Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

back+information

  • 1 back up

    1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) apoiar
    2) (to make a copy of the information stored on the computer or disk.)

    English-Portuguese dictionary > back up

  • 2 back up

    1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) sustentar
    2) (to make a copy of the information stored on the computer or disk.) fazer backup

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > back up

  • 3 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) relatório
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) boato
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonação
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) comunicar
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) denunciar
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) participar
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) apresentar-se
    - reported speech
    - report back
    * * *
    re.port
    [rip'ɔ:t] n 1 relatório (também Comp), informação, notícia. 2 rumor, boato. 3 reputação, fama. 4 estampido, detonação, estrondo. 5 resenha, descrição. • vt+vi 1 relatar, fazer relatório, informar, contar, noticiar, comunicar. 2 queixar-se, dar parte, denunciar. 3 apresentar-se, comparecer. 4 ressoar, repercutir. 5 trabalhar como repórter. as report has it segundo boatos. a yearly report relatório anual. he reported himself ele comunicou sua presença. it is reported dizem que. to report back trazer a informação, voltar com a informação. to report on informar a respeito de. school report boletim escolar.

    English-Portuguese dictionary > report

  • 4 memory

    ['meməri]
    plural - memories; noun
    1) (the power to remember things: a good memory for details.) memória
    2) (the mind's store of remembered things: Her memory is full of interesting stories.) memória
    3) (something remembered: memories of her childhood.) recordaçOes
    4) (the time as far back as can be remembered: the greatest fire in memory.) lembrança
    5) (a part of computer in which information is stored for immediate use; a computer with 8 megabytes of memory)
    - memorise
    - from memory
    - in memory of / to the memory of
    * * *
    mem.o.ry
    [m'eməri] n 1 memória. 2 lembrança. 3 recordação. in memory of em memória de. to be within living memory ainda estar na lembrança de muitos.

    English-Portuguese dictionary > memory

  • 5 public

    (of, for, or concerning, the people (of a community or nation) in general: a public library; a public meeting; Public opinion turned against him; The public announcements are on the back page of the newspaper; This information should be made public and not kept secret any longer.) público
    - publicity
    - publicize
    - publicise
    - public holiday
    - public house
    - public relations
    - public service announcement
    - public spirit
    - public-spirited
    - public transport
    - in public
    - the public
    - public opinion poll
    * * *
    pub.lic
    [p'∧blik] n público: a) povo. b) auditório, assistência. • adj público: a) comum. b) popular. c) notório, conhecido. at public expense às custas do Estado. in public em público, publicamente. in the public eye à vista de todos. public call box telefone público.

    English-Portuguese dictionary > public

  • 6 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionado com
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionar-se com
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo
    * * *
    re.late
    [ril'eit] vt+vi 1 relatar, contar, narrar (to a). 2 referir, dizer respeito (to a). 3 ter referência, ter relação. 4 ligar(-se), unir(-se). to relate to relacionar(-se) com.

    English-Portuguese dictionary > relate

  • 7 retain

    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) reter
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) suster
    * * *
    re.tain
    [rit'ein] vt 1 reter, conservar, manter, preservar, guardar. 2 contratar (especialmente serviços de advogado). 3 conservar na memória.

    English-Portuguese dictionary > retain

  • 8 squeeze

    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) espremer
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) comprimir(-se)
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) espremer
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) apertão
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) aperto
    3) (a few drops produced by squeezing.) umas gotas
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) restrição
    - squeeze up
    * * *
    [skwi:z] n 1 aperto, pressão leve. 2 compressão. 3 abraço, aperto de mão. 4 esmagamento, atropelo. 5 suco espremido. 6 coll situação difícil, aperto, apuro. 7 extorsão. 8 impressão fac-símile por compressão. 9 Econ arrocho. • vt+vi 1 apertar, comprimir. 2 abraçar, apertar nos braços. 3 colocar à força, forçar para dentro. 4 oprimir, extorquir. 5 espremer. 6 ceder à pressão, ser compressível. 7 abrir caminho, forçar passagem. 8 extrair à força. to squeeze in enfiar, colocar com força, enfiar-se, meter-se. to squeeze out espremer, fig interrogar. to squeeze through passar empurrando. to squeeze up comprimir, apertar.

    English-Portuguese dictionary > squeeze

  • 9 suppress

    [sə'pres]
    1) (to defeat or put a stop to (eg a rebellion).) reprimir
    2) (to keep back or stifle: She suppressed a laugh.) conter
    3) (to prevent from being published, known etc: to suppress information.) suprimir
    * * *
    sup.press
    [səpr'es] vt 1 suprimir, anular, eliminar, cortar. 2 subjugar, dominar, oprimir, esmagar. 3 impedir, reprimir, segurar. 4 omitir, ocultar, abafar. 5 paralisar, estancar, reter, extinguir. to suppress a book proibir um livro.

    English-Portuguese dictionary > suppress

  • 10 memory

    ['meməri]
    plural - memories; noun
    1) (the power to remember things: a good memory for details.) memória
    2) (the mind's store of remembered things: Her memory is full of interesting stories.) memória
    3) (something remembered: memories of her childhood.) recordação
    4) (the time as far back as can be remembered: the greatest fire in memory.) lembrança
    5) (a part of computer in which information is stored for immediate use; a computer with 8 megabytes of memory)
    - memorise - from memory - in memory of / to the memory of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > memory

  • 11 public

    (of, for, or concerning, the people (of a community or nation) in general: a public library; a public meeting; Public opinion turned against him; The public announcements are on the back page of the newspaper; This information should be made public and not kept secret any longer.) público
    - publicity - publicize - publicise - public holiday - public house - public relations - public service announcement - public spirit - public-spirited - public transport - in public - the public - public opinion poll

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > public

  • 12 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionar-se a
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionar-se
    - relation - relationship - relative 2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > relate

  • 13 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) relatório
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) boato
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) estampido
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) relatar, fazer relatório
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) acusar
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) denunciar
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) apresentar(-se)
    - reported speech - report back

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > report

  • 14 retain

    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) reter
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) reter

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > retain

  • 15 squeeze

    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) comprimir, apertar
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) comprimir(-se)
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) espremer
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) abraço
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) aperto
    3) (a few drops produced by squeezing.) líquido espremido
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) aperto
    - squeeze up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > squeeze

  • 16 suppress

    [sə'pres]
    1) (to defeat or put a stop to (eg a rebellion).) reprimir
    2) (to keep back or stifle: She suppressed a laugh.) reprimir, conter
    3) (to prevent from being published, known etc: to suppress information.) abafar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > suppress

См. также в других словарях:

  • feed-back information — grįžtamoji informacija statusas T sritis švietimas apibrėžtis Signalų sistema, gaunama apie savo veiklos ar bendravimo padarinius. Ji sukelia sėkmės arba nesėkmės išgyvenimą (potyrį) priklausomai nuo to, kiek veikla priartėja prie tikslo.… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • feed-back information — grįžtamoji informacija statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Duomenys apie sportininko, komandos parengtumą, varžybinę veiklą, treniruotės vyksmą. atitikmenys: angl. feed back information vok. Rückinformation, f rus. обратная… …   Sporto terminų žodynas

  • feed-back information — grįžtamoji informacija statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Duomenų sistema, gaunama apie savo veiklos ar bendravimo padarinius (po rungtynių, varžybų) iš šią veiklą stebėjusių asmenų (trenerio). atitikmenys: angl. feed back… …   Sporto terminų žodynas

  • feed-back information — grįžtamoji informacija statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Informacija, gaunama sportininkui atliekant judesį, veiksmą, darant pratimus, rungtyniaujant. Grįžtamoji informacija leidžia sportininkui sekti, koreguoti, valdyti savo… …   Sporto terminų žodynas

  • back — back1 [bak] n. [ME bak < OE baec; akin to ON bak, OHG bahho] 1. the part of the body opposite to the front; in humans and many other animals, the part to the rear or top reaching from the nape of the neck to the end of the spine 2. the… …   English World dictionary

  • Information security — Components: or qualities, i.e., Confidentiality, Integrity and Availability (CIA). Information Systems are decomposed in three main portions, hardware, software and communications with the purpose to identify and apply information security… …   Wikipedia

  • back — [bæk] verb [transitive] 1. to support someone or something, especially by giving money or using your influence: • The board backed Mr Standley, who plans to cut costs. • Shareholders have backed a plan to build a second plant. 2. FINANCE if …   Financial and business terms

  • Back pain — Different regions (curvatures) of the vertebral column ICD 10 M54 ICD …   Wikipedia

  • Back to the Future Part II — Theatrical release poster Directed by Robert Zemeckis Produced by …   Wikipedia

  • Back pressure — usually refers to the pressure exerted on a moving fluid by obstructions or tight bends in the confinement vessel along which it is moving, such as piping or air vents, against its direction of flow. For example, an automotive exhaust muffler… …   Wikipedia

  • Back Dorm Boys — Chinese name 後舍男生 (Traditional) Chinese name 后舍男生 (Simplified) Pinyin Hòushè Nánshēng (Mandarin) Origin …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»