-
61 once and again
cнoвa и cнoвa, нeoднoкpaтнo, нecкoлькo paз; вpeмя oт вpeмeниOnce and again this sort of thing is bound to happen. I have told you once and again that you must not smoke in this room -
62 every now and again
English-Russian big medical dictionary > every now and again
-
63 come again
expr interrog infmlWould you come again, please? — Повторите, пожалуйста, мы не совсем поняли
The farmer looked at me and said, "Come again?" — Фермер посмотрел на меня и спросил: "Что вы сказали?"
Come again? You'll have to talk louder — Говорите, пожалуйста, громче, я не расслышал
"Let me take you out to lunch!" "Come again? I thought you didn't have any money" — "Я хочу пригласить тебя пообедать" - "Что ты сказал? Ведь у тебя нет денег"
-
64 here etc one goes again
expr infmlOh, shit! Here we go again! — Ну, блин! Опять двадцать пять!
There he goes again, damn it! — Он, паразит, опять принялся за старое
I just told you not to put that junk on the table and there you go again — Я ведь тебе говорил, не клади эту дрянь на стол, а тебя как надирает
The new dictionary of modern spoken language > here etc one goes again
-
65 as different again
совсем другое, совершенно иное (обыкн. об изменении к лучшему)The weather today is as different again from what it was yesterday. (ECI) — Погода сегодня совсем не похожа на вчерашнюю.
You can never tell what mood he will be in. One day he will be surly and ill-tempered, and the next day as different again. (ECI) — Никогда нельзя угадать, в каком он будет настроении. Сегодня он угрюмый и сердитый, а завтра - как подменили.
-
66 over and over
over and over again — много раз; неоднократно
first, last and all the time — раз и навсегда
flubdub and guff — трескучая фраза, напыщенная речь
once and again — несколько раз; неоднократно; иногда
-
67 in season and out of season
вceгдa, пocтoяннo, вcё вpeмя; нe cчитaяcь ни c чeм, кcтaти и нeкcтaти [этим. библ.]Misfortunes plague this family in season and out of season. When the preachers shouted "Hallelujah" he shouted "Hallelujah" also; shouted again and again in season and out of season, shouted until he was hoarse, and the perspiration poured down his crimsoning face (H. Caine)Concise English-Russian phrasebook > in season and out of season
-
68 watch and ward
1) вахта [первонач. ночной и дневной караул]; см. тж. keep watchHe... telephoned again just before nine, which was his hour for beginning watch and ward... (J. Hilton, ‘Time and Time Again’, ‘Till It Was All Over’, Kenk) — Чарлз... еще раз позвонил Джейн около девяти. В девять у него начиналось дежурство.
2) неусыпная деятельность, наблюдениеHe established a watch and ward society to guard the community's morals. (RHD) — Он основал общество по наблюдению за нравственностью граждан.
-
69 stop-and-go-and-stop-again policy
непоследовательная политика
(напр. США в отношении развития ветроэнергетики)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stop-and-go-and-stop-again policy
-
70 American and British English: prepositions
Различия американского и британского вариантов английского языка в употреблении предлоговРазличия между двумя вариантами английского языка в области употребления предлогов незначительны. В частности, можно выделить следующие частные случаи1) В обоих вариантах английского языка прилагательное different - отличный управляет предлогом from. Кроме того, в британском варианте может использоваться предлог to, а в американском - союз thanThose children are absolutely no different from / to (брит.) / than (амер.) the other children in that district — Те дети совершенно ничем не отличаются от прочих детей в этом районе
2) В американском варианте английского языка значение "сделать что-л. еще раз" может выражаться глаголом do с частицей over (в обоих вариантах это же значение можно передать, используя наречие again)Let's do the concert over (амер.) / again, it was such a success! — Давайте повторим концерт, он прошел с таким успехом!
3) В британском варианте косвенное дополнение (адресат) при глаголе write — писать, если за ним не следует прямое дополнение, как правило, имеет при себе прелог to, в американском варианте этот предлог часто опускаетсяI'll write to you (брит.) / I'll write you (амер.) — Я тебе напишу
4) В американском варианте английского языка при указании улицы как места нахождения, проживания и т.д. употребляется предлог on, в британском варианте - inThe place is a large, dainty bedroom in the Connage house on Sixty-eighth Street, New York (F.S. Fitzgerald) — Место действия - большая, изысканно оформленная спальная комната в доме Коннэдж на Шестьдесят восьмой улице в Нью-Йорке.
Bob Sawyer had himself purchased the spirits at a wine vaults in High Street, and had returned home preceding the bearer thereof, to preclude the possibility of their delivery at the wrong house (Ch. Dickens) — Мистер Боб Сойер сам закупил напитки в винном погребке на Хай-стрит, и возвратился домой раньше доставившего их курьера, чтобы исключить возможность того, что они попадут по ложному адресу.
5) В американском варианте английского языка предлог through может использоваться в выражениях, указывающих на временной интервал, в значении "до... включительно". Нейтральным способом выражения данного смысла является употребление предлога to и слова inclusive.Monday through Friday (амер.) / Monday to Friday inclusive — с понедельника по пятницу включительно.
•— Различия в употреблении предлога on перед названиями дней и дат см. Prepositions "at", "in", "on": time, 4.
English-Russian grammar dictionary > American and British English: prepositions
-
71 now and again
now and again (now and then) (тж at times, from time to time, once in a while) вре́мя от вре́мени, и́зредкаThe Americanisms. English-Russian dictionary. > now and again
-
72 over and over
снова и снова, неоднократно, много разAt Heidelberg they had admired his water colours, miss Wilkinson had told him over and over again that they were charming... (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 38) — В Гейдельберге все восхищались его акварелями, мисс Уилкинсон без конца твердила, что они просто очаровательны...
-
73 all over again
снова, еще раз, заново; с начала до концаHe started counting strokes all over again. By the time he got to thirty-five he knew he would have to stop awhile. (I. Shaw, ‘Tip on a Dead Jockey and Other Stories’, ‘Then We Were Three’) — Он снова стал считать взмахи. Досчитал до тридцати пяти и остановился.
He did the work so badly that we had to do it all over again ourselves. — Он так плохо выполнил работу, что нам пришлось переделать ее самим.
-
74 once and again
-
75 over and over again
много раз, раз за разомсин. many times; repeatedlyIt’s a right I defend
Over and over againАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > over and over again
-
76 now and again
occasionally время от времениI meet them now and again at the bank.
-
77 Every now and again
• Every now and again [then] Время от времени. То и делоDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Every now and again
-
78 now and again
-
79 on and again
-
80 once and again
См. также в других словарях:
Again and Again — Album par The Bird and the Bee Again cover.jpg Sortie 2007 Durée 7 min 16 s Genre Pop/Indie/Electro Producteur … Wikipédia en Français
Again and Again and Again and Again — Album par The Bird and the Bee Sortie 31 octobre 2006 Durée 13 min 47 s Genre Pop/Indie Producteur Don Gilmore Label … Wikipédia en Français
Again and again — Again A*gain (?; 277), adv. [OE. agein, agayn, AS. ongegn, onge[ a]n, against, again; on + ge[ a]n, akin to Ger. gegewn against, Icel. gegn. Cf. {Gainsay}.] 1. In return, back; as, bring us word again. [1913 Webster] 2. Another time; once more;… … The Collaborative International Dictionary of English
Again — A*gain (?; 277), adv. [OE. agein, agayn, AS. ongegn, onge[ a]n, against, again; on + ge[ a]n, akin to Ger. gegewn against, Icel. gegn. Cf. {Gainsay}.] 1. In return, back; as, bring us word again. [1913 Webster] 2. Another time; once more; anew.… … The Collaborative International Dictionary of English
And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by … Wikipedia
Again — is the title of the following songs or albums: * Again (1949 song), recorded by many singers including Doris Day, Vic Damone and Vera Lynn * Again (1993 album), by Alan Stivell * Again (Alice in Chains song), by Alice in Chains * Again (2002… … Wikipedia
And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… … Wikipedia
Again (1949 song) — Again is a popular song, recorded by many singers.The music was written by Lionel Newman, the words by Dorcas Cochran.It was in the movie Road House (1948).In 1949, versions by Vic Damone, Doris Day, Tommy Dorsey, Gordon Jenkins, Vera Lynn, Art… … Wikipedia
Again It's Over — «Again It s Over» Sencillo de Lacrimas Profundere del álbum Filthy Notes For Frozen Hearts Género(s) Gothic Rock Discográfica Napalm Records Calificaciones profesionales … Wikipedia Español
And So to Sleep Again — is a popular song, written in 1951 by Joe Marsala and Sunny Skylar. It was popularized by Patti Page in 1951.The Page recording was issued by Mercury Records as catalog number 5706, and first reached the Billboard chart on September 22, 1951,… … Wikipedia
And the Children Shall Lead — Star Trek: The Original Series episode The children of the Starnes expedition Episode no. Episode 59 … Wikipedia