-
1 sublevar
suble'barv1) aufwiegeln2) (fig: sentir indignación) empörenverbo transitivo1. [amotinar] aufwiegeln2. [indignar] empören————————sublevarse verbo pronominal1. [amotinarse] sich auflehnen2. [indignarse] sich empörensublevarsublevar [suβle'βar]num1num (amotinar) aufwiegelnnum2num (irritar) sehr ärgern■ sublevarse sich auflehnen -
2 alborotar
alboro'tarv1) toben, tollen2) ( sublevar) aufwiegeln, randalierenverbo intransitivo————————verbo transitivo1. [perturbar] beunruhigen2. [amotinar] aufwiegeln3. [desordenar] durcheinander bringen————————alborotarse verbo pronominal[perturbarse] sich erregenalborotaralborotar [alβoro'tar]lärmen; (niños) tobennum1num (excitar) erregennum2num (desordenar) durcheinander bringennum3num (sublevar) aufrührennum1num (excitarse) sich aufregennum2num (sublevarse) sich erheben -
3 amotinar
amoti'narvverbo transitivo————————amotinarse verbo pronominalamotinaramotinar [amoti'nar]aufhetzen■ amotinarse sich auflehnen -
4 concitar
kɔnθi'tarvaufregen, antreiben, anreizenverbo transitivoconcitarconcitar [koṇθi'tar]aufwiegeln -
5 revolucionar
rrɛboluθǐo'narvrevolutionieren, aufwiegeln, umstürzenverbo transitivo1. [crear conflicto] in Aufruhr bringen2. [transformar] revolutionierenrevolucionarrevolucionar [rreβoluθjo'nar]num1num (amotinar) aufwiegelnnum2num (transformar) revolutionierennum3num (excitar) in Aufregung versetzen -
6 soliviantar
solibǐan'tarvverbo transitivo1. [excitar] aufwiegeln2. [indignar] aufregen————————soliviantarse verbo pronominalsoliviantarsoliviantar [soliβjaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (incitar) aufwiegelnnum2num (enojar) verärgern -
7 alzar
al'θarv1) heben, aufheben2) (precio, sonido, sentimiento) steigen3) (fig) erhöhen, erheben, anheben¡Alzad las copas! — Erhebt die Gläser!
verbo transitivo1. [de abajo a arriba] heben2. [aumentar] anheben3. [a un lugar más alto] hochheben4. [construir] errichten5. [sublevar] aufwiegeln6. [en posición vertical] aufrichten————————alzarse verbo pronominal1. [levantarse] sich heben2. [sublevarse] sich erheben3. [conseguir]alzaralzar [a8D7038CE!8D7038CE'θar] <z ⇒ c>num1num (levantar) heben; (precio) erhöhen; (puño, voz) erheben; alzar pelo América Central, México Angst habennum2num (poner vertical) aufrichtennum3num (sostener) hochhaltennum4num (quitar) abnehmen; (colcha, mantel) abziehen; (mesa) abräumen; (sello) entfernen; (campamento) abbrechennum5num (construir) errichten■ alzarsenum1num (levantarse, destacar) sich erheben; allí se alza la universidad dort ragt das Universitätsgebäude empornum2num jurisdicción/derecho Einspruch erheben -
8 provocar
probo'karv1) ( causar) anstiften, hervorrufen, erzeugen2) ( desatar) auslösen3) ( ofender) brüskieren4) (retar, atacar) provozieren, herausfordern, reizenverbo transitivo1. [incitar] anstiftenprovocar a alguien a hacer algo jn anstiften, etw zu tun2. [irritar] provozieren3. [ocasionar] verursachen4. [excitar sexualmente] aufreizen————————verbo intransitivoprovocarprovocar [proβo'kar] <c ⇒ qu>num1num (incitar) provozieren; (irritar) aufregen; (excitar) aufreizen; (instigar) anstiften; política aufwiegeln; ¡no me provoques! geh mir nicht auf die Nerven!; (advertencia) ich warne dich!num2num (causar) provozieren; medicina auslösen; (artificialmente) einleiten; provocar risa a alguien jdn zum Lachen bringen; provocar lástima a alguien jds Mitleid erregen; provocar un cambio/una guerra zu einer Wende/einem Krieg führen; provocar una escena eine Szene machen; provocar un incendio einen Brand verursachen
См. также в других словарях:
Aufwiegeln — Aufwiegeln, verb. reg. act. welches das Frequentativum von aufwiegen ist, aber nur in der figürlichen Bedeutung für aufhetzen, verhetzen, besonders zum Aufstande verleiten, gebraucht wird. Einen wider den andern aufwiegeln. Das Volk wider die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufwiegeln — V. (Oberstufe) eine größere Menschengruppe zu einer bestimmten Tat aufhetzen Synonyme: aufbringen, aufputschen, aufreizen, aufstacheln, aufrühren (geh.) Beispiel: In seinen Predigten hat er die Kirchgänger gegen die Regierung aufgewiegelt.… … Extremes Deutsch
aufwiegeln — ↑agitieren, ↑fanatisieren … Das große Fremdwörterbuch
aufwiegeln — Vsw aufreizen std. stil. (15. Jh.) Stammwort. Ursprünglich nur schweizerisch belegte Iterativbildung zu bewegen2, also ursprünglich: in vielen kleinen Schritten bewegen . Bei der Übernahme in die Standardsprache vielfach als (fnhd.) aufwickeln… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aufwiegeln — »zur Meuterei oder Empörung anstiften, verhetzen«: Das seit dem 16. Jh. bezeugte zusammengesetzte Verb, das sich von der Schweiz ausgebreitet hat, enthält als 2. Bestandteil eine Intensivbildung zu dem unter 1↑ bewegen behandelten einfachen Verb… … Das Herkunftswörterbuch
aufwiegeln — anfachen, anstacheln, aufbringen, aufpeitschen, aufreizen, aufstacheln, aufwühlen, fanatisieren, Hass schüren, in Aufruhr/Erregung versetzen; (geh.): aufrühren; (ugs.): anheizen, anspitzen, scharfmachen; (abwertend): agitieren, aufhetzen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufwiegeln — auf·wie·geln; wiegelte auf, hat aufgewiegelt; [Vt] jemanden (gegen jemanden / etwas) aufwiegeln jemanden zum Widerstand gegen jemanden / etwas bewegen ≈ ↑aufhetzen (2): Eine Mannschaft zur Meuterei gegen den Kapitän aufwiegeln || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufwiegeln — aufstacheln; anspornen; anstacheln; Mut machen; anregen; ankurbeln (umgangssprachlich); stärken; bestärken; ermutigen; animieren; … Universal-Lexikon
aufwiegeln — auf|wie|geln … Die deutsche Rechtschreibung
aufstacheln — aufwiegeln; anspornen; anstacheln; Mut machen; anregen; ankurbeln (umgangssprachlich); stärken; bestärken; ermutigen; animieren; … Universal-Lexikon
aufputschen — stimulieren; ankurbeln; aktivieren; puschen; antreiben; anregen; innervieren; hervorrufen; erregen; pushen; powern * * * auf|put|schen [ au̮fpʊtʃ̮n̩], putschte auf, aufgeputscht &L … Universal-Lexikon