Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

anudar

  • 1 завязать

    завяза́ть
    1. ligi;
    \завязать узло́м nodi, nodligi;
    \завязать глаза́ vindi la okulojn;
    2. (начать) komenci;
    \завязаться 1. ligiĝi;
    2. (начаться) komenciĝi.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) atar vt, liar vt; anudar vt ( узлом); vendar vt (бинтом и т.п.)

    завяза́ть бант, завяза́ть ба́нтом — hacer un lazo

    завяза́ть у́зел — hacer un nudo

    завяза́ть узло́м — atar con nudo

    завяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de)

    завяза́ть га́лстук — hacer la corbata, hacer el nudo de la corbata

    завяза́ть боти́нки — atar (los cordones de) las botas

    завяза́ть глаза́ — vendar los ojos

    завяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo

    2) ( начать) entablar vt, trabar vt

    завяза́ть разгово́р — entablar conversación

    завяза́ть знако́мство — trabar conocimiento

    завяза́ть торго́вые отноше́ния — establecer relaciones comerciales

    завяза́ть перепи́ску — cartearse (con)

    завяза́ть ссо́ру — enredarse en una disputa

    завяза́ть сраже́ние — reñir (librar) una batalla

    II несов.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) atar vt, liar vt; anudar vt ( узлом); vendar vt (бинтом и т.п.)

    завяза́ть бант, завяза́ть ба́нтом — hacer un lazo

    завяза́ть у́зел — hacer un nudo

    завяза́ть узло́м — atar con nudo

    завяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de)

    завяза́ть га́лстук — hacer la corbata, hacer el nudo de la corbata

    завяза́ть боти́нки — atar (los cordones de) las botas

    завяза́ть глаза́ — vendar los ojos

    завяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo

    2) ( начать) entablar vt, trabar vt

    завяза́ть разгово́р — entablar conversación

    завяза́ть знако́мство — trabar conocimiento

    завяза́ть торго́вые отноше́ния — establecer relaciones comerciales

    завяза́ть перепи́ску — cartearse (con)

    завяза́ть ссо́ру — enredarse en una disputa

    завяза́ть сраже́ние — reñir (librar) una batalla

    II несов.
    * * *
    v
    gener. (ñà÷àáü) entablar, anudar (узлом), atar, liar, trabar, vendar (бинтом и т. п.)

    Diccionario universal ruso-español > завязать

  • 2 повязать

    повяза́ть
    ligi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) anudar vt

    повяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo

    * * *
    сов., вин. п.
    1) anudar vt

    повяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > повязать

  • 3 подвязать

    подвяза́ть
    ligi, alligi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( привязать) atar vt, anudar vt; ligar vt, asegurar vt ( связать)

    подвяза́ть ве́тки — sujetarse las ramas

    2) ( повязать) ponerse (непр.), ajustarse, atarse

    подвяза́ть ру́ку — llevar el brazo en cabestrillo

    подвяза́ть фа́ртук разг.ponerse (atarse) el delantal

    3) (надвязать, удлинить) alargar vt, aumentar vt ( tejiendo)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( привязать) atar vt, anudar vt; ligar vt, asegurar vt ( связать)

    подвяза́ть ве́тки — sujetarse las ramas

    2) ( повязать) ponerse (непр.), ajustarse, atarse

    подвяза́ть ру́ку — llevar el brazo en cabestrillo

    подвяза́ть фа́ртук разг.ponerse (atarse) el delantal

    3) (надвязать, удлинить) alargar vt, aumentar vt ( tejiendo)
    * * *
    v
    gener. (надвязать, удлинить) alargar, (ïîâàçàáü) ponerse, (привязать) atar, ajustarse, anudar, asegurar (связать), atarse, aumentar (tejiendo), ligar

    Diccionario universal ruso-español > подвязать

  • 4 стянуть

    стяну́ть
    1. kuntiri, laĉi;
    2. (войска́) kunigi, kolekt(ig)i, alcentrigi;
    3. (снять) fortiri;
    4. (украсть) разг. ŝteli.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) apretar (непр.) vt; anudar vt (петлю и т.п.); atar vt ( перевязать); ceñir (непр.) vt (затянуть - пояс и т.п.)
    2) тех. ( скрепить) apretar (непр.) vt; empernar vt, atornillar vt ( болтами)
    3) (соединить - концы и т.п.) juntar vt, empalmar vt
    4) (собрать в складки, в сборки и т.п.) fruncir vt, encoger vt
    5) ( сосредоточить) concentrar vt

    стяну́ть си́лы — concentrar las fuerzas

    6) ( переместить) arrastrar vt, llevar vt

    стяну́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua

    7) ( снять) quitar vt, sacar vt

    стяну́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío

    стяну́ть сапоги́ — quitarse las botas

    8) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) apretar (непр.) vt; anudar vt (петлю и т.п.); atar vt ( перевязать); ceñir (непр.) vt (затянуть - пояс и т.п.)
    2) тех. ( скрепить) apretar (непр.) vt; empernar vt, atornillar vt ( болтами)
    3) (соединить - концы и т.п.) juntar vt, empalmar vt
    4) (собрать в складки, в сборки и т.п.) fruncir vt, encoger vt
    5) ( сосредоточить) concentrar vt

    стяну́ть си́лы — concentrar las fuerzas

    6) ( переместить) arrastrar vt, llevar vt

    стяну́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua

    7) ( снять) quitar vt, sacar vt

    стяну́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío

    стяну́ть сапоги́ — quitarse las botas

    8) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt
    * * *
    v
    1) gener. (ïåðåìåñáèáü) arrastrar, (ññàáü) quitar, (собрать в складки, в сборки и т. п.) fruncir, (собраться в складки, в сборки и т. п.; сжаться) fruncirse, (ñîáðàáüñà) concentrarse, (ñîåäèñèáü - êîñöú è á. ï.) juntar, (ñîñðåäîáî÷èáü) concentrar, anudar (петлю и т. п.), anudarse (о петле и т. п.), apretar, apretarse, atar (перевязать), ceñir (затянуть - пояс и т. п.), ceñirse (затянуться - поясом и т. п.), empalmar, encoger, encogerse, llevar, sacar
    2) colloq. (óêðàñáü) hurtar, arrapar, soplar
    3) eng. (ñêðåïèáü) apretar, atornillar (болтами), empernar

    Diccionario universal ruso-español > стянуть

  • 5 обвязать

    обвяза́ть, обвя́зывать
    ĉirkaŭligi, ŝnur(um)i.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( чем-либо) envolver (непр.) vt ( обернуть); vendar vt ( перевязать)

    обвяза́ть го́лову платко́м — ponerse un pañuelo en la cabeza, envolver la cabeza con un pañuelo

    обвяза́ть верёвкой — atar (ligar, anudar, enlazar) con cuerda

    обвяза́ть носово́й плато́к (крючко́м) — ribetear el pañuelo (a ganchillo)

    3) разг. ( связать всё нужное) tejer vi, hacer punto ( para todos)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( чем-либо) envolver (непр.) vt ( обернуть); vendar vt ( перевязать)

    обвяза́ть го́лову платко́м — ponerse un pañuelo en la cabeza, envolver la cabeza con un pañuelo

    обвяза́ть верёвкой — atar (ligar, anudar, enlazar) con cuerda

    обвяза́ть носово́й плато́к (крючко́м) — ribetear el pañuelo (a ganchillo)

    3) разг. ( связать всё нужное) tejer vi, hacer punto ( para todos)
    * * *
    v
    1) gener. (украсить вязкой) franjar, (÷åì-ë.) envolver (обернуть), vendar (перевязать)
    2) colloq. (связать всё нужное) tejer, hacer punto (para todos)

    Diccionario universal ruso-español > обвязать

  • 6 узел

    у́зел
    1. (на верёвке и т. п.) nodo;
    2. (свёрток) pakaĵo, ligaĵo;
    3. анат.: не́рвный \узел ganglio;
    4. (место скрещения) nodo;
    железнодоро́жный \узел fervoja nodo, fervojkruciĝa stacio.
    * * *
    I м.
    1) ( затянутая петля) nudo m (тж. перен.)

    мёртвый у́зел — nudo corredizo

    морско́й у́зел — nudo marítimo (marino); vuelta de escota

    у́зел противоре́чий перен.nudo de contradicciones

    завяза́ть (затяну́ть) у́зел — hacer un nudo, anudar vt

    завяза́ть узло́м — atar con nudo

    развяза́ть (распу́тать) у́зел — deshacer un nudo, desanudar vt; перен. desembrollar la maraña, desenmarañar la madeja

    2) ( свёрток) paquete m, lío m, atado m

    завяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de, con)

    железнодоро́жный у́зел — nudo ferroviario

    радиотрансляцио́нный у́зел — centro de radiodifusión

    телефо́нный у́зел — central (centralita) telefónica

    у́зел свя́зи воен.centro de transmisiones

    у́зел оборо́ны воен.centro de resistencia

    4) бот. nudo m
    5) анат. nudo m

    не́рвный у́зел — ganglio m

    6) тех. nudo m; bloque m; órgano m ( машины)

    сбо́рка узло́в — montaje de los bloques, montaje por grupos

    7) ( причёска) moño m
    ••

    разруби́ть (рассе́чь) го́рдиев у́зел — cortar (romper) el nudo gordiano

    завяза́ть узло́м (в у́зел) кого́-либо — tener en un puño a alguien

    сиде́ть на узла́х — esperar sentado (con maletas hechas)

    II м. мор.
    * * *
    I м.
    1) ( затянутая петля) nudo m (тж. перен.)

    мёртвый у́зел — nudo corredizo

    морско́й у́зел — nudo marítimo (marino); vuelta de escota

    у́зел противоре́чий перен.nudo de contradicciones

    завяза́ть (затяну́ть) у́зел — hacer un nudo, anudar vt

    завяза́ть узло́м — atar con nudo

    развяза́ть (распу́тать) у́зел — deshacer un nudo, desanudar vt; перен. desembrollar la maraña, desenmarañar la madeja

    2) ( свёрток) paquete m, lío m, atado m

    завяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de, con)

    железнодоро́жный у́зел — nudo ferroviario

    радиотрансляцио́нный у́зел — centro de radiodifusión

    телефо́нный у́зел — central (centralita) telefónica

    у́зел свя́зи воен.centro de transmisiones

    у́зел оборо́ны воен.centro de resistencia

    4) бот. nudo m
    5) анат. nudo m

    не́рвный у́зел — ganglio m

    6) тех. nudo m; bloque m; órgano m ( машины)

    сбо́рка узло́в — montaje de los bloques, montaje por grupos

    7) ( причёска) moño m
    ••

    разруби́ть (рассе́чь) го́рдиев у́зел — cortar (romper) el nudo gordiano

    завяза́ть узло́м (в у́зел) кого́-либо — tener en un puño a alguien

    сиде́ть на узла́х — esperar sentado (con maletas hechas)

    II м. мор.
    * * *
    n
    1) gener. (затянутая петля) nudo (тж. перен.), (причёска) moнo, borujo, bulto, burujo, castaña (волос), centro (центр), fajo, lìo, morio (волос), nexo, paquete, rebujo, reburujón, trancahilo (на нитке, верёвке и т.п.), trenzadera (при плетении верёвки), atadura, envoltorio
    2) navy. ñudo, nudo
    3) colloq. busilis
    4) botan. nudo (на стебле, стволе), ñudo (на стебле, стволе)
    5) eng. bloque, centre, conjunto, farda, pack, punto de unión, unidad, vuelta, órgano (машины), entroncamento
    6) econ. centro
    7) astr. nodo
    8) mexic. molote (волос), molotera (волос)
    9) Arg. atado
    10) Guatem. tanate
    11) Col. atejo, bojote
    12) Cub. matulo

    Diccionario universal ruso-español > узел

  • 7 делать узел

    v
    gener. anudar

    Diccionario universal ruso-español > делать узел

  • 8 делать узел завязывать

    v
    gener. anudar

    Diccionario universal ruso-español > делать узел завязывать

  • 9 завязать узел

    v
    gener. (затянуть) anudar, (затянуть) hacer un nudo

    Diccionario universal ruso-español > завязать узел

  • 10 завязывать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. liar, vendar, anudar, atacar
    2) liter. atar

    Diccionario universal ruso-español > завязывать

  • 11 обвязать верёвкой

    v
    gener. atar (ligar, anudar, enlazar) con cuerda

    Diccionario universal ruso-español > обвязать верёвкой

  • 12 связывать

    свя́зывать
    см. связа́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. (обладать вяжущими свойствами) ser astringente, asociar, conexionar, encadenar, enlazar, ligar, trabar, unir, atar, engarzar, entretejer, eslabonar, eslabonar (события, мысли и т.п.), vincular
    2) navy. arrizar (кого-л.)
    3) amer. dar cabuya
    4) liter. anudar, mancornar, referir
    5) eng. acoplar, coser, juntar, conectar
    7) Chil. articular

    Diccionario universal ruso-español > связывать

  • 13 связывать узлом

    v
    gener. anudar

    Diccionario universal ruso-español > связывать узлом

  • 14 соединять

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. adunar, allegar, amanojar, atropar, casar, coadunar, coligar, combinar, conexionar, conglutinar, congregar, encadenar, enchufar (трубы), frisar, mancomunar, recolectar, reconcentrar, reunir, unir, vincular, aunar, colegir, comunicar, conchabar, enlazar, hermanar, juntar, ligar, recoger, soldar, trabar
    2) liter. topar (концы), anudar
    3) eng. interfazar, agrilletar (при помощи открытого звена, замыкаемого болтами), almarbatar, conectar, embragar, engarzar (напр., крюком, скобой), ensamblar, acoplar, coser, embeber (части в одно целое)
    4) law. (при) incorporar
    5) electr. agrupar
    6) mexic. encuatar
    7) Col. empatar
    8) Chil. articular
    9) electr.eng. crimpar / crimpear

    Diccionario universal ruso-español > соединять

  • 15 устанавливать связь

    v
    gener. anudar, establecer relaciones (comunicación, enlace, contacto) con alguien (с кем-л.), enlazarse, reconciliar

    Diccionario universal ruso-español > устанавливать связь

  • 16 повязать

    повяза́ть
    ligi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) anudar vt

    повяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo

    * * *
    nouer vt

    повяза́ть га́лстук — nouer une cravate

    Diccionario universal ruso-español > повязать

  • 17 подвязать

    подвяза́ть
    ligi, alligi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( привязать) atar vt, anudar vt; ligar vt, asegurar vt ( связать)

    подвяза́ть ве́тки — sujetarse las ramas

    2) ( повязать) ponerse (непр.), ajustarse, atarse

    подвяза́ть ру́ку — llevar el brazo en cabestrillo

    подвяза́ть фа́ртук разг.ponerse (atarse) el delantal

    3) (надвязать, удлинить) alargar vt, aumentar vt ( tejiendo)
    * * *
    attacher vt; nouer vt autour de ( что-либо чем-либо)

    подвяза́ть больну́ю ру́ку — mettre en écharpe un bras malade

    подвяза́ть фа́ртук — mettre ( или attacher) un tablier

    Diccionario universal ruso-español > подвязать

См. также в других словарях:

  • anudar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: anudar anudando anudado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. anudo anudas anuda anudamos anudáis anudan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • anudar — (De añudar, infl. por nudo). 1. tr. Hacer uno o más nudos. U. t. c. prnl.) 2. Juntar o unir, mediante un nudo, dos hilos, dos cuerdas o cosas semejantes. U. t. c. prnl.) 3. Juntar, unir. U. t. c. prnl.) 4. Continuar lo interrumpido. 5. prnl.… …   Diccionario de la lengua española

  • añudar — (Del lat. innodāre). tr. anudar. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • anudar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) un nudo en [una cosa] o con [ella]: Anudaron varias sábanas y con ellas se descolgaron por la ventana de la cárcel. Se anudó la corbata …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • anudar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer uno o varios nudos en una cosa: ■ se anudó el pañuelo para acordarse de llamarla. TAMBIÉN añudar 2 Unir hilos, cuerdas o cosas semejantes mediante un nudo: ■ anudar los cabos y maromas. SINÓNIMO enlazar 3… …   Enciclopedia Universal

  • anudar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer con algo o de algo, un nudo o varios: anudar una cuerda 2 Unir, mediante un nudo, dos cuerdas, dos hilos, etc: anudar las agujetas, anudar dos cables …   Español en México

  • anudar — {{#}}{{LM A02774}}{{〓}} {{ConjA02774}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02822}} {{[}}anudar{{]}} ‹a·nu·dar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer uno o más nudos, o unir mediante nudos: • Anudó la cuerda para poder escalar por ella más fácilmente. Se agachó para… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • anudar — transitivo 1) juntar, unir, asegurar. 2) continuar, reanudar. pronominal 3 ennudecer (un árbol o injerto), detenerse (el crecimiento), dejar de crecer. * * * Sinónimos: ■ atar, enlazar, ama …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • anudar — tr. Hacer uno o más nudos. Juntar, unir …   Diccionario Castellano

  • Corbata — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Corbata (desambiguación). Una corbata La corbata es un complemento de la camisa, que consiste en una tira, generalmente hecha de seda o de otro material que se anuda o enlaza …   Wikipedia Español

  • Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»