-
1 asentar
asentar ( conjugate asentar) verbo transitivo 1 ‹ campamento› to set up; ‹damnificados/refugiados› to place 2 3 (Com, Fin) to enter asentarse verbo pronominal 1 [café/polvo/terreno] to settle 2 ( estar situado) [ciudad/edificio] to be situated, be built 3
asentar verbo transitivo to settle ' asentar' also found in these entries: English: settle - book -
2 asentar
assentar, asseure -
3 производить запись
-
4 прирабатываться
-
5 anzoniar
asentar -
6 kariosha
Asentar. -
7 assentar
asentar, sentar -
8 asseure
asentar, sentar -
9 делать проводку
-
10 создавать
asentar, constituir, establecer, formar, fundar, implantar, instituir -
11 учреждать
asentar, constituir, establecer, fomentar, formar, fundar, implantar, instalar, instituir, organizar -
12 хонинговать клапаны
Русско-испанский автотранспортный словарь > хонинговать клапаны
-
13 прокручивать двигатель
asentar el motor [darle vueltas]Русско-испанский автотранспортный словарь > прокручивать двигатель
-
14 обкатывать автомобиль
asentar [rodar] en automóvilРусско-испанский автотранспортный словарь > обкатывать автомобиль
-
15 AKKÚUN
Asentar, cimentar. -
16 EETS'
Asentar, posar, establecer. -
17 T'AAL
Asentar ligeramente -
18 T'ALKUN
Asentar o poner algo suavemente sobre otra cosa. -
19 yo oyá
Asentar el santo, iniciarse. -
20 settle
'setl1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) instalar, colocar2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) asentarse3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) calmar4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) instalarse, establecerse5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) acordar, decidir, fijar6) (to pay (a bill).) pagar, saldar la cuenta•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up
settle vb1. establecersethey left England and settled in Australia se marcharon de Inglaterra y se establecieron en Australia2. resolver / decidir3. posarseto settle a bill saldar una cuenta / pagar una cuentatr['setəl]1 (wooden bench) banco————————tr['setəl]1 (establish) instalar, colocar; (make comfortable) poner cómodo,-a, acomodar2 (decide on, fix) acordar, decidir, fijar■ that settles it! ¡ya está!, ¡se acabó!3 (sort out - problem, dispute) resolver, solucionar; (- differences) resolver, arreglar; (- score) arreglar, ajustar5 (pay - debt) pagar; (- account) saldar, liquidar6 (colonize) colonizar, poblar7 (cause to sink - sediment) depositar; (- dust) asentar1 (make one's home in) establecerse, afincarse, instalarse4 (sediment, dregs) precipitarse, depositarse; (liquid) asentarse, clarificarse; (earth, ground) asentarse5 (calm down - person) calmarse, tranquilizarse; (- weather) serenarse6 (pay) pagar, saldar la cuenta, saldar la deuda7 SMALLLAW/SMALL resolver8 figurative use (silence, stillness, etc) caer1) alight, land: posarse (dícese de las aves), depositarse (dícese del polvo)2) sink: asentarse (dícese de los edificios)he settled into the chair: se arrellanó en la silla3) : instalarse (en una casa), establecerse (en una ciudad o región)4)to settle down : calmarse, tranquilizarsesettle down!: ¡tranquilízate!, ¡cálmate!5)to settle down : sentar cabeza, hacerse sensatoto marry and settle down: casarse y sentar cabezasettle vt1) arrange, decide: fijar, decidir, acordar (planes, etc.)2) resolve: resolver, solucionarto settle an argument: resolver una discusión3) pay: pagarto settle an account: saldar una cuenta4) calm: calmar (los nervios), asentar (el estómago)5) colonize: colonizar6)to settle oneself : acomodarse, hacerse cómodon.• banco largo s.m.v.• calmar v.• colocar v.• colonizar v.• establecer v.• liquidar v.• poblar v.• posar v.• radicarse v.• resolver v.• sedimentar v.• serenar v.• situar v.• sosegar v.• transigir v.'setḷ
1.
1)a) \<\<price/terms/time\>\> acordar*, fijarit's all been settled, we're going to Miami — ya está (todo) decidido or arreglado, nos vamos a Miami
that's settled then, we'll meet at seven — bueno, pues entonces ya está, nos vemos a las siete
that settles it: I never want to see him again — ya no me cabe duda: no lo quiero volver a ver
b) ( resolve) \<\<dispute/problem\>\> resolver*, solucionarc) ( put an end to) \<\<foolishness/nonsense\>\> (colloq) acabar con2) \<\<bill/account\>\> pagar*; \<\<debt\>\> saldar, liquidar3) \<\<country/region\>\> colonizar*, poblar*4) ( make comfortable) \<\<patient/child\>\> poner* cómodo5) ( make calm) \<\<child\>\> calmar; \<\<doubts\>\> disipar; \<\<stomach\>\> asentar*
2.
vi1) ( come to live) establecerse*, afincarse*they settled in Iowa — se establecieron or se afincaron en Iowa
2) ( become calm) \<\<person\>\> tranquilizarse*, calmarse3)a) ( make oneself comfortable) ponerse* cómodoI settled deeper into the armchair — me arrellané or me puse cómodo en el sillón
b) \<\<bird\>\> posarse4)a) \<\<dust\>\> asentarse*; \<\<snow\>\> cuajarb) ( sink) \<\<soil/foundations\>\> asentarse*; \<\<sediment\>\> depositarse, precipitarse5)b) ( Law)to settle out of court — resolver* una disputa extrajudicialmente, transar extrajudicialmente (AmL)
•Phrasal Verbs:
I ['setl]1. VT1) (=resolve) [+ dispute, problem] resolverto settle a case or claim out of court — llegar a un acuerdo sin recurrir a los tribunales
settle it among yourselves! — ¡arregladlo entre vosotros!
that settles it! - you're not going — ¡no hay más que hablar! or ¡pues ya está! - tú te quedas
2) (=make comfortable) [+ person] poner cómodo, acomodarto settle an invalid for the night — poner cómodo or acomodar a un enfermo para que duerma (por la noche)
to get (sb) settled: I'd just got the baby settled when... — acababa de acostar al bebé cuando...
to settle o.s. — ponerse cómodo, acomodarse
she settled herself at the desk — se puso cómoda or se acomodó delante de la mesa
3) (=place) [+ object] colocar; [+ gaze] posar4) (=colonize) [+ land] colonizar5) (=calm) [+ nerves] calmar, sosegar; [+ doubts] disipar, desvanecer; [+ stomach] asentar6) (=pay) [+ bill] pagar; [+ debt] saldar, liquidar7) (=put in order) [+ affairs] poner en orden8) * (=deal with) [+ person]9) (Jur) asignar2. VI1) (=establish o.s.) (in a house) instalarse; (in a country) establecerse; [first settlers] establecerseshe visited Paris in 1974 and eventually settled there — visitó París en 1974 y finalmente decidió establecerse allí
2) (=come to rest) [bird, insect] posarse; [dust] asentarse; [snow] cuajar3) (=sink) [sediment] depositarse; [building] asentarse4) (=separate) [liquid] reposarI couldn't settle to anything — no me podía concentrar en nada, no lograba ponerme a hacer nada
6) (=calm down) [weather] estabilizarse, asentarse; [conditions, situation] volver a la normalidad, normalizarse; [nerves] calmarse; dust 1., 1)7) (=reach an agreement) llegar a un acuerdo or arreglothey settled with us for £12,000 — lo arreglamos extrajudicialmente y nos pagaron 12.000 libras
8) (=pay)I'll settle with you on Friday — te pagaré el viernes, ajustaremos cuentas el viernes
II
['setl]N banco m, escaño m (a veces con baúl debajo)* * *['setḷ]
1.
1)a) \<\<price/terms/time\>\> acordar*, fijarit's all been settled, we're going to Miami — ya está (todo) decidido or arreglado, nos vamos a Miami
that's settled then, we'll meet at seven — bueno, pues entonces ya está, nos vemos a las siete
that settles it: I never want to see him again — ya no me cabe duda: no lo quiero volver a ver
b) ( resolve) \<\<dispute/problem\>\> resolver*, solucionarc) ( put an end to) \<\<foolishness/nonsense\>\> (colloq) acabar con2) \<\<bill/account\>\> pagar*; \<\<debt\>\> saldar, liquidar3) \<\<country/region\>\> colonizar*, poblar*4) ( make comfortable) \<\<patient/child\>\> poner* cómodo5) ( make calm) \<\<child\>\> calmar; \<\<doubts\>\> disipar; \<\<stomach\>\> asentar*
2.
vi1) ( come to live) establecerse*, afincarse*they settled in Iowa — se establecieron or se afincaron en Iowa
2) ( become calm) \<\<person\>\> tranquilizarse*, calmarse3)a) ( make oneself comfortable) ponerse* cómodoI settled deeper into the armchair — me arrellané or me puse cómodo en el sillón
b) \<\<bird\>\> posarse4)a) \<\<dust\>\> asentarse*; \<\<snow\>\> cuajarb) ( sink) \<\<soil/foundations\>\> asentarse*; \<\<sediment\>\> depositarse, precipitarse5)b) ( Law)to settle out of court — resolver* una disputa extrajudicialmente, transar extrajudicialmente (AmL)
•Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
asentar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: asentar asentando asentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. asiento asientas asienta asentamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
asentar — asentar(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16). 2. Cuando significa ‘situar(se) o apoyar(se) en un determinado lugar’, se construye con un complemento precedido de en o sobre, y puede ser transitivo: «No podía… … Diccionario panhispánico de dudas
asentar — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) [una cosa] bien establecida: Repasó la lección para asentar lo que había aprendido. 2. Dejar (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
asentar — (De sentar). 1. tr. sentar (ǁ en una silla, un banco, etc.). U. m. c. prnl.) 2. Colocar a alguien en determinado lugar o asiento, en señal de posesión de algún empleo o cargo. U. t. c. prnl.) 3. Poner o colocar algo de modo que permanezca firme.… … Diccionario de la lengua española
asentar — (Del lat. vulgar *adsedentare < lat. sedere, estar sentado.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa de modo que permanezca fija o firme: ■ ya han asentado la cerradura de la puerta. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO consolidar 2 Dar un golpe a una… … Enciclopedia Universal
asentar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) 1 Acomodar algo de manera que que de en estado de reposo, o resulte sólido, estable o firme: asentar una columna, asentarse la tierra 2 prnl Quedar algo fijo y bien establecido: Que la democracia se asiente… … Español en México
asentar — {{#}}{{LM A03634}}{{〓}} {{ConjA03634}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03714}} {{[}}asentar{{]}} ‹a·sen·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Colocar o poner de modo firme y seguro: • Continúan los trabajos para asentar los pilares del puente.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
asentar — (v) (Básico) colocar algo de modo que se quede firme Ejemplos: Es un lugar ideal para asentar la tienda de campaña. Ha asentado la planta en una maceta. Sinónimos: apoyar … Español Extremo Basic and Intermediate
asentar — Derecho. Poner al demandador en posesión de bienes del demandado por la rebeldía de éste a no comparecer o no responder de la demanda … Diccionario de Economía Alkona
asentar — transitivo y pronominal 1) detenerse, posarse, colocarse, hacer asiento, establecerse, instalarse, afincarse. ≠ descolocarse, marcharse, quitarse. 2) aplanar, alisar, apisonar. 3) afirmar, asegurar, demostrar, estatuir* … Diccionario de sinónimos y antónimos
asentar — Derecho. Poner al demandador en posesión de bienes del demandado por la rebeldía de éste a no comparecer o no responder de la demanda … Diccionario de Economía