-
1 assiette
asjɛtf1) Teller mne pas être dans son assiette (fig) — sich unwohl fühlen, sich nicht wohl fühlen
2)3) (fig: état d'esprit) Gemütszustand m, seelisches Gleichgewicht n4) ( tenue du cavalier en selle) SPORT Haltung f, Sitz massietteassiette [asjεt]1 gastronomie Teller masculin; Beispiel: assiette plate/creuse flacher/tiefer Teller; Beispiel: assiette à soupe/à dessert Suppen-/Dessertteller; Beispiel: assiette de soupe/de crudités Teller Suppe/Rohkost -
2 assiette
Teller -
3 assiette (à l') anglaise
Kaltes Roastbeef-, Fleisch-, Schinkenteller -
4 assiette assortie
kalter Vorspeisenteller -
5 assiette creuse
tiefer (Suppen-) Teller -
6 assiette de charcuterie
Wurstteller, Aufschnittteller -
7 pique-assiette
pikasjɛtm/fSchmarotzer(in) m/fpique-assiettepique-assiette [pikasjεt] < pique-assiettes>Schmarotzer(in) masculin(féminin) péjoratif -
8 un jour/une assiette de plus
un jour/une assiette de plusein zusätzlicher Tag/TellerDictionnaire Français-Allemand > un jour/une assiette de plus
-
9 тарелка
n1) gener. Eßteller, Teller2) obs. (плоская) Assiette3) eng. Federteller (тарельчатой пружины), Kegel, Ringscheibe (тарельчатой пружины), Schüssel (ректификационной колонны)4) chem. Abzugsboden (ректификационной колонный), Boden (ректификационной колонны)5) brit.engl. Platter (один из магнитных дисков дискового пакета НЖМД)6) auto. Teller (напр. клапана)7) TV. Satellitenschüssel, (спутниковая) Schüssel8) oil. Platte (ректификационной колонны), Tellerboden (ректификационной колонны)9) food.ind. Assiette, Platte, Einsatz (сепаратора)10) silic. Schale -
10 picorer
pikɔʀev1) picken2) ( picoter) prickelnpicorerpicorer [pikɔʀe] <1>2 (grignoter) personne knabbern; Beispiel: picorer dans son assiette in seinem Essen herumstochern familier2 (grignoter) personne knabbern; Beispiel: picorer quelque chose dans l'assiette de quelqu'un ab und zu etwas von jemandes Teller stibitzen familier -
11 быть в выгодном положении
vgener. in Avantage sein, in güter Assiette sitzenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть в выгодном положении
-
12 быть в выигрышном положении
vgener. in güter Assiette sitzenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть в выигрышном положении
-
13 быть не в блестящем положении
vУниверсальный русско-немецкий словарь > быть не в блестящем положении
-
14 закуска
* * *заку́ска f (- ок) Imbiss m; kalte Vorspeise (на В als), Platte;на заку́ску fam fig. als Zugabe* * *заку́ск|а<-и>ж Imbiss m; (пе́ред едо́й) Vorspeise f* * *n1) gener. Bissen, Brotzeit, Appetithäppchen ("возбудитель аппетита"), Appetizer, Stärkung (еда и питье для поддержания сил), Imbiß, (лёгкая) Schnellimbiß, Vorgericht, Vorspeise, Imbiß (еда наскоро)2) fr. Horsd'oeuvre3) obs. Assiette4) food.ind. Platte, Voressen, Zukost5) swiss. Ims -
15 миска
n2) dial. Back, Backmannschaft, Kump3) obs. Assiette4) Austrian. Teste5) S.-Germ. Kumpf, Kümpfe6) nor.germ. Kumme, Satte (для молока)7) east-mid.germ. Asch8) low.germ. Bär, Kumpen, (мелкая) Satte (для молока) -
16 настроение
n1) gener. Disposition, Gemütsbeschaffenheit, Gemütslage, Gemütsstimmung, Gemütsverfassung, Gemütszustand, Gesinnung, Hauch, Verfassung, Laune, Stimmung2) colloq. Animo3) obs. Assiette4) law. Einstellung5) fin. Haltung (íàïð. íà áèðæå)6) psych. Mut, Schrulle7) low.germ. Stuke8) f.trade. Haltung (на бирже) -
17 состояние
n1) gener. Beschaffenheit, Geld und Gut, Stand, Substanz, Vermögen, Bestand, Lage, Status, Verfassung, Zustand2) geol. Verhalten3) obs. Assiette4) sports. (тк.sg) Kondition5) eng. Befund (чего-либо), Wahrheitswert6) book. Habe7) law. Haltung (напр., рынка), Kapital, Niveau, (erreichter) Stand8) econ. (наличное) Bestand, Haltung (рынки)9) psych. Erscheinungsbild, Habitus10) electr. Stellung11) IT. Position (напр. счётчика)12) busin. Haltung (напр. рынка)13) op.syst. Bedingung15) hydraul. Schaltstellung (аппарата)16) shipb. Verhältnis -
18 стаканчик конической формы
nfood.ind. (алюминиевый) AssietteУниверсальный русско-немецкий словарь > стаканчик конической формы
-
19 тарелочка из фольги
ngener. Assiette (для кулинарных изделий) -
20 форма из алюминиевой фольги для выпечки и хранения хлебобулочных или мучных кондитерских изделий
nfood.ind. AssietteУниверсальный русско-немецкий словарь > форма из алюминиевой фольги для выпечки и хранения хлебобулочных или мучных кондитерских изделий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
assiette — [ asjɛt ] n. f. • assiete 1260; lat. pop. °assedita, de °assedere → asseoir I ♦ Vx ou emplois spéciaux 1 ♦ (XVIe) Vx Position, équilibre (de qqn). « Si l homme n était posé que sur une jambe [...] son assiette serait beaucoup moins solide »… … Encyclopédie Universelle
assiette — ASSIETTE. s. f. Situation, manière d être assis, couché, placé. Bonne assiette. Mauvaise assiette. Assiette contrainte, incommode. Ce malade ne peut trouver une bonne assiette. C est un homme inquiet qui ne peut demeurer, qui ne peut se tenir… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
assiette — Assiette. s. f. v. Situation, maniere d estre assis, couché, placé. Bonne assiette, mauvaise assiette, assiette contrainte, incommode. ce malade ne peut trouver une bonne assiette. c est un homme inquiet qui ne peut demeurer, qui ne peut se tenir … Dictionnaire de l'Académie française
Assiette [1] — Assiette (fr., spr. Aßjett), 1) Teller; bes. 2) kleine Schüssel von Glas u. Porzellan, zum Aufsetzen auf der Tafel; 3) Gericht; bes. 4) (A. volante, spr. A. volangt), Zwischenschüssel; 5) die Lage einer Sache; Haltung, Festigkeit, bes. beim… … Pierer's Universal-Lexikon
Assiette [2] — Assiette, Dorf in Savoyen, im Sturethal; hier berühmte Verschanzungen, welche im Österreichischen Erbfolgekrieg von dem französischen General Belleisle angegriffen, von den Savoyern u. Österreichern aber gehalten wurden … Pierer's Universal-Lexikon
Assiette — (franz.), Teller, kleine flache Schüssel; auch Gemütsstimmung, Fassung; in der Reitkunst soviel wie feste Haltung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Assiette — Assĭette (frz.), Lage, Haltung, Sitz, bes. beim Reiten; kleine Schüssel … Kleines Konversations-Lexikon
Assiette — Assiette, frz., Lage, Stellung, Seelenruhe; der gute Sitz zu Pferde; kleine Schüssel, gewöhnlich Teller; a. volante (wolangt), Nebenschüssel … Herders Conversations-Lexikon
assiette — (a siè t ) s. f. 1° Manière de se poser, d être posé. Ce malade ne peut se tenir longtemps dans la même assiette. Déranger quelqu un de son assiette. L assiette d une poutre. • Les jambes trop courtes, point d assiette de pied, BUFFON l Unau … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ASSIETTE — s. f. Situation, manière d être assis, couché, placé. Bonne assiette. Mauvaise assiette. Assiette contrainte, incommode. Ce malade ne peut trouver une bonne assiette. C est un homme inquiet qui ne peut demeurer, qui ne peut se tenir dans la même… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ASSIETTE — n. f. Manière d’être assis ou placé. Bonne assiette. Mauvaise assiette. Assiette contrainte, incommode. Ce malade ne peut trouver une bonne assiette. C’est un homme inquiet qui ne peut demeurer, qui ne peut se tenir dans la même assiette. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)