-
21 наготовить
нагото́витьразг. (multe) prepari, (multe) pretigi.* * *сов., вин. п., род. п., разг.2) ( настряпать) cocinar vt, guisar vt ( mucha comida)* * *1) préparer beaucoup (de); faire provision deнагото́вить много́ това́ров — accumuler de gros stocks
2) ( настряпать) préparer ( или cuisiner) beaucoup (de)нагото́вить пельме́ней — préparer beaucoup de pelménis m pl ( sorte de ravioli)
-
22 A lot
French: Beaucoup (Пример: "I can make beaucoup dollars selling these items.") -
23 a lot
French: Beaucoup (Пример: "I can make beaucoup dollars selling these items.") -
24 много
1) General subject: a good bit, a good deal of, a good few, a great number, a large number, a lot of, a nice bit, a number of, any number, by a long chalk, by long chalks, chalks away, considerably, largely, lollop, lot, lot of, lots of, much (much water has flown under the bridge since that time - много воды утекло с тех пор), (в сложных словах имеет значение) multi, no end of, not a few, plenty of, quite a few, (обычн.) shake a stick at (more... than you can shake a stick at), skinful, a great deal of (formal English) (He has a great deal of (lots of) confidence.), MPTY (Дополнительная услуга, позволяющая абоненту GSM проводить сеанс речевой конференц-связи, в котором могут участвовать до шести абонентов. При этом задействуется дополнительная услуга "удержание звонящего на линии".), lots of, a lot of (informal)2) Colloquial: a whole lot, fat lot (обыкн. ирон. мало), heaps, thousand and one, loadful3) American: considerable4) French: Beaucoup5) Mathematics: a great deal, many, plenty7) Australian slang: acre, lashings (всегда употребляется во множественном числе), like buggery, load, mob, more than one can poke a stick at, oodles, yonks8) Jargon: flock, mad, umpteen, bokoo (I've got bokoo things to do today. Мне надо переделать много дел сегодня), boku (There are already bokoo people invited. Туда приглашено уже много людей.), boo coo (от франц. beaucoup)9) Simple: aplenty10) Patents: quite a number11) Programming: a lot12) Makarov: a good deal, a good many, deep, good deal, good many, heavily, ot a few13) Taboo: for a motherfucker, thick as fiddlers in hell -
25 болтать
Iупотр. в сочетанияхII( говорить) bavarder vi* * *I1)болта́ть нога́ми — gambiller vi, gigoter vi
2) безл. ав. разг.II разг.самолёт си́льно болта́ет — l'avion tangue fortement, l'avion danse fort
(много, быстро говорить; пустословить) bavarder vi, babiller vi, jaser vi, jacasser vi; avoir la langue bien pendueболта́ть глу́пости — dire des bêtises
болта́ть без у́молку — caqueter vi
болта́ть вздор — radoter vi
болта́ть языко́м — faire du blabla (fam)
что он там болта́ет? — qu'est-ce qu'il (nous) chante là?, qu'est-ce qu'il raconte?
* * *v1) gener. babiller, causer, discourir (de qch, sur qch), faire la parlote avec (qn) (с кем-л.), tailler des bavettes, tailler une bavette, bavarder2) colloq. baratiner, bavasser, dépenser beaucoup de salive, tenir le crachoir, user beaucoup de salive, taper la discute, tailler le bout de gras, discuter le bout de gras, débagouler, jaspiner, parloter, parlotter, tchatcher, jaser, répéter, dégoiser, ravauder3) obs. cailleter4) liter. caqueter5) simpl. bagouler, blablater, jacter, juter, mouliner6) canad. babiner7) argo. bonnir, jacqueter (т.е. говорить), roulotter, baver -
26 далеко до этого
adv1) gener. il s'en faut, il s'en faut bien, il s'en faut de beaucoup2) obs. il s'en manque (de) beaucoup -
27 добро
I с.1) bien mдобро́ и зло — le bien et le mal
сде́лать мно́го добра́ лю́дям — faire beaucoup de bien aux gens
жела́ть добра́ кому́-либо — vouloir du bien à qn
2) ( имущество) разг. bien mнакопи́ть мно́го добра́ — acquérir beaucoup de biens
чужо́е добро́ впрок не идёт посл. — bien mal acquis ne profite jamais
••не к добру́ разг. — mauvais signe!
из э́того добра́ не вы́йдет, э́то к добру́ не приведёт — ça ne promet rien de bon
помина́ть добро́м кого́-либо разг. — garder un bon souvenir de qn
от добра́ добра́ не и́щут посл. — прибл. le mieux est l'ennemi [en(ə)mi] du bien
II нареч.нет ху́да без добра́ посл. — прибл. à quelque chose malheur est bon
III союз разг.добро́ пожа́ловать! — soyez le bienvenu (la bienvenue), les bienvenus (les bienvenues)!; bienvenue!
добро́ бы — encore si
добро́ бы он сам был здесь — encore s'il était ici
* * *n1) gener. le bien, bien2) busin. avis favorable (Liste des substances pour lesquelles le Conseil Supérieur d'Hygiène Publique a exprimé son avis) -
28 желающий
-
29 занять
I( взять взаймы) emprunter vt; taper qn de (fam)IIзаня́ть мно́го ме́ста — occuper ( или tenir) beaucoup de place
заня́ть ме́сто ( сохранить за собой) — se réserver une place
заня́ть ме́сто в о́череди — occuper une place dans une queue, se mettre à la queue
заня́ть пе́рвое ме́сто спорт. — se classer premier
э́то за́няло у меня́ мно́го вре́мени — cela m'a pris beaucoup de temps
2) ( должность)заня́ть ме́сто секретаря́ — avoir une place de secrétaire
3) ( овладеть) occuper vtзаня́ть го́род — occuper une ville
4) ( развлекать) amuser vtзаня́ть госте́й — faire les honneurs de la maison; occuper son monde (fam)
заня́ть кого́-либо разгово́ром — entretenir qn
••у меня́ дух за́няло разг. — j'ai eu le souffle coupé
* * *vgener. penser, déduire, tirer une conclusion -
30 иметь много общего
vgener. avoir beaucoup de points communs, avoir beaucoup en commun -
31 найти
I1) ( обнаружить) trouver vt; découvrir vt ( открыть); inventer vt ( изобрести)найти́ поте́рянную вещь — retrouver un objet perdu
найти́ гриб — trouver un champignon
найти́ ве́рное реше́ние — trouver la solution correcte
найти́ причи́ну — trouver la cause
2) (получить, испытать) trouver vtнайти́ удово́льствие в чём-либо — trouver plaisir à qch, se plaire à qch
найти́ (своё) выраже́ние — trouver son expression
найти́ подде́ржку и утеше́ние — trouver aide et confort
3) ( признать) trouver vt, juger vt, estimer vtврач нашёл его́ положе́ние серьёзным — le médecin a jugé son état grave
••найти́ до́ступ к се́рдцу — trouver le chemin du cœur
IIнайти́ (себе́) смерть ( или моги́лу) — y trouver la mort
1) ( натолкнуться) heurter (придых.) vi (contre)найти́ на мель — toucher un bas-fond
найти́ на подво́дный ка́мень — donner contre un écueil
2) (о туче, облаке) couvrir le ciel (abs)найти́ на что́-либо — couvrir qch
3) перен. (овладеть, охватить) перев. страд. формойна него́ нашла́ тоска́ — la tristesse s'est emparée de lui
что э́то на тебя́ нашло́? разг. — qu'est-ce qui te prend?; quelle mouche t'a piqué?
4) безл. ( собраться) se rassemblerнашло́ мно́го наро́ду — il s'est rassemblé beaucoup de monde; il est venu beaucoup de monde
5) (о дыме, газе и т.п.) venir vi (ê.)••нашла́ коса́ на ка́мень посл. — прибл. à bon chat bon rat; à trompeur, trompeur et demi
* * *v1) gener. toucher, localiser (L'entaille permet de localiser la fissure et d'étudier sa propagation.), atteindre, dégoter, trouver2) colloq. ramasser3) obs. rencontrer4) argo. ramarrer -
32 намного меньше
advgener. beaucoup moindre, à beaucoup près -
33 натерпеться
( чего-либо) разг. endurer vt, avoir beaucoup souffert; passer vi par de rudes épreuvesнатерпе́ться стра́ху — avoir eu une belle peur, avoir eu une peur bleue
ну и натерпе́лся же я с ним! — j'en ai eu à endurer avec lui, il m'a donné du fil à retordre
* * *v1) gener. avoir beaucoup souffert, en avoir vu avec (qn) (с кем-л.), en roter2) colloq. jouir -
34 остаётся многое сделать
vgener. il reste beaucoup à faire, il résilie beaucoup à faireDictionnaire russe-français universel > остаётся многое сделать
-
35 потребоваться
для отве́та потре́бовалось мно́го вре́мени — il a fallu beaucoup de temps pour répondre; la réponse a pris beaucoup de temps
* * *vgener. en avoir pour -
36 придать
1) (форму и т.п.) donner vt2) (приписать свойства, состояние и т.п.) attribuer vt; conférer vtприда́ть значе́ние чему́-либо — attacher de l'importance ( или du prix) à qch; faire cas de qch
прида́ть большо́е значе́ние чему́-либо — attacher beaucoup d'importance ( или beaucoup de prix) à qch; faire grand cas de qch
прида́ть серьёзное выраже́ние своему́ лицу́ — prendre un air de gravité
3) (прибавить, усилить) ajouter vtприда́ть эне́ргии, прида́ть си́лы — donner du ressort [rə-]; fortifier vt
прида́ть бо́дрости — encourager vt
прида́ть лоск — donner un vernis (à qch)
* * *vgener. Communiquer -
37 содержаться
1) (находиться, помещаться) être vi, se trouverсодержа́ться под аре́стом — être aux arrêts
содержа́ться в тюрьме́ — être détenu
вино́ соде́ржится в по́гребе — le vin est encavé
2) ( находиться в каком-либо состоянии) se maintenir, être maintenuдом соде́ржится в чистоте́ — la maison est tenue propre
всё де́ло соде́ржится в та́йне — l'affaire est gardée secrète
3) ( заключаться в чём-либо) il y a, il se trouve; перев. тж. личн. формами от гл. se trouver, contenir vt, renfermer vtв э́той кни́ге соде́ржится мно́го противоре́чий — il y a beaucoup de contradictions dans ce livre, ce livre contient ( или renferme) beaucoup de contradictions
в руде́ соде́ржится посторо́нняя при́месь — le minerai contient des corps étrangers
* * *v1) gener. être hébergé -
38 трепать языком
vcolloq. dépenser beaucoup de salive, user beaucoup de salive -
39 трудоёмкий
grand consommateur m de main-d'œuvreтрудоёмкий проце́сс — processus m exigeant beaucoup de main-d'œuvre
* * *adj1) gener. couteux en temps, chronophage, exigeant (Le travail du matelot de pont est très pénible et exigeant.), minutieux, nécessitant (exigenat) beaucoup de main-d'œuvre, laborieux2) econ. à haute intensité de travail3) busin. (о технологии, производстве) consommateur de main-d'œuvre -
40 ценить
1) évaluer vt, estimer vt; priser vtдо́рого цени́ть рабо́ту — évaluer hautement le travail
2) перен. estimer vt, apprécier vt; priser vtцени́ть сли́шком высоко́ — surestimer vt
он сли́шком высоко́ себя́ це́нит — il se fait valoir
цени́ть по заслу́гам — apprécier selon le mérite
я о́чень ценю́ ва́ше о́бщество — je goûte beaucoup votre société
* * *v1) gener. apprécier, compter pour beaucoup, considérer, (высоко) estimer, faire cas de(...), goûter, priser2) colloq. gober
См. также в других словарях:
beaucoup — [ boku ] adv. • 1379; biau cop 1272; de beau et coup; a éliminé moult ♦ Marque d une façon indéterminée un grand nombre, une grande quantité, une grandeur, une valeur assez élevée, une certaine intensité, un haut degré. 1 ♦ (Devant un nom)… … Encyclopédie Universelle
beaucoup — BEAUCOUP. adv. de quantité. Il l a dit beaucoup de fois. Il y a beaucoup de gens. Ayoir beaucoup d argent, beaucoup de blé, beaucoup de fruits. Ils sont beaucoup d héritiers à partager cette succession. Beaucoup de gens pensent ainsi. Il y en a… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
beaucoup — Beaucoup, acut. adverb. a bella, id est bona et magna copia, Multum, Plurimum, comme, Il a beaucoup de deniers, Multum pecuniarum habet. i. plurimas pecunias. Non pas beaucoup, Haud ita multum. C est beaucoup quand tels arbres ont quatre pieds de … Thresor de la langue françoyse
Beaucoup de — ● Beaucoup de un grand nombre de, une grande quantité de : Il y a beaucoup de mécontents. Il reste beaucoup de travail à faire … Encyclopédie Universelle
beaucoup — beaucoup1 [bō ko͞o′] n. [Fr] very much; very many adv. very much beaucoup2 [bō′ko͞o΄] adj. [< BEAUCOUP1] Slang a lot of; much or many [beaucoup dollars in the bank] … English World dictionary
beaucoup — French, lit. a great heap, from beau fine, great (see BEAU (Cf. beau) (n.)) + coup a stroke, also a throw, hence, a heap (see COUP (Cf. coup) (n.)). Cf. Sp. golpe multitude … Etymology dictionary
beaucoup — (bô kou ; le p peut se lier, et il se lie toujours dans le parler soutenu, devant une voyelle : beaucoup en disent du bien. bô cou p en disent du bien) s. m. pris toujours sans article. 1° Proprement un beau coup, c est à dire une belle… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BEAUCOUP — adv. de quantité Un nombre, une quantité plus ou moins considérable. Il se dit tant au sens physique qu au sens moral. Il y a beaucoup de gens. Avoir beaucoup d argent, beaucoup de blé, beaucoup de fruits. Ils sont beaucoup d héritiers à partager … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BEAUCOUP — adv. de quantité En nombre, en quantité plus ou moins considérable. Il se dit tant au sens physique qu’au sens moral. Il s’intéresse beaucoup à votre affaire. Cela m’inquiète, me chagrine beaucoup. Il importe beaucoup que vous le sachiez. Cet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
beaucoup — I. Beaucoup. adv. de qualité. Estudier beaucoup. cet homme est beaucoup plus habile que cet autre. Il est aussi adv. de quantité, & signifie, En grand nombre, ou en abondance. Il l a dit beaucoup de fois. il y a beaucoup de gents. il a beaucoup d … Dictionnaire de l'Académie française
beaucoup — adv., (d une manière considérable), très, bien ; extrêmement ; en grand nombre, en grande quantité ; un grand nombre, une grande quantité, un tas, des masses : byê <bien> (Albanais.001, Bellecombe Bauges.153, Billième.173, Doucy… … Dictionnaire Français-Savoyard