-
21 acelerar la marcha de la bicicieta
гл.общ. раскатить велосипедИспанско-русский универсальный словарь > acelerar la marcha de la bicicieta
-
22 acelerar la marcha de la lancha
гл.общ. разогнать лодкуИспанско-русский универсальный словарь > acelerar la marcha de la lancha
-
23 acelerar la recuperación
гл.экон. ускорять возмещение, ускорять окупаемостьИспанско-русский универсальный словарь > acelerar la recuperación
-
24 acelerar la tasa de crecimiento
гл.экон. ускорять темп ростаИспанско-русский универсальный словарь > acelerar la tasa de crecimiento
-
25 acelerar la velocidad
гл.общ. (aumentar) ускорить ход (el paso, la marcha)Испанско-русский универсальный словарь > acelerar la velocidad
-
26 acelerar los acontecimientos
гл.общ. торопить событияИспанско-русский универсальный словарь > acelerar los acontecimientos
-
27 разогнать
(1 ед. разгоню́) сов., вин. п.1) ( заставить разойтись) echar vt, expulsar vt; disolver (непр.) vt (собрание, организацию и т.п.)разогна́ть толпу́ — dispersar la muchedumbreве́тер разогна́л ту́чи — el viento disipó las nubes3) ( придать скорость) embalar vi, acelerar la marchaразогна́ть маши́ну — embalar el cocheразогна́ть ло́дку — acelerar la marcha de la lanchaразогна́ть ло́шадь — hacer galopar al caballo••разогна́ть кровь — acelerar la circulación de la sangre -
28 ускорить
сов.acelerar vt; apresurar vt, apretar (непр.) vt ( шаг); precipitar vt (отъезд; смерть, развязку и т.п.)уско́рить движе́ние — acelerar el movimientoуско́рить рабо́ту — activar el trabajoуско́рить выздоровле́ние — acelerar el mejoramiento( la convalecencia) -
29 ускорять
несов., вин. п.acelerar vt; apresurar vt, apretar (непр.) vt ( шаг); precipitar vt (отъезд; смерть, развязку и т.п.)ускоря́ть движе́ние — acelerar el movimientoускоря́ть рабо́ту — activar el trabajoускоря́ть выздоровле́ние — acelerar el mejoramiento( la convalecencia) -
30 раскатить
сов., вин. п.раскати́ть велосипе́д — acelerar la marcha de la bicicieta2) ( покатить в разные стороны) hacer rodar ( en direcciones opuestas)раскати́ть бо́чки, бревна — hacer rodar los toneles, los rollizos en direcciones opuestas -
31 торопить
несов., (вин. п.)торопи́ть кого́-либо — dar (meter) prisa a alguienторопи́ть с оконча́нием де́ла — dar prisa para acabar el asuntoторопи́ть с отве́том — exigir con urgencia la respuestaторопи́ть собы́тия — acelerar los acontecimientos -
32 участить
сов., вин. п.он участи́л свои́ посеще́ния — sus visitas se hicieron más frecuentesучасти́ть шаг — acelerar el paso -
33 активизировать
сов., несов., вин. п.activar vt; acelerar vt ( ускорять); intensificar vt, dinamizar vt, galvanizar vt, reactivar vt ( оживлять) -
34 выгнать
сов., вин. п.вы́гнать и́з дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calleвы́гнать из шко́лы — expulsar de la escuela2) ( погнать) llevar vtвы́гнать ста́до в по́ле — llevar el ganado al campo3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)4) тех. ( добыть перегонкой) destilar vt -
35 зачастить
сов. разг.1) empezar a frecuentar, frecuentar vt, visitar con frecuenciaдождь зачасти́л — la lluvia se hizo más frecuente3) (о пулемете и т.п.) empezar a traquetear (a tabletear) -
36 набрать
сов., вин. п.набра́ть воды́ — hacer provisión de aguaнабра́ть зака́зов — tomar encargosнабра́ть си́лы — acumular fuerzas, vigorizarse3) ( постепенно достичь) alcanzar (conseguir) gradualmenteнабра́ть ход — alcanzar velocidadнабра́ть высоту́ — tomar alturaнабра́ть ско́рость — acelerar vt5) тж. род. п. (принять; навербовать) admitir vt (учащихся и т.п.); matricular vt ( зачислить); contratar vt ( рабочей силы); reclutar vt, enrolar vt, alistar vt ( в армию)7) полигр. componer (непр.) vt••сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, como si tuviera la boca llena de sopas -
37 подогнать
(1 ед. подгоню́) сов., вин. п.1) ( приблизить) hacer llegar, llevar vt2) ( поторопить) apresurar vt, apremiar vt3) ( приспособить) ajustar vt, adaptar vtподогна́ть фа́кты — constreñir los hechos4) разг. ( приурочить) simultanear vt -
38 припуститься
-
39 развить
(1 ед. разовью́) сов., вин. п.1) desarrollar vt, fomentar vtразви́ть му́скулы — desarrollar los músculosразви́ть па́мять — ejercitar la memoriaразви́ть промы́шленность — fomentar la industriaразви́ть тури́зм — promocionar el turismo2)разви́ть мысль — profundizar el pensamientoразви́ть культу́рные свя́зи — fomentar los vínculos culturales3) ( расплести) destorcer (непр.) vt; destrenzar vt ( волосы) -
40 скорость
ж.ско́рость све́та — velocidad de (la) luzсверхзвукова́я ско́рость — velocidad supersónicaнача́льная ско́рость — velocidad inicialмаксима́льная (преде́льная) ско́рость — velocidad máximaпоса́дочная ско́рость ав. — velocidad de aterrizajeкосми́ческая ско́рость — velocidad cósmicaвтора́я косми́ческая ско́рость — velocidad de escape( de liberación, parabólica)со ско́ростью сто киломе́тров в час — con la velocidad de cien kilómetros por (a la) horaре́зкое увеличе́ние ско́рости — acelerón mна всех ско́ростя́х — a toda velocidad, en un dos por tresско́рость оборо́та (оборо́тных средств) — reversibilidad de los medios de rotación
См. также в других словарях:
acelerar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acelerar acelerando acelerado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acelero aceleras acelera aceleramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acelerar — v. tr. 1. Tomar gradualmente mais rapidez. 2. Aumentar a velocidade ou a rapidez. = APRESSAR, APRESSURAR 3. Diminuir o tempo de espera ou de duração. = ABREVIAR, APRESSAR 4. Tornar mais intenso ou mais estimulado. = ATIVAR, ESTIMULAR,… … Dicionário da Língua Portuguesa
acelerar — verbo transitivo,intr. 1. Hacer ir (una persona o una cosa) más deprisa [a una persona o una cosa]: Te he dicho que aceleres. verbo transitivo 1. Hacer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acelerar — (Del lat. accelerāre). 1. tr. Dar celeridad. U. t. c. prnl.) 2. Dar mayor velocidad, aumentar la velocidad. 3. Accionar el mecanismo acelerador de un vehículo automóvil o de un motor para que funcionen con mayor rapidez. 4. Darse prisa. 5. prnl.… … Diccionario de la lengua española
acelerar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Aumentar la velocidad o hacer algo con mayor rapidez; provocar que algo suceda o funcione más rápidamente o hacer que logre alguna cosa en un tiempo menor que el normal: acelerar el paso, acelerarse el pulso, Para… … Español en México
acelerar — {{#}}{{LM A00387}}{{〓}} {{ConjA00387}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00395}} {{[}}acelerar{{]}} ‹a·ce·le·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar mayor velocidad o aumentar la velocidad: • Si quieres acelerar el trabajo, tendrás que contratar más personal … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acelerar — (Del lat. accelerare, apresurar < ad, a + celer, eris, rápido.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar velocidad, rapidez a un movimiento o un proceso: ■ la producción se aceleró con la instalación de la nueva maquinaria. 2 MECÁNICA Aumentar la… … Enciclopedia Universal
acelerar — (v) (Intermedio) hacer que algo se mueva o funcione más rápido Ejemplos: Aceleraron su regreso del viaje a causa de problemas en familia. No aceleres tanto cuando entras en una curva. Colocaciones: acelerar el motor, acelerar el trabajo Sinónimos … Español Extremo Basic and Intermediate
acelerar — v Aumentar o acrecentar la velocidad … Diccionario de Construcción y Arquitectur
acelerar — apurarse; agilizar; cf. meterle pata, meterle chala; aceleremos la marcha; así salimos antes y alcanzamos a pasar a un boliche a servirnos algo , aceléreme este trámite, por favor, mire que lo necesito urgente … Diccionario de chileno actual
acelerar — transitivo apresurar, activar, avivar, aligerar, precipitar, apurar, agilizar. ≠ retardar, ralentizar, lentificar. Se acelera principalmente el movimiento de las máquinas aumentando su velocidad; se acelera o aumenta … Diccionario de sinónimos y antónimos