Перевод: с английского на польский

с польского на английский

attention+(verb)

  • 1 monopolise

    1) (to have a monopoly of or over: They've monopolized the fruit-canning industry.) monopolizować
    2) (to take up the whole of (eg someone's attention): She tries to monopolize the teacher's attention.) monopolizować

    English-Polish dictionary > monopolise

  • 2 preoccupy

    (to engage or occupy (a person's mind etc) or the attention of (someone) completely: His mind was preoccupied with plans for his holiday.) zaabsorbować

    English-Polish dictionary > preoccupy

  • 3 specialise

    verb ((usually with in) go give one's attention (to), work (in), or study (a particular job, subject etc): He specializes in fixing computers.) specjalizować się

    English-Polish dictionary > specialise

  • 4 focus

    ['fəukəs] 1. pl focuses, n ( PHOT)
    ostrość f; ( fig) skupienie nt uwagi
    2. vt
    telescope etc ustawiać (ustawić perf) ostrość +gen; light rays, one's eyes, attention skupiać (skupić perf)
    3. vi

    to focus (on)( with camera) nastawiać (nastawić perf) ostrość (na +acc); person skupiać się (skupić się perf) (na +loc)

    in/out of focus — ostry/nieostry

    * * *
    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) ognisko
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) centrum
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) ogniskować
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) skupiać
    - in
    - out of focus

    English-Polish dictionary > focus

  • 5 hail

    [heɪl] 1. n
    grad m
    2. vt
    ( call) przywoływać (przywołać perf); ( acclaim)

    to hail sb/sth as — okrzykiwać (okrzyknąć perf) or obwoływać (obwołać perf) kogoś/coś +instr

    3. vi
    * * *
    I 1. [heil] noun
    1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) grad
    2) (a shower (of things): a hail of arrows.) grad
    2. verb
    (to shower hail: It was hailing as I drove home.) padać (o gradzie)
    II 1. [heil] verb
    1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) wołać, pozdrowić
    2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) powitać
    2. noun
    (a shout (to attract attention): Give that ship a hail.) powitanie, okrzyk
    3. interjection
    (an old word of greeting: Hail, O King!) Witaj!

    English-Polish dictionary > hail

  • 6 distract

    [dɪs'trækt]
    vt
    person, attention rozpraszać (rozproszyć perf)
    * * *
    [di'strækt]
    (to draw aside (the mind or attention of): He was constantly being distracted from his work by the noisy conversation of his colleagues.) rozpraszać, odciągać uwagę
    - distraction

    English-Polish dictionary > distract

  • 7 pay

    [peɪ] 1. n 2. vt
    sum of money, bill płacić (zapłacić perf); person płacić (zapłacić perf) +dat
    3. vi; pt, pp paid
    opłacać się (opłacić się perf); ( fig) opłacać się (opłacić się perf), popłacać

    to pay sb a complimentpowiedzieć ( perf) komuś komplement

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) płacić
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) spłacić
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) zapłacić
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) opłacać się
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) zwracać (uwagę), złożyć (uszanowanie)
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) zapłata
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to

    English-Polish dictionary > pay

  • 8 attract

    [ə'trækt]
    vt
    people, attention przyciągać (przyciągnąć perf); support, publicity zyskiwać (zyskać perf); interest wzbudzać (wzbudzić perf); ( appeal to) pociągać
    * * *
    [ə'trækt]
    1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) przyciągać
    2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) przyciągać, zainteresować
    - attractive
    - attractively
    - attractiveness

    English-Polish dictionary > attract

  • 9 call

    [kɔːl] 1. vt
    (name, label) nazywać (nazwać perf); ( christen) dawać (dać perf) na imię +dat; ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( summon) przywoływać (przywołać perf), wzywać (wezwać perf); meeting zwoływać (zwołać perf); flight zapowiadać (zapowiedzieć perf); strike ogłaszać (ogłosić perf)
    Phrasal Verbs:
    2. vi
    ( shout) wołać (zawołać perf); ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf); (also: call in, call round) wstępować (wstąpić perf), wpadać (wpaść perf)
    3. n
    ( shout) wołanie nt; ( TEL) rozmowa f; ( of bird) głos m; ( visit) wizyta f; ( demand) wezwanie nt; ( for flight etc) zapowiedź f; ( fig) zew m

    to be on call — dyżurować, mieć dyżur

    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) nazywać
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazywać
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) wołać
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) wzywać
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) odwiedzać
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonować
    7) ((in card games) to bid.) licytować
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) wołanie
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) śpiew
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) wizyta
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefon
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) głos, wezwanie
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) popyt
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) potrzeba, powód
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Polish dictionary > call

  • 10 catch

    [kætʃ] 1. pt, pp caught, vt
    (capture, get hold of) łapać (złapać perf); ( surprise) przyłapywać (przyłapać perf); ( hit) trafiać (trafić perf); ( hear) dosłyszeć ( perf); ( MED) zarażać się (zarazić się perf) +instr, łapać (złapać perf) (inf); (also: catch up) zrównać się ( perf) z +instr, doganiać (dogonić perf)

    to catch sb's attention/eye — zwracać (zwrócić perf) (na siebie) czyjąś uwagę

    to catch firezapalać się (zapalić się perf), zajmować się (zająć się perf)

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    fire zapłonąć ( perf); ( in branches etc) zaczepić się ( perf)
    3. n
    ( of fish etc) połów m; ( hidden problem) kruczek m; ( of lock) zapadka f
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) łapać
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) zdążyć na
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) łapać
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) łapać
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) przytrzaskiwać
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trafić
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) usłyszeć
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) zająć się ogniem
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chwyt
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zatrzask
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) połów
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) podstęp, haczyk
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Polish dictionary > catch

  • 11 centre

    ['sɛntə(r)] 1. (US center) n
    (of circle, room, line) środek m; (of town, attention, power) centrum m; (of action, belief) podstawa f; (of arts, industry) ośrodek m, centrum nt
    2. vt
    weight umieszczać (umieścić perf) na środku; ( PHOT, TYP) centrować (wycentrować perf); ball dośrodkowywać (dośrodkować perf)
    * * *
    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) centrum
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) centrum, środek
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) ześrodkować
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) skupiać się

    English-Polish dictionary > centre

  • 12 direct

    [daɪ'rɛkt] 1. adj 2. vt
    letter, remarks, attention kierować (skierować perf); company, project kierować (pokierować perf) +instr; play, film reżyserować (wyreżyserować perf)
    3. adv

    can you direct me to …? — czy może mi Pan/Pani wskazać drogę do +gen ?

    * * *
    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) bezpośredni
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) bezpośredni
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) bezpośredni
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) dokładny
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) w prostej linii
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) skierować
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) skierować
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) polecać
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) kierować, prowadzić
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Polish dictionary > direct

  • 13 draw

    [drɔː] 1. pt drew, pp drawn, vt (ART, TECH)
    rysować (narysować perf); cart etc ciągnąć; curtain ( close) zaciągać (zaciągnąć perf), zasuwać (zasunąć perf); ( open) odsuwać (odsunąć perf); gun, conclusion wyciągać (wyciągnąć perf); tooth wyrywać (wyrwać perf); attention przyciągać (przyciągnąć perf); response spotykać się (spotkać się perf) z +instr; admiration wzbudzać (wzbudzić perf); money podejmować (podjąć perf); wages otrzymywać
    Phrasal Verbs:
    2. vi (ART, TECH)
    rysować; (SPORT) remisować (zremisować perf)
    3. n (SPORT)
    remis m; ( prize draw) loteria f
    * * *
    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) rysować
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) ciągnąć
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) odjechać, przybliżać się
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) remisować
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) pobierać
    6) (to open or close (curtains).) roz-/zasuwać
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) przyciągać
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) remis
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcja
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) losowanie
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) wydobycie broni
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out

    English-Polish dictionary > draw

  • 14 engage

    [ɪn'geɪdʒ] 1. vt
    attention zajmować (zająć perf); consultant, lawyer angażować (zaangażować perf); ( AUT) clutch włączać (włączyć perf); ( MIL) nawiązywać (nawiązać perf) walkę z +instr
    2. vi ( TECH)
    zaczepiać się (zaczepić się perf), sprzęgać się (sprząc się perf)
    * * *
    [in'ɡei‹]
    1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) zaangażować
    2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) (wy)nająć
    3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) przykuć (uwagę)
    4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) przystąpić do walki
    5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) włączyć, załączyć
    - engagement
    - engaging

    English-Polish dictionary > engage

  • 15 fix

    [fɪks] 1. vt
    date, amount ustalać (ustalić perf), wyznaczać (wyznaczyć perf); leak, radio naprawiać (naprawić perf); meal przygotowywać (przygotować perf); ( inf) game, election fingować (sfingować perf); result fałszować (sfałszować perf)

    to fix sth to/on sth — ( attach) przymocowywać (przymocować perf) coś do czegoś; ( pin) przypinać (przypiąć ( perf)) coś do czegoś

    to fix one's eyes/gaze on sb — utkwić ( perf) w kimś oczy/wzrok

    Phrasal Verbs:
    2. n ( inf)
    * * *
    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) umocować, utkwić
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) przytwierdzać
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) naprawiać
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) skupić, skoncentrować
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) ustalić
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) utrwalić
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) przygotować
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) kłopot, tarapaty
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Polish dictionary > fix

  • 16 grip

    [grɪp] 1. n
    ( hold) (u)chwyt m, uścisk m; (control, grasp) kontrola f, panowanie nt; (of tyre, shoe) przyczepność f; ( handle) rękojeść f, uchwyt m; ( holdall) torba f (podróżna)
    2. vt
    object chwytać (chwycić perf); person pasjonować, fascynować; attention przyciągać (przyciągnąć perf)

    to grip the road car trzymać się szosy

    * * *
    [ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb
    (to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) chwytać
    2. noun
    1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) uścisk
    2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) torba
    3) (understanding: He has a good grip of the subject.) opanowanie, orientacja w
    - come to grips with
    - lose one's grip

    English-Polish dictionary > grip

  • 17 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 18 ignore

    [ɪg'nɔː(r)]
    vt
    ( pay no attention to) ignorować (zignorować perf); ( fail to take into account) nie brać (nie wziąć perf) pod uwagę +gen
    * * *
    [iɡ'no:]
    (to take no notice of; to pay no attention to: He ignored all my warnings.) lekceważyć

    English-Polish dictionary > ignore

  • 19 interest

    ['ɪntrɪst] 1. n
    (desire to know, pastime)

    interest (in)zainteresowanie nt ( +instr); (advantage, profit) interes m; ( COMM) ( in company) udział m; ( sum of money) odsetki pl, procent m

    2. vt

    compound/simple interest — procent składany/zwykły

    his main interest is … — interesuje się głównie +instr

    it is in our interest to … — jest or leży w naszym interesie, żeby +infin

    * * *
    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) zainteresowanie
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) zainteresowanie
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) procent
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) udział
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) koła, sfery
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) interesować
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) zainteresować
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest

    English-Polish dictionary > interest

  • 20 monopolize

    [mə'nɔpəlaɪz]
    vt
    * * *
    1) (to have a monopoly of or over: They've monopolized the fruit-canning industry.) monopolizować
    2) (to take up the whole of (eg someone's attention): She tries to monopolize the teacher's attention.) monopolizować

    English-Polish dictionary > monopolize

См. также в других словарях:

  • attention — noun 1 act of watching/listening/showing interest ADJECTIVE ▪ full, rapt, undivided ▪ They listened with rapt attention. ▪ careful, close, meticulous …   Collocations dictionary

  • ATTENTION — Chacun sait quand utiliser les verbes: regarder ou écouter plutôt que voir ou entendre; chacun identifie sans peine les nuances qui différencient des expressions comme: faire attention, surveiller du coin de l’œil, ne pas prêter attention,… …   Encyclopédie Universelle

  • pay attention — verb To attend; to be attentive; to focus ones attention. Please pay attention to the danger signs. Syn: pay heed …   Wiktionary

  • draw attention — verb To rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something. Please be quiet, we dont want to draw attention to the guards …   Wiktionary

  • call attention — verb point out carefully and clearly • Syn: ↑signalize, ↑signalise, ↑point out • Derivationally related forms: ↑signal (for: ↑signalize) • Hypernyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • French verb morphology — This article is part of the series on: French language Langues d oïl Dialects Creoles Francophonie History Oaths of Strasbourg Ordinance of Villers Cotterêts Anglo Norman Grammar …   Wikipedia

  • Object–subject–verb — Linguistic typology Morphological Isolating Synthetic Polysynthetic Fusional Agglutinative Morphosyntactic Alig …   Wikipedia

  • concentrate — I (consolidate) verb accumulate, agglomerate, aggregate, amass, assemble, bring into a small compass, bring toward a central point, center, centralize, cluster, coalesce, collect, combine, compact, compress, concenter, condense, congest,… …   Law dictionary

  • focus — /ˈfoʊkəs / (say fohkuhs) noun (plural focuses or foci /ˈfoʊkaɪ/ (say fohkuy), /ˈfoʊki/ (say fohkee), /ˈfoʊsaɪ/ (say fohsuy)) 1. Physics a point at which rays of light, heat, or other radiation, meet after being refracted or reflected. 2. Optics …  

  • regard — I (attention) noun advertence, advertency, alertness, application, attentiveness, care, concentration, concern, consideration, examination, heed, needfulness, intentness, interest, mindfulness, notice, observation, scrutiny, vigilance, watch,… …   Law dictionary

  • refer — re·fer /ri fər/ vt re·ferred, re·fer·ring: to send or direct for treatment, aid, service, information, or decision referred the debtor to an attorney with expertise in bankruptcy; specif: commit (1c) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»