-
1 achisparse
напиваться, пьянеть -
2 achisparse
1. прил.1) общ. слегка опьянеть (fam.)2) разг. (захмелеть) подгулять3) вульг. (напиться) нарезаться4) прост. набраться, упиваться, упиться, надрызгаться (напиться)2. гл.общ. напиваться, пьянеть, хмелеть -
3 achisparse
-
4 achisparse
напиваться, пьянеть -
5 набраться
сов.1) reunirse, acumularse, juntarse; estar lleno de (о пыли, мусоре и т.п.)в клу́бе набрало́сь мно́го наро́ду — en el club se reunió mucha genteна по́лках набрало́сь мно́го пы́ли — las estanterías están llenas (se han llenado) de polvo2) ( составиться) componerse (непр.), formarse3) род. п., перен., разг. ( найти в себе)набра́ться сме́лости (хра́брости) — adquirir valorнабра́ться ду́ху — cobrar ánimoнабра́ться (све́жих) сил — recobrar nuevas fuerzasнабра́ться терпе́ния — armarse de paciencia4) (перенять, усвоить, учась у кого-либо) adoptar vt, asimilar vt7) прост. ( напиться пьяным) amonarse, achisparse••с кем поведешься, от того́ и наберешься посл. — no con quien naces, sino con quien paces; dime con quien andas y te diré quien eres -
6 надрызгаться
прост. -
7 нарезаться
-
8 опьянеть
сов.ponerse borracho, emborracharse (тж. перен.)слегка́ опьяне́ть — estar entre Pinto y Valdemoro; achisparse (fam.) -
9 подгулять
сов.1) разг. ( захмелеть) achisparse, estar alegre2) прост. ( оказаться неудачным) resultar( salir) malo -
10 упиться
сов.1) твор. п., книжн. ( насладиться) deleitarse2) прост. ( напиться) embriagarse, achisparse, pegarse pelotazos (latigazos, lingotazos)
См. также в других словарях:
achisparse — pop. Alcoholizarse, ponerse alegre por la ingestión de bebidas alcohólicas … Diccionario Lunfardo
achisparse — v. embriagarse, emborracharse. ❙ «Habíamos bebido el vino de su porrón hasta achisparnos.» Juan Goytisolo, Fin de fiesta, DH. ❙ «Algunos nobles se achisparon con el vino...» Pau Faner, Flor de sal. ❘ DRAE: «Poner casi ebria a una persona» … Diccionario del Argot "El Sohez"
achisparse — beber alcohol y animarse por ese efecto; animarse; cobrar gracia; reanimarse; cf. entonarse, chispa, achispado; el champagne te achispa, pero después duele la cabeza , achíspense un poco, que esto parece funeral , ¡por fin se achispó la fiesta! … Diccionario de chileno actual
achisparse — pronominal alumbrarse, alegrarse, ajumarse, embriagarse. * * * Sinónimos: ■ emborracharse, chumarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
achisparse — {{#}}{{LM SynA00465}}{{〓}} {{CLAVE A00457}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}achispar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = enchispar • {{SynE14863}}{{↑}}emborrachar{{↓}} • entonar • marear (col.) • abombarse (esp. mer.) • prenderse… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ajumarse — pronominal marginal embriagarse, emborracharse, achisparse, alumbrarse. * * * Sinónimos: ■ emborracharse, embriagarse, achisparse, amonarse, alegrarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
abombar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar o adquirir forma convexa una cosa. ► verbo transitivo 2 Dejar un ruido muy fuerte a una persona momentáneamente incapacitada para oír. SINÓNIMO ensordecer ► verbo intransitivo 3 Hacer funcionar una bomba. * *… … Enciclopedia Universal
carambolear — carambolear. intr. Chile. Lograr resultados múltiples con una sola acción. || 2. Chile. Mover de un lado a otro. || 3. prnl … Enciclopedia Universal
coger — (Del lat. colligere, recoger.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Tomar algo con la mano o con ambas: ■ cogió la maleta para ir a la estación; le cogió por el cuello con rabia; se enfadó y me cogió de la camisa. SINÓNIMO asir agarrar ► verbo… … Enciclopedia Universal
entonar — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 MÚSICA Cantar con el tono debido, afirmar la voz: ■ entonaba mejor que el tenor. SINÓNIMO afinar ► verbo transitivo 2 Dar cierto tono a la voz. ► verbo transitivo/ intransitivo 3 MÚSICA Empezar a cantar una… … Enciclopedia Universal
traguear — ► intransitivo Tomar licor. ► pronominal Achisparse … Enciclopedia Universal