-
1 abordnen
-
2 abordnen
abordnen v delegate; assign -
3 abordnen
v/t (trennb., hat -ge-) delegate, Am. auch deputize* * *to detail; to depute; to second; to delegate* * *ạb|ord|nenvt septo delegate* * *(to appoint a person to take over a task etc.) depute* * *ab|ord·nenvt (dienstlich hinbefehlen)er wurde nach Berlin abgeordnet he was posted to Berlin* * *transitives Verb send* * ** * *transitives Verb send -
4 abordnen
ab|ord·nenvtjdn [zu etw] \abordnen to delegate sb [to sth]; ( abkommandieren) to detail sb [for sth];er wurde nach Berlin abgeordnet he was posted to Berlin -
5 abstellen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (absetzen) put down2. (wegräumen) put away; (Auto etc.) park; (Zug, Waggons) shunt, sidetrack; Fahrräder abstellen verboten! no bicycles3. (Maschine, Gas, Wasser) turn off; bes. Radio und ETECH.: switch off (auch Motor); (Reaktor) shut down; (Blinker) turn off6. abstellen auf gear to; die Kampagne ist darauf abgestellt zu (+ Inf.) the campaign is intended to (+ Inf.)* * *(ablegen) to put down;(ausschalten) to switch off; to turn off;(beenden) to stop;(bessern) to remedy;(parken) to park* * *ạb|stel|len sep1. vt1) (= hinstellen) to put down2) (= unterbringen) to put; (AUT = parken) to park3) (= abrücken, entfernt stellen) to put away fromdas Klavier von der Wand abstellen — to leave the piano out from or away from the wall
4) (= abkommandieren) to order off, to detail; Offizier to second, to detail; (fig = abordnen) to assign; (SPORT ) Spieler to release5)(= ausrichten auf)
etw auf jdn/etw abstellen — to gear sth to sb/sth6) (= abdrehen) to turn off; Geräte, Licht to switch or turn off; (= Zufuhr unterbrechen) Gas, Strom to cut off; Telefon to disconnectden Haupthahn für das Gas abstellen — to turn the gas off at the mains
7) (= sich abgewöhnen) to give up, to stop8) (= unterbinden) Mangel, Unsitte etc to bring to an enddas lässt sich nicht/lässt sich abstellen — nothing/something can be done about that
lässt sich das nicht abstellen? — couldn't that be changed?
2. vi* * *(to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) shut off* * *ab|stel·lenI. vt2. (Zufuhr unterbrechen, abdrehen)den Haupthahn \abstellen to turn off sep [or disconnect] the mains BRIT [or to turn off the main tap3. (absetzen)▪ etw \abstellen to put sth downVorsicht beim A\abstellen des Schreibtisches! be careful how you put the desk down!4. (aufbewahren)▪ etw [bei jdm] \abstellen to leave sth [with sb]Gepäckstücke können in den Schließfächern abgestellt werden luggage can be deposited in the lockers5. (parken)▪ etw \abstellen to park [sth]wo stellst du dein Auto immer ab? where do you park?▪ etw \abstellen to stop sth, to put an end [or a stop] to sth7. (abrücken)▪ etw von etw \abstellen to move sth away from sthder Kühlschrank muss etwas von der Wand abgestellt werden the fridge should not be right up against the wall8. (abordnen, abkommandieren)9. (einstellen, anpassen)▪ etw auf etw/jdn \abstellen to adjust sth to sth/sbdie Rolle ist sehr gut auf den Schauspieler abgestellt the part was written with the actor in mind▪ [mit etw dat] auf etw akk \abstellen to take sth into consideration [when doing sth/ with sth], to focus on sth [with sth]die Produktion auf die Erfordernisse des Umweltschutzes \abstellen to take the environment into consideration when planning the production* * *transitives Verb1) (absetzen) put down2) (unterbringen, hinstellen) put; (parken) park3) (ausschalten, abdrehen) turn or switch off; turn off <gas, water>jemandem das Gas/den Strom abstellen — cut somebody's gas/electricity off
4) (unterbinden) put a stop to5) (sein lassen) stop* * *abstellen v/t (trennb, hat -ge-)1. (absetzen) put downFahrräder abstellen verboten! no bicycles3. (Maschine, Gas, Wasser) turn off; besonders Radio und ELEK switch off (auch Motor); (Reaktor) shut down; (Blinker) turn off5. (abkommandieren) detail, assign (für for)6.abstellen auf gear to;* * *transitives Verb1) (absetzen) put down2) (unterbringen, hinstellen) put; (parken) park3) (ausschalten, abdrehen) turn or switch off; turn off <gas, water>jemandem das Gas/den Strom abstellen — cut somebody's gas/electricity off
4) (unterbinden) put a stop to5) (sein lassen) stop6) (beordern) assign; detail [off] < soldiers>* * *(Missstand) v.to remedy v. v.to cut off v.to intercept v.to park v.to suppress v.to switch off v.to turn off v. -
6 abstellen
abstellen v 1. GEN shut off; 2. PERS assign to a task, (BE) second; 3. UMWELT abate* * ** * *abstellen
to base, to aim at, (abordnen) to assign, to detail, to attach, to detach, (Personal) to detach, to second (Br.), (Soldaten) to detail, to second (Br.), (Strom) to cut off, (telecom.) to disconnect, to cut off;
• Angestellten abstellen to loan an employee;
• Ausbildung der Belegschaft auf besondere Anforderungen abstellen to tailor the training of the workforce to meet specific requirements;
• Beeinträchtigung abstellen to abate a nuisance;
• auf monatliche Fälligkeiten abstellen to calculate maturity on a monthly basis;
• auf Kundenwünsche abstellen to aim at the needs of customers;
• Versicherungssumme auf die ursprüngliche Kredithöhe abstellen to gear the sum assured to the amount of the original loan. -
7 entsenden
v/t (unreg.) geh. send, dispatch* * *to send; to dispatch* * *ent|sẹn|den [Ent'zɛndn] ptp entsa\#ndt or entse\#ndet [Ent'sant, Ent'zɛndət]vt irreg or regAbgeordnete etc to send; Boten auch to dispatch* * *ent·sen·den *1. (abordnen)2. (schicken)* * *unregelmäßiges, auch regelmäßiges transitives Verb dispatch* * *entsenden v/t (irr) geh send, dispatch* * *unregelmäßiges, auch regelmäßiges transitives Verb dispatch* * *v.to delegate v.to depute v.to send out v. -
8 abstellen
ab|stel·lenvt2) (Zufuhr unterbrechen, abdrehen)[jdm] etw \abstellen to cut sth off [of sb] sep, to disconnect sth;3) ( absetzen)etw \abstellen to put sth down;Vorsicht beim A\abstellen des Schreibtisches! be careful how you put the desk down!4) ( aufbewahren)etw [bei jdm] \abstellen to leave sth [with sb];Gepäckstücke können in den Schließfächern abgestellt werden luggage can be deposited in the lockers5) ( parken)etw \abstellen to park [sth];wo stellst du dein Auto immer ab? where do you park?6) ( unterbinden)etw \abstellen to stop sth, to put an end [or a stop] to sth7) ( abrücken)etw von etw \abstellen to move sth away from sth;der Kühlschrank muss etwas von der Wand abgestellt werden the fridge should not be right up against the wall8) (abordnen, abkommandieren)9) (einstellen, anpassen)etw auf etw/jdn \abstellen to adjust sth to sth/sb;die Rolle ist sehr gut auf den Schauspieler abgestellt the part was written with the actor in mindvi ( berücksichtigen)[mit etw] auf etw akk \abstellen to take sth into consideration [when doing sth/ with sth], to focus on sth [with sth];die Produktion auf die Erfordernisse des Umweltschutzes \abstellen to take the environment into consideration when planning the production -
9 entsenden
См. также в других словарях:
Abordnen — Abordnen, verb. reg. act. mit einem Befehle oder mit Vollmacht abschicken. Einen Bevollmächtigten, einen Bothen abordnen. Ein Abgeordneter, der von einem Höhern zwar mit Vollmacht, aber ohne einen bestimmten öffentlicheren Charakter abgeschicket… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abordnen — ↑abkommandieren, ↑delegieren, ↑deputieren … Das große Fremdwörterbuch
abordnen — V. (Mittelstufe) jmdn. irgendwohin entsenden Synonyme: delegieren, schicken, abstellen Beispiel: Er wurde zur Arbeit in der Zweigstelle der Firma abgeordnet … Extremes Deutsch
abordnen — abkommandieren (meist milit.); schicken; delegieren; deputieren; entsenden; aussenden; beordern * * * ab|ord|nen [ ap|ɔrdnən], ordnete ab, abgeordnet <tr.; hat: dienstlich entsenden: jmdn. zu einer Versammlung abordnen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
abordnen — abstellen, befehlen, beordern, bestellen, bitten, delegieren, deputieren, entsenden, hinbeordern, kommandieren, kommen lassen, schicken, vorladen, zitieren; (geh.): bescheiden; (salopp): antanzen lassen; (geh. veraltend): entbieten; (bes. Amtsspr … Das Wörterbuch der Synonyme
abordnen — ạb·ord·nen (hat) [Vt] jemanden (zu / nach etwas) abordnen jemanden offiziell beauftragen, irgendwohin zu gehen ≈ delegieren … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
abordnen — ordnen: Das Verb (mhd. ordenen, ahd. ordinōn »in Ordnung bringen, gehörig einrichten; anordnen usw.«) ist aus lat. ordinare »in Reihen zusammenstellen, ordnen; anordnen« entlehnt. Dies ist von lat. ordo (ordinis) »Reihe; Ordnung; Rang, Stand«… … Das Herkunftswörterbuch
abordnen — ạb|ord|nen … Die deutsche Rechtschreibung
entsenden — abordnen, ausschicken, aussenden, beordern, delegieren, deputieren, hinbeordern, hinschicken, kommandieren, schicken, senden; (geh.): bescheiden; (geh. veraltend): entbieten; (meist Militär): abkommandieren. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
deputieren — abkommandieren (meist milit.); schicken; delegieren; abordnen; entsenden; aussenden; beordern * * * de|pu|tie|ren 〈V. tr.; hat〉 abordnen [<lat. deputare „jmdm. etwas bestimmen, zuweisen“] * * * de|pu|tie|ren <sw. V.; … Universal-Lexikon
abkommandieren — auswählen; detachieren (fachsprachlich); schicken; delegieren; abordnen; deputieren; entsenden; aussenden; beordern * * * ab|kom|man|die|ren [ apkɔmandi:rən], kommandierte ab, abkommandiert <tr.; … Universal-Lexikon