-
1 amansar
amansar -
2 amansar
amansar ( conjugate amansar) verbo transitivo ‹ caballo› to break in; ‹ fiera› to tame amansarse verbo pronominal [ fiera] to become tame; [ caballo] to quiet (AmE) o (BrE) quieten down
amansar verbo transitivo
1 to tame
2 fig (apaciguar) to tame, calm -
3 amansar
amansar, amansir, emmanseir -
4 amansir
amansar -
5 emmanseir
amansar -
6 оказывать психологическое воздействие
"amansar"Русско-испанский юридический словарь > оказывать психологическое воздействие
-
7 применять методы воздействия
"amansar"Русско-испанский юридический словарь > применять методы воздействия
-
8 totoc
Amansar. -
9 zjemnět
amansaramansarsepulirse -
10 olatu
amansar, domesticar,/ golpear fuertemente,/ ola -
11 укротить
(1 ед. укрощу́) сов.1) domar vt, amansar vt, domesticar vt2) перен. sujetar vt, reprimir vt, refrenar vt ( обуздать)укроти́ть гнев — reprimir la ira
укроти́ть стра́сти — refrenar (controlar) las pasiones
укроти́ть толпу́ — amansar a la multitud
* * *(1 ед. укрощу́) сов.1) domar vt, amansar vt, domesticar vt2) перен. sujetar vt, reprimir vt, refrenar vt ( обуздать)укроти́ть гнев — reprimir la ira
укроти́ть стра́сти — refrenar (controlar) las pasiones
укроти́ть толпу́ — amansar a la multitud
* * *v1) gener. amansar, domar, domesticar2) liter. refrenar (обуздать), reprimir, sujetar -
12 укрощать
несов., вин. п.1) domar vt, amansar vt, domesticar vt2) перен. sujetar vt, reprimir vt, refrenar vt ( обуздать)укроща́ть гнев — reprimir la ira
укроща́ть стра́сти — refrenar (controlar) las pasiones
укроща́ть толпу́ — amansar a la multitud
* * *несов., вин. п.1) domar vt, amansar vt, domesticar vt2) перен. sujetar vt, reprimir vt, refrenar vt ( обуздать)укроща́ть гнев — reprimir la ira
укроща́ть стра́сти — refrenar (controlar) las pasiones
укроща́ть толпу́ — amansar a la multitud
* * *v1) gener. amansar, domesticar, refrenar, sofrenar (гнев, страсть и т.п.), vencer, domar, sentar2) liter. refrenar (обуздать), reprimir, sujetar -
13 tame
teim
1. adjective1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) domesticado; doméstico2) (dull; not exciting: My job is very tame.) monótono; rutinario
2. verb(to make tame: It is impossible to tame some animals.) domesticar, domar- tamely- tameness
- tameable
tame1 adj domesticado / mansotame2 vb domartr[teɪm]1 (by nature) manso,-a, dócil2 (tamed) domesticado,-a3 figurative use soso,-a, aburrido,-a1 domar, domesticar1) domesticated: domesticado, manso2) docile: manso, dócil3) dull: aburrido, sosoadj.• amansado, -a adj.• domado, -a adj.• domesticado, -a adj.• doméstico, -a adj.• inocuo, -a adj.v.• amansar v.v.• desbravar v.• desembravecer v.• domar v.• domesticar v.• domeñar v.
I teɪmadjective tamer, tamestb) ( unexciting) <show/story> insulso, insípido
II
transitive verb \<\<wild animal\>\> domar; \<\<stray\>\> domesticar*; \<\<passion\>\> dominar, domar[teɪm]1. ADJ(compar tamer) (superl tamest)1) (=no longer wild) [lion, tiger] domesticado, manso; [hedgehog, fox] dócil, mansodo you know of a tame plumber who can fix it? — (hum) ¿sabes de un fontanero fiable que lo pueda arreglar?
2) (=boring) [book, film, match, performance] soso, insulsothese films are tame by today's standards — estas películas resultan poco atrevidas para los tiempos que corren
2.VT [+ lion, tiger] domar, amansar; [+ passion] dominar* * *
I [teɪm]adjective tamer, tamestb) ( unexciting) <show/story> insulso, insípido
II
transitive verb \<\<wild animal\>\> domar; \<\<stray\>\> domesticar*; \<\<passion\>\> dominar, domar -
14 приручить
прируч||а́ть, \приручитьи́тьmalsovaĝigi, hejmigi;dresi (дрессировать).* * *сов., вин. п.domesticar vt; amansar vt (тж. перен.)* * *сов., вин. п.domesticar vt; amansar vt (тж. перен.)* * *gener. amansar (тж. перен.), domesticar -
15 смирить
смири́тьhumiligi, obeigi;\смириться humiliĝi pri io, rezignacii pri io (перед чем-л.);(ek)obei al iu, subiĝi al iu (перед кем-л.).* * *сов., вин. п.1) someter vt, dominar vt, amansar vtсмири́ть свою́ го́рдость — dominar su orgullo
2) ( сделать покорным) humillar vt, abatir vt, dominar vt* * *сов., вин. п.1) someter vt, dominar vt, amansar vtсмири́ть свою́ го́рдость — dominar su orgullo
2) ( сделать покорным) humillar vt, abatir vt, dominar vt* * *vgener. (сделать покорным) humillar, (ñáàáü ïîêîðñúì) resignarse, abatir, amansar, amansarse, dominar, humillarse, someter, someterse -
16 subdue
səb'dju:(to conquer, overcome or bring under control: After months of fighting the rebels were subdued.) someter; dominar- subduedtr[səb'djʊː]1 (nation, people) someter, dominar, sojuzgar2 (feelings, passions, etc) contener, dominar3 (sound, colour, light) atenuar, suavizar1) overcome: sojuzgar (a un enemigo), vencer, superar2) control: dominar3) soften: suavizar, atenuar (luz, etc.), moderar (lenguaje)v.• acogotar v.• allanar v.• amansar v.• avasallar v.• dominar v.• encabestrar v.• reducir v.• rendir v.• sojuzgar v.• someter v.• suavizar v.• sujetar v.• vencer v.səb'duː, səb'djuːa) ( bring under control) \<\<person\>\> someter, dominar; \<\<passion/anger\>\> contener*, domeñar (liter)b) ( vanquish) (liter) sojuzgar* (liter)[sǝb'djuː]VT [+ enemy] someter, sojuzgar; [+ children, revellers] calmar, tranquilizar; [+ animal] amansar, domar; [+ noise] bajar; [+ passions] dominar* * *[səb'duː, səb'djuː]a) ( bring under control) \<\<person\>\> someter, dominar; \<\<passion/anger\>\> contener*, domeñar (liter)b) ( vanquish) (liter) sojuzgar* (liter) -
17 zähmen
-
18 приручать
-
19 укротить
(1 ед. укрощу́) сов.1) domar vt, amansar vt, domesticar vt2) перен. sujetar vt, reprimir vt, refrenar vt ( обуздать)укроти́ть гнев — reprimir la ira
укроти́ть стра́сти — refrenar (controlar) las pasiones
укроти́ть толпу́ — amansar a la multitud
* * *1) dompter [dɔ̃te] vtукроти́ть ло́шадь — dompter un cheval
2) перен. réprimer vt, calmer vt, apaiser vtукроти́ть гнев — réprimer ( или apaiser) sa colère
-
20 tame
adj.1 manso(a); domesticado(a).2 soso(a)3 moderado.vt.1 domar (león, tigre); dominar (sentido figurado) (emotion)2 domesticar, amansar, domar, doblegar.3 vencer, calmar, amansar.(pt & pp tamed)
См. также в других словарях:
amansar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: amansar amansando amansado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amanso amansas amansa amansamos amansáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
amansar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) manso a [un animal]: La televisión amansa a este gato. 2. Quitar (una persona o una cosa) la violencia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
amansar — v. tr. 1. Fazer perder a braveza; tornar manso. • v. intr. e pron. 2. Tornar se manso. 3. [Figurado] Aplacar … Dicionário da Língua Portuguesa
amansar — (De manso2). 1. tr. Domesticar, hacer manso a un animal. U. t. c. prnl.) 2. Sosegar, apaciguar, mitigar. U. t. c. prnl.) 3. Domar el carácter violento de alguien. U. t. c. prnl.) 4. intr. Dicho de una cosa: Apaciguarse, amainar. 5. Dicho de una… … Diccionario de la lengua española
amansar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Domesticar, hacer manso a un animal. SINÓNIMO desbravar 2 Quitar la violencia a un sentimiento: ■ amansó el dolor de su amigo con palabras esperanzadoras; su odio se amansó con el paso de los años. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
amansar — {{#}}{{LM A01992}}{{〓}} {{ConjA01992}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02040}} {{[}}amansar{{]}} ‹a·man·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un animal,{{♀}} hacerlo manso o domesticarlo: • Se dice que la música amansa a las fieras.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
amansar — a|man|sar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
amansar — transitivo 1) domar, domesticar, desembravecer, amaestrar, desbravar. Amaestrar es ejercitar o enseñar a un animal para que haga determinados actos; por ejemplo: los perros amaestrados que lucen sus habilidades en el circo. Desbravar se utiliza… … Diccionario de sinónimos y antónimos
amansar — ir. Hacer manso a un animal. Domesticarlo. Sosegar, apaciguar … Diccionario Castellano
aguachar — amansar de a poco; conquistar paulatinamente; seducir por etapas; estoy aguachando un gato del barrio poniéndole leche aquí afuerita todos los días , la María está aguachando al Manuel y él no se da ni cuenta , las mujeres controlan la cocina y… … Diccionario de chileno actual
domar — (Del lat. domare.) ► verbo transitivo 1 Amansar, hacer dócil a un animal salvaje. SINÓNIMO amaestrar amansar desbravar domesticar ANTÓNIMO [asilvestrar] 2 Someter, hacer que una persona pierda su rebeldía: ■ consiguió domar a su hijo … Enciclopedia Universal