-
1 приводняться
-
2 приводниться
amerrir vi -
3 حط بحرا
amerrir -
4 splash down
-
5 zwodować
amerrir -
6 surmariĝi
amerrir -
7 amarar
-
8 посадка
ж.1) ( растений) plantage m2) (в поезд, на пароход и т.п.) embarquement m3) ав. atterrissage m; amerrissage m ( на воду)вы́нужденная поса́дка — atterrissage forcé; amerrissage forcé ( на воду)
соверши́ть поса́дку — atterrir vi; amerrir vi ( на воду)
4) ( при верховой езде) tenue f, assiette f••поса́дка головы́ — port m de tête
* * *n1) gener. assiette (всадника), monte, embarquement, plantation (растений)2) Av. atterrissage3) obs. plantage (растений)4) eng. assiette (судна), atterrissage (клети на кулаки)5) agric. mise en place (Les pratiques de gestion, depuis les semis jusqu'à la mise en place dans le champ, peuvent minimiser les probabilités d'une épidémie.)6) mech.eng. ajustement (ñì. òàûæå ajustements), assemblage -
9 приводняться
vgener. amerrir -
10 садиться на воду
vgener. amerrir -
11 снизиться
1) ( спуститься ниже) baisser vi2) ( уменьшиться) diminuer vi, baisser viце́ны сни́зились — les prix ont baissé
3) ( о самолёте) atterrir vi ( на землю); amerrir vi (на́ воду) -
12 بحر
mer; flots; amerrir -
13 ammarare
-
14 atterrare
atterrare v. ( attèrro) I. tr. 1. (rif. a persone: far cadere a terra) terrasser, jeter à terre, envoyer au tapis. 2. ( Sport) ( nella lotta) terrasser; ( nel pugilato) envoyer au tapis; (nel calcio, nella pallacanestro) faucher; ( nel rugby) plaquer. 3. ( rar) (rif. a costruzioni) abattre, démolir. 4. ( rar) (rif. ad alberi) abattre. 5. (fig,lett) ( umiliare) abattre. II. intr. (aus. essere/avere) 1. ( Aer) atterrir (aus. avoir), se poser; (rif. a idrovolante) amerrir (aus. avoir). 2. ( estens) ( arrivare a terra) atterrir (aus. avoir). -
15 wodować
1. amerrir2. lancer -
16 wassern
-
17 sænke sig
verbfaire tomberse poseramerrirdescendre -
18 een landing maken op zee
een landing maken op zee -
19 landing
1 [luchtvaart] atterrissage 〈m.〉 ⇒ 〈 op zee〉 amerrissage 〈m.〉 ⇒ 〈 op vliegdekschip〉 appontage 〈m.〉 ⇒ 〈 op de maan〉 alunissage 〈m.〉♦voorbeelden:zachte landing • atterrissage en douceureen landing maken op zee • amerrir -
20 splash
A n1 ( sound) plouf m ; with a splash avec un plouf ; to make a big splash lit faire un grand plouf ; fig faire sensation ;2 (drop, patch) ( of mud) tache f ; (of water, oil) éclaboussure f ; ( of colour) touche f ; (of tonic, soda: in drink) goutte f.B vtr1 (spatter, spray) éclabousser [person, surface] ; to splash sth over sb/sth éclabousser qn/qch de qch ; to splash one's way through sth traverser qch en pataugeant ;2 ( sprinkle) to splash water on to one's face s'asperger de l'eau sur le visage ; to splash one's face with water s'asperger le visage d'eau ;3 ( maliciously) to splash water/acid onto envoyer de l'eau/de l'acide sur ;4 Journ mettre [qch] à la une [story, picture] ; the news was splashed across the front page la nouvelle a fait la une des journaux.C vi1 ( spatter) [coffee, paint, wine] faire des éclaboussures (onto, over sur) ; water was splashing from the tap l'eau giclait du robinet ;2 ( move) to splash through sth [person] traverser qch en pataugeant ; [car] traverser qch en faisant des éclaboussures ;3 (in sea, pool) faire des éclaboussures (in dans).▶ splash around barboter (in dans) ;▶ splash [sth] around envoyer [qch] partout [water, paint] ; to splash money around ○ claquer ○ son argent.■ splash down amerrir.■ splash out ○ ( spend money) faire des folies ; splash out on faire la folie de s'offrir [dress, hat, book].
- 1
- 2
См. также в других словарях:
amerrir — [ amerir ] v. intr. <conjug. : 2> • 1912; de mer, d apr. atterrir ♦ Se poser à la surface de l eau (hydravion, cabine spatiale). ● amerrir verbe intransitif (de mer, par analogie avec atterrir) Se poser à la surface de l eau, en parlant d… … Encyclopédie Universelle
AMERRIR — v. intr. Reprendre contact avec la mer et par extension avec l’eau. Il se dit spécialement d’un Hydravion. L’hydravion amerrissait difficilement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
amerrissage — [ amerisaʒ ] n. m. • 1912; de amerrir ♦ Action d amerrir. ● amerrissage nom masculin Action d amerrir. amerrissage n. m. Action d amerrir. amerrissage [ameʀisaʒ] n. m. ÉTYM. 1912 … Encyclopédie Universelle
Amerrissage — d une capsule Apollo. L amerrissage est, à l origine, le mouvement par lequel un hydravion se pose à la surface de l eau (mer, lac ou fleuve). Un amerrissage est également un atterrissage d urgence sur un plan d eau. Cette situation est instruite … Wikipédia en Français
a- — 1. a ♦ Élément, du lat. ad, marquant la direction, le but à atteindre, ou le passage d un état à un autre (var. ad ; ac , af , ag , al , an , ar , as , at ) : amener, alunir, adoucir. ⇒ à. a 2. a ♦ Élément tiré du gr. exprimant la négation (« pas … Encyclopédie Universelle
aquatir — [akwatiʀ] v. intr. ÉTYM. 1912; du lat. aqua, et de atterrir. ❖ ♦ Didact., rare. Se poser sur l eau, en parlant d un engin aérien. ⇒ Amerrir. REM. Le mot a été proposé en Suisse (Journal de Genève), mais n a pas été retenu par l usage : c est… … Encyclopédie Universelle
ameriza — AMERIZÁ, amerizez, vb. I. intranz. A executa o amerizare. – cf. fr. a m e r r i r. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 amerizá vb., ind. prez. 1 sg. amerizéz, 3 … Dicționar Român
Bataille De La Mer Des Philippines — Informations générales Date 19 au 20 juin 1944 Lieu M … Wikipédia en Français
Bataille de la mer des Philippines — Informations générales Date 19 au 20 juin 1944 Lieu Mer des Philippines … Wikipédia en Français
Bataille de la mer des philippines — Informations générales Date 19 au 20 juin 1944 Lieu M … Wikipédia en Français
L'Oiseau blanc — Pour les articles homonymes, voir L Oiseau blanc (homonymie). L Oiseau blanc … Wikipédia en Français