Перевод: с французского на русский

с русского на французский

athée

  • 1 athée

    1. m
    атеист, безбожник
    2. adj
    атеистический, безбожный, неверующий

    БФРС > athée

  • 2 athée

    m, f атеи́ст, -ка ◄о►; неве́рующ|ий, -ая; безбо́жни|к, -ца
    adj. атеисти́ческий; неве́рующий (homme seult.);

    il est athée — он неве́рующий

    Dictionnaire français-russe de type actif > athée

  • 3 athée

    1. прил.
    общ. безбожный, неверующий, атеистический
    2. сущ.
    общ. безбожник, атеист

    Французско-русский универсальный словарь > athée

  • 4 athée

    атеист
    атеистический
    неверующий

    Mini-dictionnaire français-russe > athée

  • 5 il est athée

    Французско-русский универсальный словарь > il est athée

  • 6 неверующий

    1) прил. irréligieux , incroyant, athée
    2) сущ. м. incroyant m, athée m

    БФРС > неверующий

  • 7 атеист

    м.

    БФРС > атеист

  • 8 безбожник

    м.
    athée, personne f sans religion

    БФРС > безбожник

  • 9 воинствующий

    БФРС > воинствующий

  • 10 avoir le pied à l'étrier

    разг.
    2) устроиться, получить место, работу

    Giboyer: -... Et puis j'avais alors une bonne situation dans le journal de Vernouillet; j'avais enfin le pied à l'étrier... (J. Augier, Le Fils de Giboyer.) — Жибуайе: -... И притом я тогда был на прекрасном счету в газете Вернуйе; у меня было, наконец, прочное положение...

    Monsieur Gautier constata qu'il avait beaucoup d'amis à Paris, grâce auxquels j'aurais l'emploi désiré. Ensuite, je pourrais me tirer d'affaire moi-même, l'important est d'avoir le pied à l'étrier. (Ch.-L. Philippe, La Mère et l'enfant.) — Господин Готье заявил, что у него в Париже много друзей, благодаря которым я получу желанное место. Затем я бы уже устроился сам, важно лишь иметь зацепку.

    Quand un chef de clinique prend dans son giron un jeune homme, ce jeune homme a, comme on dit, le pied dans l'étrier. (H. de Balzac, Contes philosophiques. La messe de l'athée.) — Когда главный врач клиники берет под свое покровительство молодого врача, у этого молодого врача как говорится, радужные перспективы.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le pied à l'étrier

  • 11 disputer la palme

    J'ai eu de si rudes commencements, mon cher Bianchon, que je puis disputer à qui que ce soit la palme des souffrances parisiennes. (H. de Balzac, La Messe d'un athée.) — Мне пришлось так туго вначале, дорогой мой Бьяншон, что я могу претендовать на пальму первенства в смысле тяжести тех страданий, которые заставил меня вынести Париж.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > disputer la palme

  • 12 la foi du charbonnier

    простодушная вера, наивность

    Cet homme avait la foi du charbonnier. Il aimait la Sainte Vierge comme il eût aimé sa femme. (H. de Balzac, La Messe d'un athée.) — Этот человек верил так, как верят только простолюдины. Он обожал святую деву, как если бы это была собственная жена.

    Quant à La Fayette, il croyait avec une foi de charbonnier, à sa Déclaration des Droits, à l'égalité, à la liberté. Il avait admiré Washington; il espérait que les Français seraient tous des Washington. (A. Maurois, Adrienne ou la Vie de madame de La Fayette.) — Что касается Лафайета, то он простодушно верил в Декларацию прав человека, в свободу и равенство. В свое время он преклонялся перед Вашингтоном и надеялся, что все французы станут Вашингтонами.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la foi du charbonnier

  • 13 mettre le pied à l'étrier

    (mettre le pied à [или dans] l'étrier)

    À Paris, quand certaines gens vous voient prêts à mettre le pied à l'étrier, les uns vous tirent par le pan de votre habit, les autres lâchent la boucle de la sous-ventrière pour que vous vous cassiez tête en tombant. (H. de Balzac, La Messe d'un athée.) — В Париже стоит только некоторым людям увидеть, что вы уже готовы вскочить в седло, как они либо тащат вас за полу назад, либо потихоньку ослабляют подпругу, чтобы вы слетели с лошади и сломали себе шею.

    3) ( à qn) помочь сделать первый шаг в карьере

    - Sylvaine Dual, tu as dû la connaître. Celle-là aussi en voilà une qui a su grimper! Et quand je pense que c'est moi qui lui ai mis le pied à l'étrier... (M. Druon, La chute des corps.) — - Сильвена Дюаль, ты должна была ее знать. Вот кто умел забраться высоко. И когда я думаю, что это я подсадил ее, чтобы вскарабкаться наверх...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre le pied à l'étrier

  • 14 tirer qn d'affaire

    Ce premier engagement ne fut guère au goût de Tardivaux. Bien entendu, comme les autres, une fois tiré d'affaire, il fit le malin, le brave, mais en son for intérieur, à l'idée d'y retourner il n'en menait pas large. (G. Chevallier, Clochemerle.) — Это первое сражение пришлось не по душе Тардиво. Конечно, как и всякий другой, когда уже опасность была позади, он выставлял себя ловкачом и храбрецом. Но в глубине души при мысли, что это может снова повториться, ему становилось не по себе.

    Il y a des éclats d'obus qui font de la fantaisie... Ajoutez une artère sérieusement intéressée, qu'un caillot providentiel a tiré d'affaire... Il y a des artères qui sont nées coiffées!.. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Бывает, что и осколки снарядов выкидывают коленце... Прибавьте артерию, задетую не на шутку, но которую чудодейственным способом выручает быстрое свертывание крови... Есть же артерии, которые родились в рубашке!..

    ... je l'ai tiré d'affaire la première fois; mais il eut une rechute deux ans après et malgré... les plus grands efforts de la science, il dut succomber. (H. de Balzac, La Messe d'un athée.) —... в первый раз мне удалось его спасти; но два года спустя у него был рецидив, и... все усилия науки оказались тщетными.

    Au nom de Lagrange, Thérèse se rappela l'étoile flamboyante annoncée par le savant, et se dit avec tristesse narquoise que c'était le moment qu'elle vînt finir le monde pour la tirer d'affaire. (A. France, Le Lys Rouge.) — При имени Лагранжа Тереза вспомнила о предсказанной ученым комете и с печальной усмешкой подумала: чтобы вывести ее из затруднительного положения, конец света пришелся бы сейчас как нельзя более кстати.

    Thérèse retrouvait le Bernard du temps de l'instruction: l'allié qui voulait à tout prix la tirer d'affaire. Il désire qu'elle guérisse, coûte que coûte. (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — Право, Бернар стал таким же, как в дни следствия, - союзником, желающим во что бы то ни стало вызволить ее из беды. Он хочет, чтобы она выздоровела, чего бы это ни стоило.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tirer qn d'affaire

См. также в других словарях:

  • athée — athée …   Dictionnaire des rimes

  • athée — [ ate ] n. et adj. • 1547; gr. atheos, de theos « dieu » ♦ Personne qui ne croit pas en Dieu, nie l existence de toute divinité. ⇒ areligieux, incroyant, irréligieux, matérialiste, non croyant. Un, une athée. « je ne me sentirais pas assez fort… …   Encyclopédie Universelle

  • Athee — Athée Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • athée — ATHÉE. s. m. Celui qui ne reconnoît point de Dieu. C est un Athée. Il passe pour Athée. [b]f♛/b] Il s emploie aussi adjectivement, et signifie, Qui nie la Divinité. Un sentiment athée. Une proposition athée …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Athée — may refer to the following places in France:*Athée, Côte d Or, a commune in the department of Côte d Or *Athée, Mayenne, a commune in the department of Mayenne *Athée sur Cher, a commune in the department of Indre et Loire …   Wikipedia

  • Athée — ist die Bezeichnung mehrerer Gemeinden in Frankreich: Athée (Côte d Or), Gemeinde im Département Côte d Or Athée (Mayenne), Gemeinde im Département Mayenne mit Namenszusatz: Athée sur Cher, Gemeinde im Département Indre et Loire Diese Seite ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Athée — Saltar a navegación, búsqueda Athée puede referirse a Athée, comuna francesa situada en Côte d Or. Athée, comuna francesa situada en Mayenne. Obtenido de Ath%C3%A9e Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • athée — ATHÉE. adj. de tout genre. Celuy qui ne reconnoist point de Dieu. Il se dit des personnes & des opinions. Homme athée. cette proposition est athée. Il est aussi substantif. C est un athée …   Dictionnaire de l'Académie française

  • athée — ATHÉE: Un peuple d athée ne saurait subsister …   Dictionnaire des idées reçues

  • Athée — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Athée », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Philosophie Un athée est une personne qui… …   Wikipédia en Français

  • ATHÉE — s. m. Celui qui ne reconnaît point de Dieu. C est un athée. Il passe pour athée. Une secte d athées.   Il est quelquefois adjectif des deux genres, et signifie, Qui nie la Divinité. Un sentiment athée. Une proposition athée …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»