-
1 attendri
-
2 attendri
прил.общ. умилённый, тендеризованный (о мясе), умильный, мягкий, растроганный -
3 умиленный
attendri; ému ( растроганный) -
4 attendrie
-
5 растроганно
он растроганно посмотрел на нее — il la regarda avec émotion ( или d'un œil attendri) -
6 растроганный
ému, attendriрастроганный голос — voix attendrie ( или émue) -
7 растрогаться
растрогаться до слез — être touché ( или attendri) jusqu'aux larmes -
8 умильный
tendre; attendriумильные речи — discours attendrissants -
9 à coups de ...
loc. prép.посредством, при помощи, с помощьюun article écrit à coups de ciseaux — статья, написанная с помощью ножниц и клея
- à coups de hache... cette colossale idylle du bien fait à coups de millions avait attendri sa vieille âme de corsaire. (É. Zola, L'Argent.) —... эта грандиозная идиллия добра, осуществленного на его миллионы, умиляла зачерствевшую душу старого пирата.
- à coups d'hommes
- à coups de pierre
- à coups de trompette -
10 tenir à bout de bras
Marie-Pierre l'écarta et, le tenant à bout de bras, le contempla longuement d'un air attendri avant de s'écrier, en éclatant de rire: - Que tu es laid, mon amour! Que tu as grossi! (E. Lalou, L'escapade.) — Мари-Пьер отстранила его и, держа на расстоянии вытянутых рук, долго любовалась им. Наконец, залившись смехом, воскликнула: - На кого же ты похож, душа моя! Как ты растолстел!
2) (тж. soutenir à bout de bras) поддерживать что-либо, кого-либо, оказывать поддержку кому-либоDepuis un an, le Gouvernement Révolutionnaire Provisoire a acquis dans le monde un prestige qui n'a d'équivalent que la décadence du régime fantoche de Saigon, tenu à bout de bras par les États-Unis. (l'Humanité.) — За один год Временное революционное правительство приобрело во всем мире такой престиж, что сравниться с ним может только разложение сайгонского марионеточного режима, поддерживаемого Соединенными Штатами.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir à bout de bras
-
11 attendrir
vt.1. (émouvoir) тро́гать/тро́нуть;il s'est laissé attendrir — он растро́гался <смягчи́лся, расчу́вствовался, умили́лся>ses larmes m'ont attendri — его́ слёзы тро́нули меня́;
2. (rendre plus tendre) размягча́ть/размягчи́ть, де́лать/с= мя́гче;un appareil à attendrir la viande — аппара́т для тендериза́ции мя́саattendrir de la viande — де́лать мя́гким мя́со;
■ vpr.- s'attendrir -
12 s'émouvoir
волнова́ться, приходи́ть/ ◄-'дит-►/прийти́* в волне́ние; поддава́ться ◄-даю́-, -ёт-► волне́нию <чу́вствам>; расчу́вствоваться pf. fam.; растрога́ться; трево́житься, беспоко́иться (s'inquiéter);il a appris la nouvelle sans s'\s'émouvoir — он вы́слушал его́ изве́стие ∫ без вся́кого волне́ния ([↑соверше́нно] споко́йно; невозмути́мо); il s'émeut facilement ∑ — его́ легко́ взволнова́ть <растро́гать>; il s'est ému de ma présence — он разволнова́лся, уви́дев меня́il s'est ému à cette nouvelle — он разволнова́лся при э́том изве́стии;
■ pp. et adj. ému, -e взволно́ванный, тро́нутый, растро́ганный (attendri): встрево́женный, обеспоко́енный (inquiété); ↑поражённый, потрясённый;d une voix \s'émouvoire — взволно́ванно; взволно́ванным го́лосомil paraissait \s'émouvoir — он каза́лся взволно́ванным <растро́ганным, встрево́женным>; ∑ у него́ был взволно́ванный <растро́ганный> вид;
См. также в других словарях:
attendri — ⇒ATTENDRI, IE, part. passé, adj. et subst. I. Part. passé de attendrir. II. Emploi adj. Qui a été rendu ou est devenu (plus) tendre. A. [Qualifie une chose appartenant au monde sensible] 1. Domaine du toucher. a) [En parlant des aliments] : • 1.… … Encyclopédie Universelle
attendri — attendri, ie (a tan dri, drie) part. passé. Une volaille attendrie. Fig. Attendri par les supplications. • Heureux l homme pour qui la prière attendrie S élève des lèvres d autrui ! Il obtient par la voix de l orphelin qui prie Plus qu il n… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
attendri — Attendri, [attendr]ie. part … Dictionnaire de l'Académie française
être attendri — ● être attendri verbe passif Être passée à l attendrisseur, en parlant de la viande : Bifteck attendri … Encyclopédie Universelle
endri — attendri … Dictionnaire des rimes
attendrir — [ atɑ̃drir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1778; atenroier v. 1180; de 1. a et tendre 1 ♦ Rendre plus tendre, moins dur. Attendrir une viande (⇒ attendrisseur) . 2 ♦ (XVIe) Rendre sensible aux autres, faire naître l émotion chez. ⇒ émouvoir, 1.… … Encyclopédie Universelle
ATTENDRIR — v. a. Rendre tendre et facile à manger. La gelée attendrit les choux. Il faut battre ce gigot pour l attendrir. Il signifie figurément, Émouvoir de compassion, de tendresse, toucher. Il m avait attendri par ses larmes. Ses larmes m ont attendri … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATTENDRIR — v. tr. Rendre tendre et facile à manger. Il faut battre ce gigot pour l’attendrir. Les choux s’attendrissent à la gelée. Il signifie figurément émouvoir de compassion, de tendresse. Il m’avait attendri par ses larmes. Ses larmes m’ont attendri le … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
attendrissement — [ atɑ̃drismɑ̃ ] n. m. • 1593; de attendrir 1 ♦ Rare Action de rendre moins dur. L attendrissement d une viande. 2 ♦ Fait de s attendrir ou d être attendri; état d une personne attendrie. Vx ⇒ apitoiement, pitié. « ce visage où ne se lit aucune… … Encyclopédie Universelle
attendrir — ATTENDRIR. v. a. Rendre tendre et facile à manger. La gelée attendrit les choux. Cela attendrit la viande. f♛/b] Il signifie figurément, Rendre sens sible à la compassion, à l amitié, etc. Ses larmes m ont attendri le coeur. Il m a attendri par… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attendrir — Attendrir. v. act. Rendre tendre & facile à manger. La gelée attendrit les choux. cela attendrit la viande. Il signifie fig. Rendre sensible à la compassion, à l amitié &c. Ses larmes m ont attendri le coeur. il m a attendri par ses larmes. Il… … Dictionnaire de l'Académie française