-
1 регулировка
DEU Einstellung || JustierungFIN käyttöviritys || viritysENG user adjustment (of a measuring instrument) || adjustment (of a measuring instrument) -
2 установка
DEU Einstellung || JustierungFIN käyttöviritys || viritysENG user adjustment (of a measuring instrument) || adjustment (of a measuring instrument) -
3 программа структурной перестройки
программа структурной перестройки
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
structural adjustment program
A program for economic reforms aimed at improving or liberalizing an economy, which is advocated and imposed by the World Bank and International Monetary Fund on poor or developing countries in exchange for new loans. (Source: LCC / OXF / BWP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > программа структурной перестройки
-
4 адаптация
адапта́ци|я<-и>ж Adaption f, Anpassung f* * *n1) gener. Anpassung2) geol. Adaption3) eng. Anpassungsvermögen, Anpassen4) econ. Adaptierung5) psych. Adjustment6) radio. Anpassung7) pediatr. Adaptation (текста на иностранном языке)8) special. Adaptation9) cinema.equip. Helligkeitsadaptation (глаза) -
5 приспособление
n1) gener. Akkomodation (к каким-л. условиям), Apparat, Assimilation, Befreundung (к чему-л.), Herrichtung, Anpassung, Vorrichtung, Zielvorrichtung, Einpassung (к чему-л.)2) geol. Adaption3) liter. Mimikry4) milit. Anpassung (напр. к обстановке), Blende5) eng. Akkomodation, Apparat (s. а. инструмент, прибор), Ergänzungseinrichtung, Werk6) econ. Adaptierung, Einrichtung, Anpassung (напр. предприятия к рынку)7) ling. Akkommodation (к каким-л. условиям)8) artil. Anpassung9) road.wrk. Einebnungs-Vorrichtung, Einspannvorrichtung, Passung, Vorwärmeapparat10) psych. Adjustment11) radio. Anordnung12) textile. Geschirr, Regulierung13) electr. Anpassung14) special. Adaptation15) microel. Mechanismus, Werkzeug16) nav. Anlage17) shipb. Bauvorrichtung, Gerät, Vorkehrung -
6 фрахтовая надбавка за риск бункеровки
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > фрахтовая надбавка за риск бункеровки
-
7 подушка
fFRA oreiller mDEU Kopfkissen nENG pillowITA cuscino m, guanciale mPLN poduszka fRUS подушка fсм. поз. 2917 на—FRA carcasse f élastiqueDEU Formpolster mENG resilient frameITA carcassa f elasticaPLN wkładka f elastycznaRUS подушка f подголовникасм. поз. 1734 на,
—FRA cale f de réglageDEU Ausgleichplatte fITA spessore m di regolazionePLN wkładka fRUS подушка f рессорного хомутасм. поз. 174 на—FRA coussin m de siègeDEU Sitzpolster mENG seat cushionITA cuscino m di divanoPLN poduszka f kanapyRUS подушка f сидениясм. поз. 1725 наподушка, диванная
—FRA coussin m de banquetteDEU Sitzkissen nENG seat cushionITA cuscino m di sedilePLN poduszka f kanapyRUS подушка f, диванная -
8 проушина , стяжная
fFRA tige f du tendeurDEU Spannschloßöse fITA asta f del tenditoreRUS проушина f, стяжнаясм. поз. 1455 наИллюстрированный железнодорожный словарь > проушина , стяжная
-
9 выверка
-
10 наладка
-
11 настройка
-
12 подгонка
-
13 подстройка
-
14 регулирование
-
15 юстировка
-
16 автоматический выключатель
автоматический выключатель
Механический коммутационный аппарат1), способный включать, проводить и отключать токи при нормальном состоянии электрической цепи, а также включать, проводить в течение заданного времени и автоматически отключать токи в указанном аномальном состоянии электрической цепи, например, при коротком замыкании.
(МЭС 441-14-20)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
автоматический выключатель
-
[IEV number 442-05-01]EN
circuit breaker
a mechanical switching device, capable of making, carrying and breaking currents under normal circuit conditions and also making, carrying for a specified time and breaking currents under specified abnormal circuit conditions such as those of short circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
circuit breaker
A device designed to open and close a circuit by nonautomatic means and to open the circuit automatically on a predetermined overcurrent without damage to itself when properly applied within its rating.
NOTE The automatic opening means can be integral, direct acting with the circuit breaker, or remote from the circuit breaker.
Adjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker can be set to trip at various values of current, time, or both within a predetermined range. Instantaneous-trip (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that no delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker.
Inverse-time (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating a delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker, which delay decreases as the magnitude of the current increases.
Nonadjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker does not have any adjustment to alter the value of current at which it will trip or the time required for its operation.
Setting (of a circuit breaker). The value of current, time, or both at which an adjustable circuit breaker is set to trip.
[National Electrical Cod]FR
disjoncteur
1) Должно быть контактный коммутационный аппарат
appareil mécanique de connexion capable d’établir, de supporter et d’interrompre des courants dans les conditions normales du circuit, ainsi que d’établir, de supporter pendant une durée spécifiée et d’in- terrompre des courants dans des conditions anormales spécifiées du circuit telles que celles du court-circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
[Интент]КЛАССИФИКАЦИЯ
- По роду тока
- По напряжению
- По числу полюсов
- По виду корпуса
- По месту установки
- По изолирующей среде
- По установленным расцепителям
- По дополнительным защитам
- По назначению
- По категории применения
- По виду привода взвода пружины
- По выполняемой функции
-
По влиянию монтажного положения
Автоматические выключатели ABB Модульные автоматические выключатели
1. НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОМАТИЧЕСКИХ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯХ Автоматический выключатель — это электрический аппарат, который автоматически отключает (и тем самым защищает) электрическую цепь при возникновении в ней аномального режима. Режим становится аномальным, когда в цепи начинает недопустимо изменяться (т. е. увеличиваться или уменьшаться относительно номинального значения) ток или напряжение.
Другими словами (более "инженерно") можно сказать, что автоматический выключатель защищает от токов короткого замыкания и токов перегрузки отходящую от него питающую линию, например, кабель и приемник(и) электрической энергии (осветительную сеть, розетки, электродвигатель и т. п.).
Как правило, автоматический выключатель может применятся также для нечастого (несколько раз в сутки) включения и отключения защищаемых электроприемников (защищаемой нагрузки).
[Интент]Выключатель предназначен для проведения тока в нормальном режиме и отключения тока при коротких замыканиях, перегрузках, недопустимых снижениях напряжения, а также до 30 оперативных включений и отключений электрических цепей в сутки и рассчитан для эксплуатации в электроустановках с номинальным рабочим напряжением до 660 В переменного тока частоты 50 и 60 Гц и до 440 В постоянного тока.
[Типовая фраза из российской технической документации] 2. ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ Для защиты цепи от короткого замыкания применяется автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем.1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Автоматический выключатель устроен таким образом, что сначала необходимо взвести пружину и только после этого его можно включить. У многих автоматических выключателей для взвода пружины необходимо перевести ручку вниз. После этого ручку переводят вверх. При этом замыкаются главные контакты.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Электромагнитный расцепитель;
5 - Сердечник
6 - Катушка
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
На рисунке показан один полюс автоматического выключателя во включенном положении: пружина 1 взведена, а главный контакт 2 замкнут.
Как только в защищаемой цепи возникнет короткое замыкание, ток, протекающий через соответствующий полюс автоматического выключателя, многократно возрастет. В катушке 6 сразу же возникнет сильное магнитное поле. Сердечник 5 втянется в катушку и освободит удерживающее устройство. Под действием пружины 1 главный контакт 2 разомкнется, в результате чего автоматический выключатель отключит и тем самым защитит цепь, в которой возникло короткое замыкание. Такое срабатывание автоматического выключателя происходит практически мгновенно (за сотые доли секунды).
Для защиты цепи от тока перегрузки применяют автоматические выключатели с тепловым расцепителем.1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Принцип действия такой же как и в первом случае, с той лишь разницей, что удерживающее устройство 3 освобождается под действием биметаллической пластины 5, которая изгибается от тепла, выделяемого нагревательным элементом 6. Количество тепла определяется током, протекающим через защищаемую цепь.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Тепловой расцепитель
5 - Биметаллическая пластина
6 - Нагревательный элемент
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
- включение автоматического выключателя
- оперирование автоматического выключателя
- отключение автоматического выключателя
- срабатывание автоматического выключателя
EN
- auto-cutout
- automatic circuit breaker
- automatic cutout
- automatic switch
- breaker
- CB
- circuit breaker
- circuit-breaker
- cutout
DE
FR
Смотри также
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель
17 освещение
освещение
Совокупность архитектурно-строительных и светотехнических приёмов использования видимой части лучистой энергии в утилитарных и художественных целях
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Параллельные тексты EN-RU
1.1.4. Lighting
The manufacturer must supply integral lighting suitable for the operations concerned where its lack is likely to cause a risk despite ambient lighting of normal intensity.
The manufacturer must ensure that there is no area of shadow likely to cause nuisance, that there is no irritating dazzle and that there are no dangerous stroboscopic effects due to the lighting provided by the manufacturer.
Internal parts requiring frequent inspection, and adjustment and maintenance areas, must be provided with appropriate lighting.
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]1.1.4. Освещение
Изготовитель должен обеспечить суммарное освещение, необходимое для соответствующих операций, если его недостаток может вызвать риск, несмотря на нормальную интенсивность обычного освещения.
Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.
Внутренние детали, требующие частой проверки и наладки, а также места, в которых проводится техобслуживание, должны иметь адекватное освещение.
[Официальный перевод]
1.1.4. Освещение
Если, несмотря на нормальную интенсивность общего освещения, возможен риск ненадлежащего выполнения операций, изготовитель должен обеспечить дополнительное местное освещение.
Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.Внутренние части машинного оборудования, требующие частого осмотра, регулировки и технического обслуживания, должны иметь соответствующее освещение.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > освещение
18 поправки на геометрию
поправки на геометрию
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geometric correction
A remote sensing term referring to the adjustment of an image for geometric errors. (Source: DWEB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > поправки на геометрию
19 пригонка
пригонка
Доведение элементов конструкций до нужных размеров на месте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пригонка
20 производственная медицина
производственная медицина
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
industrial medicine
The branch of medicine which deals with the relationship of humans to their occupations, for the purpose of the prevention of disease and injury and the promotion of optimal health, productivity, and social adjustment. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > производственная медицина
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
adjustment — ad‧just‧ment [əˈdʒʌstmənt] noun [countable, uncountable] 1. a change that is made to something in order to correct or improve it: • We have made an adjustment to our target. • Grants are to be slashed by 33%, after adjustment for inflation. ˌcost … Financial and business terms
adjustment — I noun abatement of differences, accommodatio, accommodation, accord, accordance, adaptation, agreement, arrangement, attunement, bargain, binding agreement, coaptation, compact, composition, compromise, concurrence, conformance, conformation,… … Law dictionary
Adjustment — Ad*just ment ( ment), n. [Cf. F. ajustement. See {Adjust}.] 1. The act of adjusting, or condition of being adjusted; act of bringing into proper relations; regulation. [1913 Webster] Success depends on the nicest and minutest adjustment of the… … The Collaborative International Dictionary of English
adjustment — [n1] adaptation acclimation, acclimatization, alteration, arrangement, balancing, conformance, correcting, fitting, fixing, improvement, mending, modification, ordering, organization, organizing, orientation, readjustment, redress, regulating,… … New thesaurus
adjustment — [ə just′mənt] n. 1. an adjusting or being adjusted 2. a means or device by which parts are adjusted to one another [the adjustment on a micrometer] 3. the settlement of how much is to be paid in cases of loss or claim, as by insurance 4. a… … English World dictionary
Adjustment — (from late Latin ad juxtare , derived from juxta , near, but early confounded with a supposed derivation from Justus , right), regulating, adapting or settling; in commercial law, the settlement of a loss incurred on insured goods. The… … Wikipedia
Adjustment — (engl., spr. adjoßtment), die Bestimmung des von einem Versicherten erlittenen Seeschadens od. Verlustes … Pierer's Universal-Lexikon
adjustment — (n.) 1640s, from Fr. ajustement or else a native formation from ADJUST (Cf. adjust) (v.) + MENT (Cf. ment) … Etymology dictionary
adjustment — noun 1 small change made ADJECTIVE ▪ delicate, fine, minor, slight, small ▪ important, major, significant ▪ … Collocations dictionary
adjustment — n. 1) to make an adjustment 2) an adjustment in, of (an adjustment in/of his salary; an adjustment of the brakes) 3) an adjustment to (an adjustment to a new environment) * * * [ə dʒʌstmənt] of (an adjustment in/of his salary; an adjustment of… … Combinatory dictionary
adjustment — ad|just|ment [əˈdʒʌstmənt] n [U and C] 1.) a small change made to a machine, system, or calculation adjustment for ▪ Once we make the adjustments for inflation, the fall in interest rates is quite small. adjustment to ▪ a slight adjustment to the … Dictionary of contemporary English
Перевод: с русского на немецкий
с немецкого на русский- С немецкого на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Персидский
- Французский