-
1 arch-enemy
-
2 spinnefeind
Adj. umg.: er ist ihr spinnefeind he can’t stand (the sight of) her, he hates her guts; er ist allem Geschwafel etc. spinnefeind if there’s one thing he can’t stand it’s drivel etc.* * *spịn|ne|feind1. adjSpin|ne|féínd2. m (inf)spinneféínd sein — to be deadly enemies
* * *spin·ne·feind[ˈʃpɪnəˈfaint]* * *Adjektiv (ugs.)* * *spinnefeind adj umg:er ist ihr spinnefeind he can’t stand (the sight of) her, he hates her guts;spinnefeind if there’s one thing he can’t stand it’s drivel etc* * *Adjektiv (ugs.) -
3 archi-
► prefijo1 really, very, extremely■ es archisabido que... everybody knows that...* * *( fam); super-el archiexclusivo club the super-exclusive clubestá archidemostrado it has been proved time and again* * *archi- prefFamel archifamoso cantante the mega-famous singer;son archienemigos they are arch-enemies -
4 enemy
n. (pl. arch-enemies) најголемиот душман; the Arch-enemy relig. сатаната -
5 doodsvijand
♦voorbeelden: -
6 spinnefeind
spin·ne·feind [ʼʃpɪnəʼfaint] adj -
7 zij zijn doodsvijanden (van elkaar)
zij zijn doodsvijanden (van elkaar)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zij zijn doodsvijanden (van elkaar)
-
8 Erzfeinde
pl1. archenemies2. arch enemies -
9 enemigo
adj.enemy, hostile, adverse.m.enemy, foe.* * *► adjetivo1 enemy, hostile► nombre masculino,nombre femenino1 enemy, foe\ser enemigo,-a de algo to be against something* * *(f. - enemiga)noun adj.* * *enemigo, -a1.ADJ enemy, hostile; (=poco amistoso) unfriendly2.SM / F [gen] enemy; (=adversario) foe, opponentenemigo infiltrado, enemigo interior — enemy within
* * *I- ga adjetivoa) <tropas/soldados/país> enemy (before n)b)II- ga masculino, femenino enemyenemigo público número uno — public enemy number one
* * *= adversary, detractor, enemy, foe.Ex. Intelligence means either an individual's analytical or reasoning abilities or information on an adversary.Ex. Mathilda Panopoulos, known as 'Tilly' to her friends and colleagues but usually styled 'Tilly the Hun' or just 'the Hun' by her detractors, is a native of Pritchard.Ex. Dust is an enemy of microcomputers as it is with any piece of electrical apparatus, and a dust cover costing a few pounds is a worthwhile purchase.Ex. Place operators in quotation marks when searching for them as words, e.g. 'near' death, friend 'or' foe.----* caer en manos enemigas = fall into + enemy hands.* combatiente enemigo = enemy combatant.* confraternizar con el enemigo = consort with + the enemy.* el enemigo en casa = the enemy within.* enemigo acérrimo = arch enemy [archenemy], arch-rival [archrival], sworn enemy.* enemigo asimétrico = asymmetric enemy.* enemigo de = resister (of/against).* enemigo declarado = sworn enemy.* enemigo mortal = mortal foe.* enemigo público = public enemy.* enemigo público número uno = public enemy number one.* en manos del enemigo = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.* en manos enemigas = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.* espiar al enemigo = spy + the flagship.* fuego enemigo = enemy fire.* ganar enemigos = make + enemies.* hacer enemigos = make + enemies.* incursión enemiga = enemy incursion.* matar al enemigo = take + no prisoners.* Posesivo + peor enemigo = Posesivo + worst enemy.* soldado enemigo = enemy soldier.* * *I- ga adjetivoa) <tropas/soldados/país> enemy (before n)b)II- ga masculino, femenino enemyenemigo público número uno — public enemy number one
* * *= adversary, detractor, enemy, foe.Ex: Intelligence means either an individual's analytical or reasoning abilities or information on an adversary.
Ex: Mathilda Panopoulos, known as 'Tilly' to her friends and colleagues but usually styled 'Tilly the Hun' or just 'the Hun' by her detractors, is a native of Pritchard.Ex: Dust is an enemy of microcomputers as it is with any piece of electrical apparatus, and a dust cover costing a few pounds is a worthwhile purchase.Ex: Place operators in quotation marks when searching for them as words, e.g. 'near' death, friend 'or' foe.* caer en manos enemigas = fall into + enemy hands.* combatiente enemigo = enemy combatant.* confraternizar con el enemigo = consort with + the enemy.* el enemigo en casa = the enemy within.* enemigo acérrimo = arch enemy [archenemy], arch-rival [archrival], sworn enemy.* enemigo asimétrico = asymmetric enemy.* enemigo de = resister (of/against).* enemigo declarado = sworn enemy.* enemigo mortal = mortal foe.* enemigo público = public enemy.* enemigo público número uno = public enemy number one.* en manos del enemigo = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.* en manos enemigas = at the hands of enemies, at the hands of the enemy.* espiar al enemigo = spy + the flagship.* fuego enemigo = enemy fire.* ganar enemigos = make + enemies.* hacer enemigos = make + enemies.* incursión enemiga = enemy incursion.* matar al enemigo = take + no prisoners.* Posesivo + peor enemigo = Posesivo + worst enemy.* soldado enemigo = enemy soldier.* * *1 ‹tropas/soldados/país› enemy ( before n)2 ser enemigo DE algo to be against sthes enemigo de todo lo nuevo he's opposed to o he's against o he dislikes anything newsoy enemigo de los antibióticos I don't like taking antibioticsera enemiga de pegarles a los niños she was against o she was not in favor of o she didn't agree with hitting childrenlo mejor es enemigo de lo bueno let well alonemasculine, feminine1 ( Mil) enemypasarse al enemigo to go over to the enemy2 (adversario) enemyse hizo muchos enemigos he made a lot of enemiesenemigo DE algo enemy OF sthlos enemigos de la paz the enemies of peace, those who do not want peaceun enemigo jurado or declarado a sworn o declared enemyenemigo público número uno public enemy number one* * *
enemigo◊ -ga adjetivo
b) ser enemigo de algo to be against sth;
■ sustantivo masculino, femenino
enemy
enemigo,-a
I adjetivo enemy: es enemigo del tabaco, he's against smoking
II sustantivo masculino y femenino enemy
' enemigo' also found in these entries:
Spanish:
caer
- capturar
- cercar
- combatir
- embestir
- enemiga
- entregarse
- hostigar
- rendirse
- resistir
- sucumbir
- acechar
- acérrimo
- aniquilar
- arrasar
- batir
- burlar
- captura
- dispersar
- enfrentar
- entregar
- espiar
- frente
- implacable
- mano
- mortal
- pasar
- picar
- rechazar
- reducir
- vencer
English:
antiballistic
- bitter
- combat
- conquer
- corner
- enemy
- face
- fight
- foe
- force back
- make
- missile
- prisoner
- sell out
- smash
- strike through
- submit
- sworn
- together
- betray
- forth
- opposing
* * *enemigo, -a♦ adj1. [rival] enemy;los ejércitos enemigos the enemy armieses enemigo de una educación muy estricta he is not in favour of bringing children up strictly;soy enemigo de tener animales en casa I don't hold with keeping pets at home♦ nm,f[rival] enemy;va haciéndose enemigos por todas partes he makes enemies wherever he goes;los enemigos de la patria the enemies of the nation;no hay enemigo pequeño [en general] don't underestimate your opponent;[en fútbol] there are no easy games Fam el enemigo malo the Devil;el enemigo público número uno public enemy number one♦ nm[ejército rival] enemy;pasarse al enemigo to go over to the enemy;Humal enemigo, ni agua there'll be no quarter given* * *I adj enemy atrII m, enemiga f enemy;ser enemigo de fig be opposed to, be against* * *enemigo, -ga adj & n: enemy* * * -
10 enemigo acérrimo
(n.) = arch enemy [archenemy], arch-rival [archrival], sworn enemyEx. The article 'The case of Charles Merrill Mount: the archivist's arch enemy' describes the theft of valuable letters and documents by Charles Merrill Mount.Ex. The geneticist and arch-rival of the biometricians, Williams Bateson, was very critical of this work and interpreted this as Weldon's rejection of Mendelism.Ex. I wouldn't quite call them our sworn enemies, any more than a mosquito is a human's sworn enemy.* * *(n.) = arch enemy [archenemy], arch-rival [archrival], sworn enemyEx: The article 'The case of Charles Merrill Mount: the archivist's arch enemy' describes the theft of valuable letters and documents by Charles Merrill Mount.
Ex: The geneticist and arch-rival of the biometricians, Williams Bateson, was very critical of this work and interpreted this as Weldon's rejection of Mendelism.Ex: I wouldn't quite call them our sworn enemies, any more than a mosquito is a human's sworn enemy. -
11 acerrimo
acerrimo agg.superl. (very) fierce, implacable, most bitter: odio acerrimo, most bitter (o fierce) hatred.* * *[a'tʃɛrrimo]* * *acerrimo/a't∫εrrimo/(superl. di acre) fierce, bitter; acerrimo nemico arch-enemy; sono -i nemici they are bitter enemies. -
12 enemy
§ მტერი, მოწინააღმდეგეagainst the enemy მტრის წინააღმდეგ, საწინააღმდეგოდarch-enemy დაუძინებელი / მოსისხლე მტერიavowed enemies აშკარა / საჯარო მტრებიhigh walls were their only defense from the enemy მტრისაგან მათ მხოლოდ მაღალი კედლები იცავდა§ მტერი, მოწინააღმდეგეthey attacked the enemy's left flank მტრის მარცხენა ფრთაზე მიიტანეს იერიშიwe put the enemy to flight მტერი გავაქციეთ / უკუვაგდეთhe hurled himself on his enemy მტერს ეცა / ეძგერა -
13 enemy
['enəmɪ]nвраг, противник, недруг, неприятель, соперникHis enemies attacked him. — Его противники выступили против него.
He is his own worst enemy. — Он сам себе злейший враг
- arch enemy- common enemy
- insidious enemy
- natural enemy
- formidable enemy
- smb's bitter enemy
- enemy ship
- enemy to reforms
- defeat the enemy
- make enemies
- be one's own enemy
- conquer an enemy
- confront an enemy -
14 back
I [bæk] n1) спинаHe has pain in the back. — У него боли в спине.
It will make your back ache. — От этого у тебя будет болеть спина.
Why din't you get off my back ans let me do my work! — Отстано от меня, дай мне работать.
A true friend will not say unpleasant things about behind your back. — Настоящий друг не станет говорить про тебя гадости за глаза.
Stand back-to-back and we'll see which of you is taller. — Встаньте спиной к спине, и мы посмотрим, кто из нас выше.
He must learn to look after himself, he will not always have his father at his back. — Он должен научиться самостоятельности, не всегда же отец будет стоять у него за спиной.
He had the enemies at his back. — Враги гнались за ним по пятам.
- hunched back- straight back
- bend back
- hump on the back
- blow in the back
- pain in the back
- with one's back to the door
- on the back of an elephant
- back-to-back
- behind smb's back
- accuse smb behind his back
- be at the back of smb
- bend one's back
- bind smb's hands behind his back
- break one's back
- carry smth on one's back
- climb on smb's back
- cling to smb's back
- drive a knife into smb's back
- fall on one's back
- get off smb's back
- give a back for smb
- gossip behind his back
- have smb at one's back
- have smb on one's back
- hide behind smb's back
- hit smb on the back
- hurt one's back
- injureone's back
- keep off smb's back
- keep one's back straight
- lean one's back against the wall
- lie on the back
- pat smb on his back
- put smth on smb's back
- put smb on one's back
- put one's hands behind one's back
- rub one's back
- put into a job
- ride a child on one's back
- roll over on one's back
- rub smb's back with alcohol
- scratch one's back
- sit with one's back to smb, smth
- sit with one's back to the engine
- stab smb in the back
- stand back-to-back
- straighten one's back
- take smth off one's back
- turn one's back to smb, smth
- turn over on one's back
- turn one's back to one's guests
- turn one's back on smb
- wear one's hair down on one's back
- wipe one's back
- take a trunk on one's back
- put one's back up
- put smb's back up
- strain one's small of his back
- smb has a broken back a facture in the back
- one's back ackes2) поясница, крестецHe has pain in the small of his back. — У него боли в пояснице.
- small of the back- sharp pain in the small of his back3) оборотная сторона, тыльная сторона, задняя сторона, спинкаYou are at the back of all our difficulties. — Ты истинная причина всех наших трудностей. /Все трудности из-за тебя.
The back of the house looks out onto the river. — Задняя часть дома выходит на реку.
There is another good song on the back of this record. — На этой стороне пластинки еще одна хорошая песня. /На обороте пластинки еще одна хорошая песня.
What's at the back of it all? — Что за всем этим кроется/стоит?
The dress buttons at the back. — Платье застёгивается сзади;
. The coat is torn at the back. — Пальто разорвалось сзади.
- back door- back seat
- back driver
- back of the chair
- back of one's hand
- back of the spoon
- back of a knife
- back of the house
- back of an arch
- back of a carpet
- back of the leaf
- back of the record
- back of the book
- back of the village
- back of the coat
- back of the car
- back of the ship
- back of the head
- back of the tongue
- back of the foot
- back of the throat
- back of the door
- chair with a carved back
- row of back-to-back houses
- at the back of the bed
- with a high back
- at the back of the door
- with its back to the wall
- go round to the back of the house
- stand at the back
- sign at the back
- tie at the back
- be at the back of smth
- get to the back of the matter
- garage is at the back of the house
- back of the house looks out into the river4) дальний конец (чего-либо), отдалённая частьHe has lived here all his life and knows the city like the back of his hand. — Он прожил здесь всю жизнь и знает город вдоль и поперек.
His name is at the back of my tongue. — Его имя вертится у меня на языке.
If we start early, we can break the back of the journey before it gets hot. — Если мы выйдем очень рано, то мы сумеем пройти большую часть пути до жары.
Three people can sit in the back of the car. — На заднем сидении могут сидеть три человека. /Сзади могут сидеть три человека.
It's the last straw that breaks the camel's back. — ◊ Последняя капля переполняет чашу терпения.
Stretch my back and I'll scratch yours. — ◊ Рука руку моет. /Свой своего не выдает.
Excuse my back, please. — ◊ Простите, что я стою (сижу) к вам спиной.
To talk through the back of one's neck. — ◊ Молоть чепуху
- back of a wood- back of the wave
- room in the back of the house
- at the back of the classroom
- at the back of the house
- at the back of the book
- at the back of a drawer
- at the back of the theatre
- at the back of the aircraft
- have smth at the back of one's mind II [bæk] adjHe got in through the back door. — Он проник в дом через черный ход
- back elevation- back wages
- back number of a magazine
- in the back rows
- in the back seat
- in the back street
- take a back seat III [bæk] advна задворках, обратно, назадI'll go there and back. — Я пойду туда и сразу обратно.
One cannot put back the clock. — ◊ Колесо истории нельзя повернуть вспять. /Время не воротишь. /Что было, то сплыло.
- bring smth back- have smth back
- be back
- be just back from town -
15 indico
1.in-dĭco, āvi, ātum, āre, v. a. (indicasso, is, for indicavero, is, Plaut. Poen. 4, 2, 66; id. Rud. 4, 3, 89), to point out, indicate (class.).I. A.Of persons:B.rem omnem dominae indicavit,
Cic. Clu. 64, 180:Catilina non se purgavit, sed indicavit,
id. Mur. 25, 51:conscios delendae tyrannidis,
id. Tusc. 2, 22, 52: jam me vobis indicabo, will betray or accuse myself, id. Arch. 11, 28:indicabo meum consilium tibi,
id. Fam. 10, 21, 2:rem patri,
Ter. Ad. 4, 4, 19:causam publicae pestis,
Liv. 8, 18, 4:de conjuratione,
to give information, inform, Sall. C. 48, 4:quis tibi de epistulis istis indicavit,
Cic. Fl. 37, 92; Sall. C. 30, 6:aliquid in vulgus,
to make publicly known, Cic. Univ. 2:satis est actori sic indicare,
Quint. 4, 2, 7.—With rel. clause:contentus indicare quid facti sit,
Quint. 4, 2, 128.—With acc. and inf.:digitis ita figuratis ut temporis et aevi (Janum) esse deum indicent,
Plin. 34, 7, 16, § 33.—Of things concr. and abstr.:II.vultus indicat mores,
shows, indicates, Cic. Leg. 1, 9; id. Brut. 94, 324:lacrimis dolorem,
Nep. Att. 4 fin.:hoc res ipsa indicat,
Ter. Eun. 4, 3, 16:id esse verum parva haec fabella indicat,
Phaedr. 1, 15, 3:supercilia maxime indicant factum,
Plin. 11, 37, 51, § 138:ut epularum sollemnium fides ac tibiae... indicant,
Cic. de Or. 3, 51, 197. — Pass.:aetas veterinorum indicatur dentibus,
Plin. 11, 37, 64, § 168:cum res non gesta indicatur, sed ut sit gesta ostenditur,
Quint. 9, 2, 40. —In partic.A.To intimate, give a hint of, to state briefly, mention:B.indicare convenit, quae prodit Onesicritus,
Plin. 6, 23, 26, § 96:aliquid obiter,
id. 33, 1, 5, § 15:nominatim,
id. 15, 14, 15, § 49:ut indicavimus,
id. 36, 15, 24, § 115.—To set or tell the price of a thing, to value, put a price on: hanc eme. Do. Modo ut sciam, quanti indicet, etc., Plaut. Pers. 4, 4, 25:C.indica, fac pretium,
id. ib. 37:cum postulasset, ut sibi fundus semel indicaretur,
Cic. Off. 3, 15, 62. —In jurid. Lat., to carry on a judicial process to conviction:2.Indicasse est detulisse, arguisse, accusasse et convicisse,
Dig. 50, 16, 197.in-dīco, xi, ctum, 3 ( imp. indice, Plaut. Ps. 1, 5, 132:B.indixti for indixisti,
Front. de Cels. Ep. 3), v. a. [in-dico], to declare publicly, to proclaim, publish, announce, to appoint (class.):totius Galliae concilium Bibracte indicitur,
Caes. B. G. 7, 63; Liv. 1, 50, 4:forum,
Verg. A. 5, 758: Romae [p. 934] dierum viginti supplicatio indicitur, Caes. B. G. 7, 90:exercitum in aliquem locum,
to order it to, Liv. 6, 12; cf.of time: comitia in trinum nundinum,
id. 3, 35, 1:bellum populo Romano suo nomine indixit,
Cic. Cat. 2, 6, 14; cf. Varr. L. L. 6, § 61 Müll.:dies indicta pugnae,
Liv. 10, 27, 3:justitium,
Cic. Phil. 5, 12, 31: familiaribus cenas, to invite one ' s self as their guest, Suet. Ner. 27:iter alicui,
Verg. A. 7, 468:funus,
to invite to a funeral, Varr. L. L. 6, § 61 Müll.; Cic. Leg. 2, 24, 61; Suet. Caes. 84:simul divom templis indicit honorem,
a thanksgiving, Verg. A. 1, 632; 3, 264; Sil. 7, 90.—With ut:in diem certam ut ad lucum Ferentinae conveniant indicit,
Liv. 1, 50, 1. —Trop.:II.qui ipsi sibi bellum indixissent,
are their own enemies, Cic. Fin. 5, 10, 29:philosophiae bellum indicere,
id. de Or. 2, 37, 55.—Esp.A.To appoint a place of gathering, fix, name a destination or rendezvous:B.exercitu indicto ad portam Esquilinam in posteram diem,
Liv. 6, 22, 8:exercitus omnis Aquiloniam est indictus,
id. 10, 38, 4:exercitus Pisas indictus erat,
id. 40, 41, 7:clam exercitu indicto,
id. 41, 14, 2.—To impose, enjoin, inflict:multam,
to impose a penalty, Plin. 18, 3, 3, § 11:tributum,
Liv. 4, 60; cf.:servorum numerum et pondus argenti senatoribus,
Tac. H. 3, 58:populo famem indixit,
Suet. Cal. 26 fin.:sibimet ipse exsilium indixit,
Liv. 39, 52, 9; cf.: sibi patientiam, to enjoin upon one ' s self, Sen. Ep. 123, 5:iter ad regem Latinum Indicit primis juvenum,
Verg. A. 7, 468:certum dominis servorum numerum,
Suet. Ner. 44; id. Aug. 25:libertus, cui patronus operas indicere vellet,
to prescribe, Gai. Inst. 4, 162.
См. также в других словарях:
arch-enemy — UK / US noun [countable] Word forms arch enemy : singular arch enemy plural arch enemies someone who is your main enemy Ever since I married Robert s ex girlfriend, he s been my arch enemy … English dictionary
Arch Enemy — Saltar a navegación, búsqueda Arch Enemy Arch Enemy en vivo. De izquierda a derecha: Michael Amott, Sharlee D Angelo, Daniel Erlandsson, Angela Gossow y Christopher Amott. Información personal … Wikipedia Español
sworn enemies — arch rivals, greatest enemies … English contemporary dictionary
List of enemies in Doom — The following are enemies in the id Software first person shooter computer and video games Doom , The Ultimate Doom , and Final Doom . Most of these enemies also make appearances in Doom 64 and Doom RPG . Most of the enemies in the games are… … Wikipedia
List of Wonder Woman enemies — Termite Queen links here. For information on queens of the termite species, see Termite Queen. This is a list of fictional characters from DC Comics who are or have been enemies of Wonder Woman. Contents 1 Central rogues gallery 2 Foes of lesser… … Wikipedia
List of Superman enemies — This is a list of fictional characters from DC Comics who are or have been enemies of Superman. It is notable that several of Superman s enemies are or have been foes of the Justice League of America as well. Contents 1 Central rogues gallery 2… … Wikipedia
List of Marvel Family enemies — Through his adventures, Fawcett Comics/DC Comics superhero Captain Marvel and his Marvel Family gained a host of enemies, including the following: Contents 1 Acrobat 2 Adolf Hitler 3 Amoeba Family … Wikipedia
In the Presence of Mine Enemies — Infobox Book name = In the Presence of Mine Enemies title orig = translator = image caption = author = Harry Turtledove illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = genre = Alternate history publisher … Wikipedia
J. Arch Getty — John Arch Getty (born in 1950) is an American historian and professor at the University of California, Los Angeles. He is noted for his research on Russian and Soviet history, especially the period under Joseph Stalin and the history of the… … Wikipedia
biblical literature — Introduction four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha. The Old… … Universalium
Green Goblin — Norman Osborn as the Green Goblin, art by Luke Ross. Publication information Publisher Marvel Comics … Wikipedia