-
1 assottigliarsi
-
2 assottigliarsi
-
3 assottigliarsi
-
4 assottigliarsi di numero
гл.экон. уменьшаться в числеИтальяно-русский универсальный словарь > assottigliarsi di numero
-
5 сточиться
-
6 стачиваться
assottigliarsi; consumarsi -
7 hollohem
assottigliarsi, dimagrire -
8 assottigliare
assottigliare v.tr.1 ( rendere sottile) to thin, to make* thin // quest'abito ti assottiglia, that dress makes you look slimmer◘ assottigliarsi v.intr.pron.1 (diventar sottile, più sottile) to grow* thin, thinner: il suo viso si assottigliava sempre più, her face grew thinner and thinner3 (fig.) ( diventare più acuto) to sharpen: il suo ingegno si assottigliò con l'età, his wits sharpened (o grew sharper) with age.* * *[assottiʎ'ʎare]1. vt1) (affilare) to sharpen2) (ridurre: spessore) to make thinner, thin (down), (provviste) to reduce, (caviglie) to slim, (girovita) to reduce, slim down2. vip (assottigliarsi)(provviste) to dwindle, (caviglie, girovita) to slim down* * *[assottiʎ'ʎare] 1.verbo transitivo1) (rendere più sottile) to make* [sth.] thin2.verbo pronominale assottigliarsi1) (diminuire di spessore) to get* thinner2) (ridursi) [riserve, capitale] to dwindle3) (snellirsi) [ vita] to slim (down)* * *assottigliare/assottiλ'λare/ [1]1 (rendere più sottile) to make* [sth.] thinII assottigliarsi verbo pronominale1 (diminuire di spessore) to get* thinner2 (ridursi) [riserve, capitale] to dwindle3 (snellirsi) [ vita] to slim (down). -
9 ♦ thin
♦ thin /ɵɪn/A a.1 sottile; fino; leggero: a thin slice of bread, una sottile fetta di pane; thin air, aria fina (o rarefatta); thin clothes, abiti leggeri; a thin rope, una corda sottile; una funicella2 esile; snello; magro; scarno; smilzo; sparuto: a very thin girl, una ragazza molto esile; The boy is rather thin in the face, il ragazzo ha il volto piuttosto scarno NOTA D'USO: - slim, thin o skinny?-3 rado; fluido; acquoso; scarso: thin mist, nebbia rada; thin hair, capelli radi; a thin soup, una zuppa acquosa (o brodosa); The public was thin, il pubblico era scarso5 (fig.) debole; fiacco; inconsistente: a thin argument [excuse], un argomento [una scusa] inconsistenteB avv.sottile; a fette sottili: to cut the meat thin, tagliare la carne a fette sottili● (geol.) thin-bedded, a strati sottili □ thin broth, brodo lungo □ (elettron.) thin film, film sottile: thin-film circuit, circuito a film sottile □ (teatr.) a thin house, un teatro quasi vuoto □ (fam.) to be thin on the ground, essere raro, scarso □ (fam.: di persona) thin on top, un po' pelato; che sta andando in piazza (fam.) □ thin-skinned, dalla pelle sottile; (fig.) sensibile, suscettibile, permaloso □ (agric.) thin soil, terreno povero □ a thin tale, un racconto privo d'interesse; una storia inverosimile □ as thin as a lath (o as a rake), magro come un chiodo (o come un'acciuga) □ to grow thin, assottigliarsi; dimagrire □ (fam.) to have a thin time, passarsela male.(to) thin /ɵɪn/A v. t.1 assottigliare; affinare; far dimagrire; smagrire2 far diminuire; ridurre: The Black Death of 1348 thinned ( down) the population of England, la Morte Nera del 1348 assottigliò la popolazione dell'InghilterraB v. i.1 assottigliarsi; affinarsi; dimagrire; smagrirsi: You've thinned ( down) a lot lately, di recente sei dimagrito molto2 calare; diminuire; ridursi● to thin down, diluire ( vernici); ridurre in numero; fare dimagrire; ridursi, diminuire, assottigliarsi; dimagrire □ to thin out, diradare, sfoltire ( piante, ecc.); diradarsi; sfoltirsi; ridursi in numero; dimagrire. -
10 taper
I ['teɪpə(r)] II 1. ['teɪpə(r)]verbo transitivo restringere verso il fondo [stick, fabric]2.* * *['teipə] 1. noun(a long, thin type of candle.) cero2. verb((sometimes with off) to make or become narrower or slimmer at one end: The leaves taper (off) to a point.) assottigliarsi- tapered- tapering* * *taper /ˈteɪpə(r)/A n.1 cero; candela sottile; face (lett.); moccolo4 (mecc.) conicitàB a.2 (geom.) rastremato● (mecc.) taper check, controllo della conicità □ (mecc.) taper washer, rondella conica.(to) taper /ˈteɪpə(r)/A v. t.1 affusolare; assottigliare all'estremità2 (mecc., archit.) rastremare2 (fig.) diminuire a poco a poco; ridursi.* * *I ['teɪpə(r)] II 1. ['teɪpə(r)]verbo transitivo restringere verso il fondo [stick, fabric]2. -
11 dwindle
['dwɪndl]verbo intransitivo [numbers, resources] diminuire, assottigliarsi; [interest, enthusiasm] scemare, diminuire; [ health] peggiorare, rovinarsi* * *['dwindl](to grow less: His money dwindled away.) diminuire* * *['dwɪndl]verbo intransitivo [numbers, resources] diminuire, assottigliarsi; [interest, enthusiasm] scemare, diminuire; [ health] peggiorare, rovinarsi -
12 assottigliare
vt1) утончать, делать тоньше2) перен. заострятьassottigliare il cervello / l'ingegno — напрягать мозг / ум; ухищряться; изощрятьсяassottigliare il patrimonio — расточать имущество4) мет. производить обжим; прокатывать•Syn:Ant: -
13 истощаться
несов. - истощаться, сов. - истощиться -
14 редеть
несов.diradare vi (e), diradarsi, assottigliarsi; sfoltirsi -
15 тончать
несов. разг.diventare più fine / sottile, assottigliarsi -
16 утончиться
1) divenire piu sottile / fine; assottigliarsi2) перен. divenir più raffinato / fine / delicato -
17 assottigliare
assottigliare vt 1) утончать, делать тоньше questo vestito ti assottiglia -- в этом платье ты кажешься стройнее 2) fig заострять assottigliare il cervello -- напрягать мозг ; ухищряться; изощряться 3) уменьшать, убавлять; сокращать assottigliare il patrimonio -- расточать имущество 4) metall производить обжим; прокатывать assottigliarsi 1) утончаться; худеть 2) fig ухищряться 3) уменьшаться( в числе) -
18 assottigliare
assottigliare vt 1) утончать, делать тоньше questo vestito ti assottiglia — в этом платье ты кажешься стройнее 2) fig заострять assottigliare il cervello [l'ingegno] — напрягать мозг [ум]; ухищряться; изощряться 3) уменьшать, убавлять; сокращать assottigliare il patrimonio — расточать имущество 4) metall производить обжим; прокатывать assottigliarsi 1) утончаться; худеть 2) fig ухищряться 3) уменьшаться ( в числе) -
19 истощаться
несов. - истоща́ться, сов. - истощи́тьсяesaurirsi, deperire vi (e); assottigliarsi* * *v1) gener. dimagramento (о почве), affralirsi, andare in rifinizione, consumarsi, esaurirsi, estenuarsi, immiserirsi, impoverirsi, isterilirsi (о почве), smagnetizzazione, smungersi, sterilirsi2) liter. dissanguarsi, impoverire -
20 редеть
* * *несов.diradare vi (e), diradarsi, assottigliarsi; sfoltirsi* * *vgener. diradare, dtradarsi
См. также в других словарях:
assottigliarsi — as·sot·ti·gliàr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare sottile, dimagrire: per la malattia si è molto assottigliato Sinonimi: dimagrire, prosciugarsi, snellirsi. Contrari: appesantirsi, ingrassare. 2. ridursi di numero, di quantità: le file dei… … Dizionario italiano
ispessirsi — i·spes·sìr·si v.pronom.intr. CO 1a. diventare più spesso Contrari: assottigliarsi. 1b. diventare più denso Sinonimi: addensarsi, raddensarsi. Contrari: diluirsi. 2. di qcn., ingrossarsi, ingrassare: si è ispessito con l età Contrari:… … Dizionario italiano
affilarsi — af·fi·làr·si v.pronom.intr. CO dimagrire, assottigliarsi: il suo viso si è affilato per la lunga malattia, Lucia si è molto affilata in viso Sinonimi: smagrire … Dizionario italiano
affusolarsi — af·fu·so·làr·si, af·fu·so·làr·si v.pronom.intr. (io mi affùsolo, affùsolo) CO assottigliarsi … Dizionario italiano
appesantirsi — ap·pe·san·tìr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare pesante o più pesante; anche fig. 2. di persona, aumentare di peso, ingrassare: ultimamente si è un po appesantito Sinonimi: ingrassare. Contrari: assottigliarsi, dimagrire, prosciugarsi … Dizionario italiano
assottigliamento — as·sot·ti·glia·mén·to s.m. 1. CO l assottigliare, l assottigliarsi e il loro risultato Contrari: ispessimento. 2. OB rarefazione {{line}} {{/line}} DATA: av. 1347 … Dizionario italiano
assottigliato — as·sot·ti·glià·to p.pass., agg. → assottigliare, assottigliarsi … Dizionario italiano
ingrassare — in·gras·sà·re v.tr. e intr. AU 1. v.tr., far diventare grasso o più grasso: ingrassare i polli | anche ass.: i farinacei ingrassano 2. v.tr., concimare: ingrassare il terreno 3. v.tr., lubrificare con il grasso: ingrassare gli ingranaggi | ungere … Dizionario italiano
ingrossare — in·gros·sà·re v.tr. e intr. (io ingròsso) CO 1. v.tr., rendere grosso o più grosso: le piogge hanno ingrossato i fiumi Sinonimi: aumentare, gonfiare, ingrandire. Contrari: ridurre. 2. v.tr., far apparire più grosso, più corpulento: quel vestito… … Dizionario italiano
ingrossarsi — in·gros·sàr·si v.pronom.intr. (io mi ingròsso) CO 1a. diventare grosso o più grosso: il fiume si è ingrossato Sinonimi: ingrossare, gonfiarsi, ingrandirsi. Contrari: diminuire, ridursi. 1b. diventare più corpulento, ingrassare: da quando non fa… … Dizionario italiano
prosciugarsi — pro·sciu·gàr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare asciutto: piove così poco che lo stagno si è quasi prosciugato; perdere di umidità: col riscaldamento i muri si sono finalmente prosciugati, formaggi e salumi si prosciugano con la stagionatura… … Dizionario italiano