-
1 амнистия
-
2 صفح عام
amnistie -
3 عفو شامل
amnistie -
4 عفو عام
amnistie -
5 forgiveness
amnistie (JD, 2e) -
6 amnestia
amnistie -
7 amnestie
amnistie -
8 begenadiging
amnistie -
9 αμνηστία
amnistie -
10 amnestio
amnistie -
11 амнистия
-
12 общая амнистия
-
13 amnistia
-
14 amnesty
-
15 amnistia
amnistia s.f. ( Dir) amnistie: concedere l'amnistia accorder une amnistie (a à); amnistia generale amnistie générale. -
16 амнистия
ж amnistie f; давам амнистия accorder l'amnistie; обща амнистия amnistie générale. -
17 amnesty
A n Pol, Jur (pardon, period) amnistie f (for pour) ; to grant an amnesty to sb accorder l'amnistie à qn ; under an amnesty dans le cadre de l'amnistie.B vtr amnistier. -
18 amnesty
1 nounamnistie f;∎ to declare an amnesty déclarer une amnistie;∎ under an amnesty en vertu d'une amnistieamnistier►► Amnesty International Amnesty International -
19 abolitio
ăbŏlĭtĭo, ōnis, f. destruction, abolition, suppression, anéantissement. - abolitio (facti): amnistie. - abolitio animarum, Flor.: morts violentes. - abolitio criminis reorum, Dig.: mise à néant d'une accusation, renvoi des accusés.* * *ăbŏlĭtĭo, ōnis, f. destruction, abolition, suppression, anéantissement. - abolitio (facti): amnistie. - abolitio animarum, Flor.: morts violentes. - abolitio criminis reorum, Dig.: mise à néant d'une accusation, renvoi des accusés.* * *Abolitio, abolitionis, Verbale, Abolition. -
20 praeter
[prae] [st1]1 [-] praetĕr, adv.: [idée de passer devant, donc de dépasser]. a - au sens pr., ne se trouve qu'en compos., v. praetereo, praeterfluo, etc. - preater-ire: passer le long de, omettre. - praeter-mittere: laisser de côté, négliger. b - [fig.] = praeterquam: excepté, exception faite. - statuit diem, ante quam sine fraude liceret ab armis discedere praeter rerum capitalium damnatis, Sall. C. 36, 2: il fixe un jour, avant lequel ceux qui déposeront les armes auront amnistie à l'exception des condamnés pour crime capital. - nil praeter salices cassaque canna fuit, Ov. F. 6, 406: il n'y avait que des saules et de souples roseaux. - praeter pennas nihil in pavone placebat, Ov. F. 6, 177: on n'aimait du paon que son plumage. - exsules, praeter caedis damnati, restituebantur, Just. 13, 5, 2: les exilés, sauf ceux qui avaient été condamnés, étaient rappelés. - ne quis praeter armatus violaretur, Liv. 4, 59, 7: que personne ne fût maltraité, à l'exception de ceux qui seraient armés. - cf. Varr. R. 1, 38, 1; Plin. 14, 119 ; Suet. Cl. 4 ; Ner. 56 ; Gell. 1, 23, 13. - joint à des particules: praeter si, Varr. R. 1, 41, 5: excepté si. - praeterque Plin. 4, 21; 5, 16, etc., et en outre. - praeter quod Apul. M. 2, p. 122, excepté que. - v. praeterpropter, praeterquam. [st1]2 [-] praetĕr, prép. + acc.: a - devant, le long de. - praeter pedes, Plaut. Stich. 460: devant les pieds. - praeter castra Caesaris suas copias traduxit, Caes. BG. 1, 48, 2: il fit passer ses troupes devant le camp de César. - praeter oculos alicujus aliquid ferre, Cic. Verr. 3, 62: faire passer qqch devant les yeux de qqn. b - au-delà de, contre. - praeter naturam, Cic. Phil. 1, 10: au-delà de ce que comporte la nature. - praeter opinionem, Cic. Verr. 2, 182: contre toute attente. - praeter spem, Cic. Verr. 5, 91: contre toute espérance. - praeter modum, Cic. Div. 1, 100: d'une façon démesurée. d - au-delà de, plus que. - praeter ceteros aliquid alicui imponere, Cic. Verr. 4, 76: imposer qqch à qqn plus qu'aux autres. --- cf. Cic. Sull. 7 ; Amer. 145. - praeter alios, Cic. Sull. 9: plus qu'aux autres. g - excepté. - nihil habeo praeter auditum, Cic. Off. 1, 33: je ne sais rien que par ouï-dire. - hoc nemini praeter me videtur, Cic. Att. 1, 1, 2: personne que moi n'a ce sentiment. - omnibus sententiis praeter unam, Cic. Clu. 55: par tous les suffrages sauf un. - omne frumentum praeter quod... Caes. BG. 1, 5, 3: tout le blé sauf celui que... - nullas litteras acceperam praeter quae mihi binae redditae sunt, Cic. Att. 5, 3, 2: je n'ai reçu aucune lettre sauf les deux qui m'ont été remises. - ex plurimis honoribus, praeter paucos non recepit, Suet. Tib. 26: parmi les très nombreux honneurs, il n'en accepta que quelques-uns. - nihil praeter plorare, Hor. S. 2, 5, 69: rien que les pleurs. h - indépendamment de, outre. - ut praeter se denos adducerent, Caes. BG. 1, 43, 3: qu'ils amenassent en plus d'eux-mêmes chacun dix personnes. - praeter pecunias imperatas, Caes. BC. 3, 32, 4: outre les sommes imposées. - cf. Caes. BC. 3, 57, 3; Cic. Q. 1, 1, 28. - praeter spem: contre toute attente. - praeter ceteros sensus: plus que tous les autres sens. - praeter legem: contrairement à la loi. - praeter modum: outre mesure. - praeter imperatas pecunias suo etiam privato compendio serviebant, Caes. BC. 3, 32, 4: outre les sommes exigées, ils se consacraient aussi à leur profit personnel.* * *[prae] [st1]1 [-] praetĕr, adv.: [idée de passer devant, donc de dépasser]. a - au sens pr., ne se trouve qu'en compos., v. praetereo, praeterfluo, etc. - preater-ire: passer le long de, omettre. - praeter-mittere: laisser de côté, négliger. b - [fig.] = praeterquam: excepté, exception faite. - statuit diem, ante quam sine fraude liceret ab armis discedere praeter rerum capitalium damnatis, Sall. C. 36, 2: il fixe un jour, avant lequel ceux qui déposeront les armes auront amnistie à l'exception des condamnés pour crime capital. - nil praeter salices cassaque canna fuit, Ov. F. 6, 406: il n'y avait que des saules et de souples roseaux. - praeter pennas nihil in pavone placebat, Ov. F. 6, 177: on n'aimait du paon que son plumage. - exsules, praeter caedis damnati, restituebantur, Just. 13, 5, 2: les exilés, sauf ceux qui avaient été condamnés, étaient rappelés. - ne quis praeter armatus violaretur, Liv. 4, 59, 7: que personne ne fût maltraité, à l'exception de ceux qui seraient armés. - cf. Varr. R. 1, 38, 1; Plin. 14, 119 ; Suet. Cl. 4 ; Ner. 56 ; Gell. 1, 23, 13. - joint à des particules: praeter si, Varr. R. 1, 41, 5: excepté si. - praeterque Plin. 4, 21; 5, 16, etc., et en outre. - praeter quod Apul. M. 2, p. 122, excepté que. - v. praeterpropter, praeterquam. [st1]2 [-] praetĕr, prép. + acc.: a - devant, le long de. - praeter pedes, Plaut. Stich. 460: devant les pieds. - praeter castra Caesaris suas copias traduxit, Caes. BG. 1, 48, 2: il fit passer ses troupes devant le camp de César. - praeter oculos alicujus aliquid ferre, Cic. Verr. 3, 62: faire passer qqch devant les yeux de qqn. b - au-delà de, contre. - praeter naturam, Cic. Phil. 1, 10: au-delà de ce que comporte la nature. - praeter opinionem, Cic. Verr. 2, 182: contre toute attente. - praeter spem, Cic. Verr. 5, 91: contre toute espérance. - praeter modum, Cic. Div. 1, 100: d'une façon démesurée. d - au-delà de, plus que. - praeter ceteros aliquid alicui imponere, Cic. Verr. 4, 76: imposer qqch à qqn plus qu'aux autres. --- cf. Cic. Sull. 7 ; Amer. 145. - praeter alios, Cic. Sull. 9: plus qu'aux autres. g - excepté. - nihil habeo praeter auditum, Cic. Off. 1, 33: je ne sais rien que par ouï-dire. - hoc nemini praeter me videtur, Cic. Att. 1, 1, 2: personne que moi n'a ce sentiment. - omnibus sententiis praeter unam, Cic. Clu. 55: par tous les suffrages sauf un. - omne frumentum praeter quod... Caes. BG. 1, 5, 3: tout le blé sauf celui que... - nullas litteras acceperam praeter quae mihi binae redditae sunt, Cic. Att. 5, 3, 2: je n'ai reçu aucune lettre sauf les deux qui m'ont été remises. - ex plurimis honoribus, praeter paucos non recepit, Suet. Tib. 26: parmi les très nombreux honneurs, il n'en accepta que quelques-uns. - nihil praeter plorare, Hor. S. 2, 5, 69: rien que les pleurs. h - indépendamment de, outre. - ut praeter se denos adducerent, Caes. BG. 1, 43, 3: qu'ils amenassent en plus d'eux-mêmes chacun dix personnes. - praeter pecunias imperatas, Caes. BC. 3, 32, 4: outre les sommes imposées. - cf. Caes. BC. 3, 57, 3; Cic. Q. 1, 1, 28. - praeter spem: contre toute attente. - praeter ceteros sensus: plus que tous les autres sens. - praeter legem: contrairement à la loi. - praeter modum: outre mesure. - praeter imperatas pecunias suo etiam privato compendio serviebant, Caes. BC. 3, 32, 4: outre les sommes exigées, ils se consacraient aussi à leur profit personnel.* * *Praeter, Praepositio, accusatiuo semper iungitur. Plautus, Nunc quidem, praeter nos, nemo est. Excepté, ou Fors que nous, Sauf et reservé.\Vnam hanc rem me habere praeter alios praecipuam arbitror. Terent. Oultre les autres, ou Plus que les autres.\Tres minas pro istis duobus dedi praeter vecturam. Plautus. Sans, ou Oultre le voicture.\Praeter ripam. Liu. Aupres du rivage.\Praeter aequum. Terent. Contre raison et equité.\Praeter aequum et bonum. Terent. Plus que de droict et de raison.\Mihi videre praeter aetatem tuam facere. Terentius. Oultre qu'il ne convient, ou appartient à ton aage.\Quia erat forma praeter caeteras honesta ac liberali. Plautus. Plus que toutes les autres.\Praeter consuetudinem tuam, diem non ascribis. Cic. Contre ta coustume, Ce que tu n'as pas accoustumé de faire.\Praeter haec si me irritassis. Plaut. Oultre ce, D'advantage.\Non patiar praeter hac, quin vidua viuam. Plaut. D'ici en avant, Ci apres.\Fortasse aliquanto iniquior erat praeter eius libidinem. Terent. Plus qu'il ne vouloit, Oultre son gré.\Praeter modum. Cic. Oultre mesure.\Praeter ciuium morem atque legem. Terent. Contre la coustume des citoyens.\Te esse praeter nostram opinionem comperi. Terent. Autre que je ne pensoye.\Praeter opinionem mihi acciderat. Cic. Autrement que je ne pensoye, Contre mon esperance.\Quum ad me praeter opinionem venisset. Cicero. Que je ne l'attendoye pas.\Praeter opinionem omnium factum sit. Cic. Contre l'opinion de touts.\Illud accidit praeter optatum meum. Cicero. Oultre que je ne desiroye.\Omnia mihi hodie eueniunt praeter sententiam. Plaut. Contre mon vouloir.\Praeter spem euenit. Terent. Contre toute esperance, Autrement qu'on n'esperoit.\Praeter oculos. Cic. Devant les yeulx.\Praeter suorum ora. Tacit. En la presence des siens, et devant leurs yeulx.\Praeter, Aduerbium, pro Praeterquam. Columel. Omnis incommodi patientes praeter caloris. Excepté chaleur.\Nullas adhuc acceperam: praeter quae mihi binae semel in Tribulano redditae sunt. Cic. Fors, ou Excepté ces deux là, etc.\Habent oculos, praeterque e sensibus tactum atque gustatum. Plin. Ils ont des yeulx, et d'advantage: ou oultre ce, etc.
См. также в других словарях:
AMNISTIE — Comme la réhabilitation, l’amnistie est une mesure qui procède à l’extinction de la peine en même temps qu’à l’effacement de la condamnation prononcée. L’amnistie est une intervention du législateur, qui répond à un but d’apaisement social ou à… … Encyclopédie Universelle
amnistie — AMNISTÍE, amnistii, s.f. Act al puterii de stat prin care se înlătură răspunderea penală pentru o infracţiune săvârşită. – Din fr. amnistie. Trimis de cata, 18.01.2004. Sursa: DEX 98 amnistíe s. f., art. amnistía, g. d. art. amnistíei; pl.… … Dicționar Român
amnistie — AMNISTIE. s. f. (On prononce l M et l S.) Pardon que le Souverain accorde à ses Sujets, principalement pour crime de rébellion, ou de désertion. Le Roi accorda une amnistie générale. On publia l amnistie. Accepter l amnistie. Il fut compris dans… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amnistie — AMNISTIE. s. f. Pardon que le Souverain accorde à ses sujets pour avoir pris les armes contre luy. Ce Roy a accordé, a fait publier une amnistie generale. un tel a accepté l amnistie. il a bien commis des crimes, mais l amnistie couvre, a couvert … Dictionnaire de l'Académie française
amnistié — amnistié, ée (a mni sti é, ée) 1° Part. passé. Les chefs de la rébellion amnistiés. 2° Subst. Les amnistiés rentrèrent dans le pays. ÉTYMOLOGIE Amnistie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Amnistie — L amnistie, dont l origine grecque signifie « oubli », est une notion de droit public pénal, qu on peut définir comme l acte qui dispose que des fautes passées devront être oubliées, et qui interdit à quiconque de les rechercher ou de… … Wikipédia en Français
AMNISTIE — s. f. Pardon que le souverain accorde, principalement pour crime de rébellion et de désertion. Le roi accorda une amnistie générale. Acte, loi d amnistie. On publia l amnistie. Accepter l amnistie. Il fut compris dans l amnistie. Ceux qui furent… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMNISTIE — n. f. Acte du pouvoir législatif qui accorde le pardon aux auteurs d’un même délit de droit commun ou politique. Il faut une loi spéciale pour accorder au Président de la République le droit d’amnistie. Acte, loi d’amnistie. On publia l’amnistie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
amnistie — (a mni stie) s. f. 1° Pardon collectif accordé par le souverain. Il fut compris dans l amnistie. • On donna une amnistie générale au duc de Rohan, ANQUET. Ligue, III, 365. 2° Par extension. • Ces jubilés qui amènent les pécheurs à l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Amnistie En France — L amnistie en France est une notion de droit public pénal qui invoque l « oubli » d actes contraventionnels, délictueux ou criminels constitués et qui en temps normal entraîne une peine. Par exemple, les accords d Évi … Wikipédia en Français
Amnistie en france — L amnistie en France est une notion de droit public pénal qui invoque l « oubli » d actes contraventionnels, délictueux ou criminels constitués et qui en temps normal entraîne une peine. Par exemple, les accords d Évi … Wikipédia en Français