Перевод: с французского на русский

с русского на французский

absente

  • 1 absente

    f, adj ( fém от absent)

    БФРС > absente

  • 2 absente

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > absente

  • 3 éjaculation absente

    Dictionnaire médical français-russe > éjaculation absente

  • 4 combinaison absente

    Французско-русский универсальный словарь > combinaison absente

  • 5 éjaculation absente

    Французско-русский универсальный словарь > éjaculation absente

  • 6 absent

    1. adj ( fém - absente)
    être absentотсутствовать, быть в отсутствии
    3) уст. находящийся в разлуке с...
    2. m (f - absente)
    1) отсутствующий [отсутствующая]
    les absents ont toujours tort погов.отсутствующие всегда неправы, за отсутствующих некому заступиться

    БФРС > absent

  • 7 absenter

    (S') vpr. отлуча́ться/ отлучи́ться, отсу́тствовать ipf.;

    il s'est absenté pour quelques instants — он отлучи́лся <вы́шел> ∫ на неско́лько мину́т <ненадо́лго>;

    je m'absenterai de Paris du 5 au 15 mai ∑ — меня́ не бу́дет в Пари́же с пя́того по пятна́дцатое ма́я; il s'absente souvent de chez lui ∑ — его́ ча́сто не быва́ет до́ма

    Dictionnaire français-russe de type actif > absenter

  • 8 разрешить

    1) (проблему и т.п.) résoudre vt, trancher vt, solutionner vt; lever vt ( затруднение)
    ему разрешили уехать — on lui a permis de partir; on l'a autorisé à partir
    ему разрешено — on lui a permis de..., il est autorisé à...
    разрешите пройти — laissez-moi passer, s'il vous plaît
    разрешить что-либо к печати — autoriser l'impression de qch, signer l'imprimatur

    БФРС > разрешить

  • 9 absent

    Dictionnaire français-russe des idiomes > absent

  • 10 avoir beau jeu

    Je me représente en ce moment le Kaiser comme un joueur qui aurait un beau jeu en main, et, devant lui, des partenaires timides. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Мне представляется, что кайзер находится сейчас в положении игрока, имеющего на руках все козыри и играющего с робкими противниками.

    2) иметь перевес, преимущество, быть в благоприятном положении, в благоприятных условиях; не испытывать затруднений

    Léo. - C'est possible. Mais il faut faire quelquefois un formidable effort sur soi-même. Yvonne. - Tu as beau jeu. Y parviendrais-tu, si tu étais en cause? (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Лео. - Возможно. Но бывают случаи, когда нужно уметь сделать над собой нечеловеческое усилие. Ивонна. - Легко сказать. А если бы ты сама была под угрозой, ты бы сумела это сделать?

    Il est capable de tout, hormis de faire un choix; d'où sa faiblesse. Il lui semble que choisir, que délibérément écarter un sentiment, c'est fausser le problème et qu'on a trop beau jeu. Il met tout en question. (A. Salacrou, Patchouli.) — Он все может, не может только сделать выбора, отсюда его слабость. Ему кажется, что сделать выбор, сознательно отвлечься от чувства - значит исказить вопрос и слишком облегчить себе задачу. Он все подвергает сомнению.

    il a trop beau jeu — ему слишком легко, ему это нипочем

    Après une aussi étrange aventure, et aussi nouvelle au roi, madame de Maintenon eut beau jeu contre le ministre... (Saint-Simon, La Cour de Louis XIV.) — После этого странного и столь неожиданного для короля случая мадам де Ментенон получила преимущество в своей борьбе против министра...

    De Guiche. [...] Il a pris avec lui des troupes en tel nombre Que l'on aurait beau jeu, certes, en nous attaquant: La moitié de l'armée est absente du camp! (E. Rostand, Cyrano de Bergerac.) — Де Гиш. [...] Он взял с собой войска в количестве таком, Что нас теперь немедленной атакой Испанцы бы разбить могли с одним полком! Он войска в лагере оставил слишком мало.

    3) иметь основание, основания; действовать с полным основанием

    Louis XV aurait eu beau jeu de répondre à Voltaire séquestré par une de ses répliques dont il n'était pas incapable: - Adressez-vous donc à ce "Roi votre nouveau maître", à celui que vous avez fait appeler dans toute l'Europe: Caton, Salomon du Nord, Roi-philosophe, Modèle des Monarques [...] (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Людовик XV имел полное основание ответить в свойственном ему духе просящему разрешения вернуться во Францию Вольтеру: "Ищите помощи у короля - вашего нового государя, у того, кого вы провозгласили на всю Европу Катоном, Северным Соломоном, королем-философом, идеалом для всех монархов".

    4) иметь чем поживиться, где разгуляться

    Les politiciens avaient beau jeu. Des trois états de 89, le premier était anéanti; le second était banni ou suspect; le troisième, repu de sa victoire, dormait... (R. Rolland, La Foire sur la place.) — Политиканам было чем поживиться. Из трех сословий 1789 года первое было уничтожено, второе находилось в изгнании или под подозрением, третье же, упоенное своей победой, почило на лаврах...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir beau jeu

  • 11 mauvaise fortune

    неудача, невезение

    ... la mauvaise fortune, quand on ne la voit plus que de bien loin et derrière soi, c'est comme la maîtresse que l'on a quittée à cause de ses défauts et dont on ne se rappelle plus que les qualités dès qu'elle est absente. (H. Murger, Le Dernier rendez-vous.) —... невезение, когда оно остается далеко позади, похоже на любовницу, покинутую из-за ее недостатков: теперь, когда ее больше нет, вспоминаются только ее достоинства.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mauvaise fortune

  • 12 éjaculation

    Dictionnaire médical français-russe > éjaculation

  • 13 mois

    m ме́сяц;
    v. tableau « Mois»;

    l'année se divise en douze mois — год де́лится на двена́дцать ме́сяцев;

    les mois de 31 jours — ме́сяцы [, в кото́рых] по три́дцать одному́ дню; le mois de janvier — янва́рь; au mois de juin — в ию́не; voilà deux mois que... — уже́ два ме́сяца, как...; elle est enceinte de trois mois — она́ на четвёртом ме́сяце [бере́менности]; les premiers jours du mois — пе́рвые дни ме́сяца; ce mois-ci — в э́том ме́сяце; le mois dernier — после́дний <про́шлый> ме́сяц; le mois prochain — сле́дующий ме́сяц; depuis le mois de juin jusqu'au mois de septembre — с ию́ня по сентя́брь; dans le courant du mois de juin — в тече́ние ию́ня [ме́сяца]; avant la fin. du mois en cours — в тече́ние теку́щего ме́сяца; depuis un (deux, six) mois — в тече́ние одного́ (двух, шести́) ме́сяцев; voilà deux mois que... — уже́ два ме́сяца, как...; voilà six, dix-huit mois que — уже́ полго́да, полтора́ го́да, как...; pendant un mois — в тече́ние ме́сяца; il a plu pendant tout le mois d'août — весь а́вгуст шёл дождь; je m'absente pendant un mois (le mois de juin) ∑ — меня́ не бу́дет в тече́ние ме́сяца (в ию́не); il sera absent pendant plusieurs mois ∑ — его́ не бу́дет неско́лько ме́сяцев; il a été malade pendant des mois — он мно́го ме́сяцев был бо́лен; dans un (six) mois je reviendrai — я верну́сь че́рез ме́сяц (че́рез шест* ме́сяцев); dans un délai d'un mois (de six mois) — че́рез ме́сяц (шесть ме́сяцев); d'ici le mois prochain tout doit être fini — к сле́дующему ме́сяцу всё должно́ быть зако́нчено; une (cinq) fois par mois — раз (пять раз) в ме́сяц; deux fois par mois— два ра́за в ме́сяц; chaque mois — ка́ждый ме́сяц; tous les deux (trois, six) mois — ка́ждые два (три, шесть) ме́сяцев; de mois en mois — из ме́сяца в ме́сяц; le combien du mois sommes-nous? ∑ — како́е сего́дня число́?; le trois du mois d'août — тре́тье а́вгуста; tous les 15 du mois — пятна́дцатого чи́сла ка́ждого ме́сяца; un congé d'un (de deux) mois — ме́сячный (двухме́сячный) о́тпуск; un mois de repos (de travail) — ме́сяц о́тдыха (рабо́ты); un mois de calme (d'isolement) — ме́сяц поко́я (уедине́ния); les mois de nourrice — младе́нчество; il est âgé d'un mois — ему́ [оди́н] ме́сяц; un enfant d'un (de deux) mois — ме́сячный (двухме́сячный) ребёнок; il est payé au mois — он получа́ет де́ньги раз в ме́сяц; il gagne 7000 francs par mois — он получа́ет семь ты́сяч фра́нков в ме́сяц; cela équivaut à deux mois de salaire — э́то равнозна́чно двухме́сячной зарпла́те ║ il n'a pas encore touché son mois — он ещё не получи́л [ме́сячную] зарпла́ту; ils ont des fins de mois difficiles — они́ с трудо́м сво́дят концы́ с конца́ми; je dois deux mois de location — я до́лжен за два ме́сяца за кварти́ру ║ le mois de l'amitié franco-soviétique — ме́сячник фра́нко-сове́тской дру́жбы; ● le mois de Marie — май [ме́сяц]

    Dictionnaire français-russe de type actif > mois

См. также в других словарях:

  • Absente — is a brand name of 110 proof pastis liqueur. Although marketed as Absinthe refined it contains no grande wormwood ( Artemisia absinthium ) but instead uses southern wormwood ( Artemisia abrotanum ) and is closer in form to pastis and not absinthe …   Wikipedia

  • absente — (del lat. «absens, entis»; ant.) adj. Ausente. * * * absente. (Del lat. absens, entis). adj. desus. ausente …   Enciclopedia Universal

  • absente — (Del lat. absens, entis). adj. desus. ausente …   Diccionario de la lengua española

  • absente — ● absent, absente adjectif (latin absens) Qui n est pas en un lieu où on pourrait s attendre à le trouver : Il est absent de son bureau. Qui manque, qui fait défaut à quelque chose, dans un lieu : Toute arrière pensée n est pas absente de son… …   Encyclopédie Universelle

  • absente — æbsnt adv. part of the Latin phrase absente reo (in the absence of the defendant) …   English contemporary dictionary

  • absente — /aebsentiy/ Lat. Being absent; often used in the old reports of one of the judges not present at the hearing of a cause absente reo /aebsentiy riyow/ The defendant being absent …   Black's law dictionary

  • absente — /aebsentiy/ Lat. Being absent; often used in the old reports of one of the judges not present at the hearing of a cause absente reo /aebsentiy riyow/ The defendant being absent …   Black's law dictionary

  • absente reo — [ab sen′tē rē′ō] [L] in the absence of the defendant …   English World dictionary

  • absente reo — ab|sentēˈrē(ˌ)ō Etymology: New Latin : the defendant being absent * * * /ab sen tee ree oh/, Law. in the absence of the defendant. Abbr.: abs. re. [ < L: lit., the party to the lawsuit (or the defendant) being away] * * * absente reo /ab… …   Useful english dictionary

  • Absente — Absence Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • absente — ab·sen·te …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»