-
1 attrape-nigaud
masculine noun* * *pl attrape-nigauds atʀapnigo nom masculin con (colloq)* * *atʀapniɡo nm* * *attrape-nigaud, pl attrape-nigauds nm con○; tomber dans un attrape-nigaud to fall for a con; se laisser prendre à un attrape-nigaud to be conned○.[atrapnigo] ( pluriel attrape-nigauds) nom masculin -
2 attrape-nigaud
[atʀapnigo]Nom masculin(pluriel: attrape-nigauds)armação feminino* * *[atʀapnigo]Nom masculin(pluriel: attrape-nigauds)armação feminino -
3 attrape-nigaud
[atʀapnigo]Nom masculin(pluriel: attrape-nigauds)armação feminino* * *attrape-nigaud atʀapnigo]nome masculinopatranha f.engana-tolos -
4 attrape-nigaud
-
5 attrape-nigaud
-
6 attrape-nigaud
atʀapnigom(fam) Bauernfängerei f, plumper Trick mattrape-nigaudattrape-nigaud [atʀapnigo] < attrape-nigauds>Bauernfängerei féminin -
7 attrape-nigaud
m. вж. attrape-niais. -
8 attrape-nigaud
m [гру́бый] обма́н, ↓примити́вная хи́трость;ce ne sont que des attrape-nigauds ∑ — э́то рассчи́тано на дура́ков <на проста́ков>, ∑ э́то ши́то бе́лыми ни́тками
-
9 attrape-nigaud
nm. (pl des attrape-nigauds) ayyorlik, sodda odamlarni aldash uchun qilingan makr, hiyla; cette publicité n'est qu'un attrapenigaud bu reklama sodda odamlarni aldash uchun qilingan hiyla. -
10 attrape-nigaud
m (pl ø + ø, ø + s)хитрость, шитая белыми нитками, ловушка для простаков -
11 attrape-nigaud
сущ.общ. ловушка для простаков, хитрость, шитая белыми нитками -
12 attrape-nigaud
engañabobosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > attrape-nigaud
-
13 boerenbedrog
-
14 humbug
-
15 oogverblinding
-
16 napalování
-
17 ловушка для простаков
ngener. attrape-nigaudDictionnaire russe-français universel > ловушка для простаков
-
18 хитрость, шитая белыми нитками
ngener. attrape-nigaudDictionnaire russe-français universel > хитрость, шитая белыми нитками
-
19 come
come [kʌm]━━━━━━━━━━━━━━━━━2. modifier━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. venir• coming! j'arrive !► to come + preposition• to come behind sb/sth suivre qn/qch• to come between two people ( = interfere) s'interposer entre deux personnes• to come for sb/sth venir chercher qn/qch• where do you come from? tu viens d'où ?• if it comes to that,... dans ce cas-là...• when it comes to... quand il s'agit de...► to come + -ing• to come running/shouting arriver en courant/en criant► to come + adverb/adjective• to come apart ( = fall to pieces) tomber en morceauxb. ( = have one's place) se trouverc. ( = happen) arriver• how do you come to be here? comment se fait-il que vous soyez ici ?• how come it's so expensive? (inf) comment se fait-il que cela soit si cher ?d. ( = result from) nothing came of it il n'en est rien sortie. ( = be available) this dress comes in three sizes cette robe existe en trois tailles• how do you like your tea? -- as it comes comment voulez-vous votre thé ? -- ça m'est égalf. ► to come to + infinitive ( = end up) finir parg. ( = reach orgasm) (inf!) jouir2. modifier(gen = lure) attrape-nigaud m( = happen) arriver• how did it come about? comment est-ce arrivé ?► come acrossa. ( = cross) traversera. venir• come along! (allez,) venez !• why don't you come along? pourquoi ne viendrais-tu pas ?b. ( = progress) faire des progrès ; [plans] avancera. ( = leave) s'en aller• come away from there! va-t'en de là !b. ( = become detached) se détacher[person, fashion] revenira. descendre• come down from there at once! descends de là tout de suite !b. ( = fall) [rain, curtain] tomberd. ( = be demolished) être démolie. ( = drop) [prices] baisserf. ( = be transmitted) [tradition] être transmis (de père en fils)► come down with inseparable transitive verb[+ disease] attraper• after the burglary, her neighbours came forward with offers of help après le cambriolage, ses voisins ont offert de l'aidera. [person] entrer ; [tide] monter• come in! entrez !• reports are now coming in of a terrorist attack des informations nous parviennent selon lesquelles il y aurait eu un attentat terroristec. he has £20,000 coming in every year il touche 20 000 livres par an• we have no money coming in at the moment nous n'avons aucune rentrée d'argent en ce moment► come in for inseparable transitive verb[+ criticism] être l'objet dea. ( = inherit) hériter deb. ( = play a role) logic doesn't really come into it la logique n'a pas grand-chose à voir là-dedans► come offa. [button] se découdre ; [mark] partirb. ( = take place) avoir lieuc. ( = succeed) [plan] se réaliser ; [attempt, experiment] réussird. (in contest, conflict) to come off best avoir le dessusb. [+ drug] arrêtera. come on, try again! allez, encore un effort !b. ( = progress) faire des progrès• how are your plans coming on? où en sont vos projets ?d. [actor] entrer en scène( = start discussing) aborder• I'll come on to that in a moment j'aborderai cette question dans un moment► come out intransitive verba. sortir ; [sun, stars] apparaître ; [truth, news, qualities] apparaître au grand jour ; [stain] partir• to come out for/against sth prendre position pour/contre qchd. (British) ( = come out on strike) se mettre en grève• she came out as a lesbian elle a révélé son homosexualité► come out with (inf) inseparable transitive verb• you never know what she's going to come out with next on ne sait jamais ce qu'elle va sortir (inf)► come overa. venirc. ( = make impression) he came over as a decent person il a donné l'impression d'être une personne décente[feeling] envahirb. ( = drop in) passerc. ( = happen) se tenird. ( = change one's mind) changer d'avise. ( = regain consciousness) revenir à soi► come througha. ( = survive) s'en sortirc. what came through most was her enthusiasm ce que l'on remarquait surtout, c'était son enthousiasme( = survive) [+ illness, danger, war] survivre à► come to( = regain consciousness) reprendre connaissance( = amount to) se monter à• how much does it come to? ça se monte à combien ?• it comes to $20 ça fait 20 dollars en touta. ( = be subjected to) [+ sb's influence] tomber sous ; [+ attack, pressure] être l'objet deb. ( = be classified under) être classé sousc. ( = be the responsibility of) this comes under another department c'est du ressort d'un autre service► come up intransitive verba. monter• do you come up to York often? est-ce que vous montez souvent à York ?c. [plant] sortird. [sun] se levere. ( = arise) être soulevéa. ( = reach up to) arriver àb. ( = equal) répondre à• his work has not come up to our expectations son travail n'a pas répondu à notre attente► come up with inseparable transitive verb* * *[kʌm] 1.2. 3.come, come! — allons, allons!
1) ( arrive) [person, day, success, fame] venir; [bus, letter, news, rains, winter, war] arriverto come by — ( take) prendre [bus, taxi, plane]
I came on foot/by bike — je suis venu à pied/à bicyclette
to come down — descendre [stairs, street]
to come up — monter [stairs, street]
to come from — venir de [airport, hospital]
to come into — entrer dans [house, room]
to come past — [car, person] passer
to come through — [person] passer par [town centre, tunnel]; [water, object] traverser [window etc]
to come to — venir à [school, telephone]
come Christmas/summer — à Noël/en été
2) ( approach) s'approcherto come and see/help somebody — venir voir/aider quelqu'un
to come to somebody for — venir demander [quelque chose] à quelqu'un [money, advice]
I could see it coming — ( of accident) je le voyais venir
to come close ou near to doing — faillir faire
3) (call, visit) [dustman, postman] passer; [cleaner] venir4) ( attend) venirto come to — venir à [meeting, party]
5) ( reach)to come to —
to come up/down to — [water] venir jusqu'à; [dress, curtain] arriver à
6) ( happen)7) ( begin)to come to believe/hate — finir par croire/détester
8) ( originate)to come from — [person] être originaire de, venir de [city, country]; [word, legend] venir de [country, language]; [substance] provenir de [raw material]; [coins, stamps] provenir de [place]; [smell, sound] venir de [place]
to come from France — [fruit, painting] provenir de France; [person] être français/-e
9) ( be available)to come in — exister en [sizes, colours]
10) ( tackle)to come to — aborder [problem, subject]
11) ( develop)12) ( be situated) venirto come after — suivre, venir après
to come before — (in time, list, queue) précéder; ( in importance) passer avant
to come first/last — arriver premier/dernier
13) ( be due)he had it coming (to him) — (colloq) ça lui pendait au nez
they got what was coming to them — (colloq) ils ont fini par avoir ce qu'ils méritaient
14) ( be a question of)when it comes to something/to doing — lorsqu'il s'agit de quelque chose/de faire
•Phrasal Verbs:- come at- come by- come in- come off- come on- come out- come to- come up••come again? — (colloq) pardon?
come to that ou if it comes to that, you may be right — en fait, tu as peut-être raison
-
20 mug
mug [mʌg]1. nouna. ( = cup) grande tasse f• ugly mug sale gueule f• it's a mug's game c'est un piège à con (inf !)( = assault) agresser3. compounds* * *[mʌg] 1.1) (for tea, coffee) grande tasse f; ( for beer) chope f3) (colloq) ( face) gueule (sl) f4) GB ( fool) poire (colloq) f2.transitive verb (p prés etc - gg-) agresserPhrasal Verbs:- mug up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
attrape-nigaud — [ atrapnigo ] n. m. • 1798; de attraper et nigaud ♦ Ruse grossière qui ne peut attraper qu un nigaud; tromperie, mystification. ⇒très fam. attrape couillon. Cette publicité n est qu un attrape nigaud. Des attrape nigauds. attrape nigaud n. m.… … Encyclopédie Universelle
ATTRAPE-NIGAUD — n. m. Ruse grossière qui ne peut tromper que des ignorants ou des sots. C’est un attrape nigaud. On dit aussi C’est un attrape lourdaud. Ces deux expressions sont familières. Des attrape nigaud ou Des attrape nigauds … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
attrape-nigaud — (a tra pe ni gô) s. m. Ruse grossière, qui ne peut tromper que des nigauds. Au plur. Des attrape nigauds ou des attrape nigaud. ÉTYMOLOGIE Attraper, nigaud … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTRAPE-NIGAUD — s. m. Ruse grossière, qui ne peut tromper que des ignorants ou des sots. C est un attrape nigaud. On dit aussi, C est un attrape lourdaud. Ces deux expressions sont familières … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
attrape-nigaud, attrape-nigauds ou, familier, attrape-gogo, attrape-gogos — ● attrape nigaud, attrape nigauds ou, familier, attrape gogo, attrape gogos nom masculin Ruse grossière, qui ne peut attraper que les gens trop crédules … Encyclopédie Universelle
L'attrape-nigaud — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. L Attrape nigaud est le nom de plusieurs œuvres : L Attrape nigaud (Catch 22), roman de Joseph Heller L Attrape nigaud (Sucker Bait), nouvelle… … Wikipédia en Français
L'Attrape-nigaud — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. L Attrape nigaud (Catch 22), roman de Joseph Heller. L Attrape nigaud (Sucker Bait), nouvelle d’Isaac Asimov publiée dans La Voie martienne. N Kii, l’attrape… … Wikipédia en Français
L'Attrape-nigaud (nouvelle) — L Attrape nigaud (titre original : Sucker Bait) est une nouvelle de science fiction d’Isaac Asimov publiée pour la première fois en février 1954 dans Astounding Science Fiction. Elle a été publiée en France dans le recueil de nouvelles… … Wikipédia en Français
attrape-couillon — [ atrapkujɔ̃ ] n. m. • XXe; de attraper et couillon, d apr. attrape nigaud ♦ Très fam. Attrape nigaud. Des attrape couillons. attrape couillon [atʀapkujɔ̃] n. m. ÉTYM. XXe; de attraper, et … Encyclopédie Universelle
attrape- — ⇒ATTRAPE , élément préf. Élément préf. tiré de attraper. I. Au sens I A de ce verbe, rare : attrape marteau, attrape mouches II. Au sens II A de ce verbe, cour. Le composé désigne une ruse, une farce, etc. : attrape gogo attrape lourdaud , inus.… … Encyclopédie Universelle
nigaud — nigaud, aude [ nigo, od ] adj. et n. • v. 1500; abrév. de Nigodème, prononc. pop. de Nicodème 1 ♦ Qui se conduit d une manière niaise. ⇒ gauche, sot. N. ⇒ niais; benêt, dadais; fam. cornichon, couillon, cruche, gourde, nicodème, niquedouille,… … Encyclopédie Universelle