b[=e]), v. i. [imp. {Was} (w[o^]z); p. p. {Been} (b[i^]n); p. pr. & vb. n. {Being}.] [OE. been, beon, AS. be[ o]n to be, be[ o]m I am; akin to OHG. bim, pim, G. bin, I am, Gael. & Ir. bu was, W. bod to be, Lith. bu ti, O. Slav. by ti, to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Verb phrase — In linguistics, a verb phrase or VP is a syntactic structure composed of the predicative elements of a sentence and functions in providing information about the subject of the sentence.VPs in the generative grammar frameworkIn the generative… …   Wikipedia

  • being — be|ing1 [ˈbi:ıŋ] v [linking verb] 1.) the present participle of ↑be 2.) used to give the reason for something ▪ Being a quiet sort of person, I didn t want to get involved. ▪ You can t expect them to sit still for that long, children being what… …   Dictionary of contemporary English

  • being — 1 verb 1 the present participle of be 2 used in explanations: Being a quiet sort of fellow, I didn t want to get involved. | You can t expect them just to ignore it, human nature being what it is. 3 being as spoken especially BrE because; as: He… …   Longman dictionary of contemporary English

  • verb — noun Etymology: Middle English verbe, from Anglo French, from Latin verbum word, verb more at word Date: 14th century a word that characteristically is the grammatical center of a predicate and expresses an act, occurrence, or mode of being, that …   New Collegiate Dictionary

  • being — noun 1 living creature ADJECTIVE ▪ human, living ▪ the rights of all human beings ▪ intelligent, rational, sentient (formal) ▪ …   Collocations dictionary

  • being — Noun: A person; a living thing. The present participle of the verb to be;” equivalent in a pleading to the words which is. Porter v Ritchie, 32 Utah 381, 91 P 24, 27. The word has been held to be sufficient as an averment of an existing fact.… …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»