-
1 abfüllen
-
2 abfüllen
v/t (trennb., hat -ge-)* * *ạb|fül|lenvt sepin +acc into); (in Flaschen) to bottle; Flasche to fill2)jdn abfüllen (inf) — to get sb sloshed (inf)
* * *ab|fül·lenvt1. (abziehen)etw in Flaschen \abfüllen to bottle sth▪ jdn \abfüllen to get sb drunk [or sl sloshed]* * *transitives Verb fill < sack, bottle, barrel>* * *abfüllen v/t (trennb, hat -ge-)1. fill; (abziehen) (Wein) rack, draw off (* * *transitives Verb fill <sack, bottle, barrel>* * *v.to fill v. -
3 abfüllen
ab|fül·lenvt1) ( abziehen)etw in Flaschen \abfüllen to bottle sthjdn \abfüllen to get sb drunk [or (sl) sloshed] -
4 abfüllen
-
5 Abfüllen
nbottling -
6 abfüllen
-
7 Abfüllen in Säcke
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Abfüllen in Säcke
-
8 Abfüllen [in Flaschen]
German-english technical dictionary > Abfüllen [in Flaschen]
-
9 auf Flaschen abfüllen
auf Flaschen abfüllen
to bottle. -
10 auf Fässer abfüllen
-
11 in Säcke abfüllen
-
12 in Flaschen abfüllen
to bottle -
13 in Flaschen abfüllen
-
14 in Tüten oder Säcken abfüllen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > in Tüten oder Säcken abfüllen
-
15 jdn. abfüllen
to get sb. sloshed sl. -
16 auf Fässer
-
17 abziehen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)1. (entfernen) (Bettbezug, Hut, Reifen etc.) take off; (Ring, Handschuhe) pull ( oder slip) off; (Folie) take off, peel back; (Fell, Haut) peel off ( alle von etw. s.th.); (Schlüssel) take out, remove ( von from); fig. (Hilfe, Truppen etc.) withdraw ( von from)3. (vervielfältigen) make a copy ( oder copies) of; DRUCK. (Fahne etc.) pull ( oder strike) off; FOT. make a print ( oder prints) of6. (abrechnen) subtract, deduct; etwas vom Preis abziehen deduct something from (umg. knock something off) the price; jemandem einen Punkt ( wegen unsportlichen Verhaltens) abziehen SPORT (Tennis) dock s.o. (for unsportsmanlike behavio[u]r)8. CHEM. abstract, extract10. (Handgranate) pull the pin ofII v/i1. (ist) Rauch: escape, (sich auflösen) clear, disappear; Nebel: clear, disperse; Wolken: move off, blow away; Gewitter: pass2. (ist) MIL. withdraw4. (hat) SPORT let fly* * *das Abziehensubtraction* * *ạb|zie|hen sep1. vt5) (= zurückziehen) Truppen, Kapital to withdraw6) (= subtrahieren) Zahlen to take away, to subtract; Steuern to deductEUR 20 vom Preis abziehen — to take EUR 20 off the price
man hatte mir zu viel abgezogen — they'd taken off or deducted too much, I'd had too much deducted
7) (= abfüllen) Wein to bottle8) (TYP = vervielfältigen) to run off; (PHOT ) Bilder to make prints of, to print10) (COOK) Suppe, Sauce to thickendie Suppe mit einem Ei abziehen — to beat an egg into the soup b
•See:2. vi1) aux sein (= sich verflüchtigen) (Rauch, Dampf) to escape, to go away; (Sturmtief etc) to move away2) aux sein (Soldaten) to pull out (aus of), to withdraw (aus from); (inf = weggehen) to go off or awayzieh ab! (inf) — clear off! (Brit inf), beat it! (inf)
3) (= abdrücken) to pull or squeeze the trigger, to fire4) (sl = schnell fahren)das Auto zieht ganz schön ab — that car can really move (inf)
3. vrSw = sich ausziehen) to undress, to take off one's clothes* * *1) (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) deduct3) (to print or copy: I want 500 copies run off at once.) run off4) (to remove strings from (vegetables etc).) string5) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch ( of its bark) with his knife.) strip* * *ab|zie·henI. vi1. Hilfsverb: sein MILzieh ab! go away!, clear off!, get lost! sl4. Hilfsverb: sein METEO▪ [irgendwohin] \abziehen to move away [or off] [somewhere] [or onII. vt Hilfsverb: haben1. (einbehalten)Steuern und Sozialabgaben werden direkt vom Gehalt abgezogen tax and national insurance are deducted directly from the wages2. MATH3. FINKapital [aus einer Firma/einem Land] \abziehen to withdraw capital [from a company/country]jdm eine Summe vom Konto \abziehen to debit a sum [of money] from sb's account4. MILTruppen aus einem Gebiet \abziehen to withdraw [or draw back] troops from an area5. (etw durch Ziehen entfernen)das Bett \abziehen to strip the bedein Laken \abziehen to remove [or sep take off] a sheeteinen Ring \abziehen to take [or pull] off a ring sep[jdm/einem Tier] das Fell/die Haut \abziehen to skin sb/an animal▪ etw \abziehen to run sth offbitte ziehen Sie das Manuskript 20 mal ab please make [or run off] 20 copies of the manuscript▪ etw \abziehen to take sth off* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (Fot.) make a print/prints of3) (Druckw.) run off4) (Milit., auch fig.) withdraw5) (subtrahieren) subtract; take away; (abrechnen) deduct7) (häuten) skin8)eine Handgranate abziehen — pull the pin of a hand grenade
9) (herausziehen) take out < key>2.unregelmäßiges intransitives Verb, mit sein1) (sich verflüchtigen) escape2) (Milit.) withdraw* * *abziehen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. (entfernen) (Bettbezug, Hut, Reifen etc) take off; (Ring, Handschuhe) pull ( oder slip) off; (Folie) take off, peel back; (Fell, Haut) peel off ( allevon etwas sth); (Schlüssel) take out, remove (von from)3. (vervielfältigen) make a copy ( oder copies) of; TYPO (Fahne etc) pull ( oder strike) off; FOTO make a print ( oder prints) of6. (abrechnen) subtract, deduct;etwas vom Preis abziehen deduct something from (umg knock something off) the price;jemandem einen Punkt (wegen unsportlichen Verhaltens) abziehen SPORT (Tennis) dock sb (for unsportsmanlike behavio[u]r)8. CHEM abstract, extractShow abziehen make a scene ( oder fuss)10. (Handgranate) pull the pin of11. GASTR thicken;Suppe/Soße mit Ei abziehen blend ( oder stir) an egg into the soup/sauceB. v/i1. (ist) Rauch: escape, (sich auflösen) clear, disappear; Nebel: clear, disperse; Wolken: move off, blow away; Gewitter: pass* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (Fot.) make a print/prints of3) (Druckw.) run off4) (Milit., auch fig.) withdraw5) (subtrahieren) subtract; take away; (abrechnen) deduct7) (häuten) skin8)9) (herausziehen) take out < key>2.unregelmäßiges intransitives Verb, mit sein1) (sich verflüchtigen) escape2) (Milit.) withdraw* * *v.to deduct v.to pull off v.to remove v.to strop v.to subtract v. -
18 Trichter
m; -s, -; zum Abfüllen: funnel; (Bomben-, Vulkantrichter) crater; auf den ( richtigen) Trichter kommen umg. get it, get the hang, twig, Am. auch catch on; bei Handhabung eines Geräts etc.: auch get the knack; auf den ( richtigen) Trichter bringen umg. put ( oder get) it across to, get s.o. on the right ( oder same) wavelength, show s.o. the knack* * *der Trichter(Einfüllstutzen) funnel; hopper; filler;(Krater) crater* * *Trịch|ter ['trɪçtɐ]m -s, -funnel; (= Schüttgutbehälter) hopper; (= Bombentrichter) crater; (von Grammofon) horn; (von Trompete, Megafon etc) bell; (von Hörgerät) trumpet; (von Lautsprecher) coneauf den Trichter kommen (inf) — to catch (Brit) or cotton on (inf)
See:→ Nürnberg* * *der1) (a tool or instrument used for filling something, especially for conveying liquid into a bottle.) filler2) (a tube which is wide-mouthed at one end and narrow-mouthed at the other through which liquid can be poured into a narrow bottle etc: You will need a funnel if you are going to pour petrol into that can.) funnel* * *Trich·ter<-s, ->[ˈtrɪçtɐ]m1. (Einfülltrichter) funnel2. (Explosionskrater) crater3.* * *der; Trichters, Trichter1) funnel2) (BombenTrichter, Geogr.) crater* * *auf den (richtigen) Trichter kommen umg get it, get the hang, twig, US auch catch on; bei Handhabung eines Geräts etc: auch get the knack;auf den (richtigen) Trichter bringen umg put ( oder get) it across to, get sb on the right ( oder same) wavelength, show sb the knack* * *der; Trichters, Trichter1) funnel2) (BombenTrichter, Geogr.) crater* * *- m.bomb crater n.crater n.funnel n.shell hole n. -
19 Abfüllung
* * *Ạb|fül|lungffilling, bottlingaus eigener Abfüllung (Wein etc) — bottled by the grower, bottled on site; (auf Etikett) estate-bottled
* * *Ab·fül·lung<-, -en>f1. (das Abfüllen) bottling2. (abgefüllte Flüssigkeit) bottled liquid* * *Abfüllung f filling, bottling;Wein etcaus eigener Abfüllung bottled by the grower, bottled on site -
20 hineingießen
hi|nein|gie|ßenvt septo pour in ( in +acc -to)etw in sich hinéíngießen (inf) — to pour sth down one's throat (inf), to down sth
* * *hi·nein|gie·ßenetw in den Abguss \hineingießen to pour sth down the drain* * *unregelmäßiges transitives Verb pour inetwas in etwas (Akk.) hineingießen — pour something into something
* * *unregelmäßiges transitives Verb pour inetwas in etwas (Akk.) hineingießen — pour something into something
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Abfüllen — Abfüllen, ein Stück Erdreich od. eine Halde fortschaffen … Pierer's Universal-Lexikon
abfüllen — V. (Aufbaustufe) etw. in kleinere Gefäße oder Behälter gießen oder schütten Synonyme: füllen, umfüllen, einfüllen Beispiele: Er hat den Wein in Fässer abgefüllt. Die Flaschen werden automatisch abgefüllt … Extremes Deutsch
Abfüllen — DIN 8593 2 Bereich Fertigungsverfahren Fügen Titel Füllen Kurzbeschreibung … Deutsch Wikipedia
Abfüllen (1) — 1. Abfüllen, (von voll,) verb. reg. act. durch Schöpfen oben wegnehmen. Ein Maß Wasser, Bier, u.s.f. abfüllen, von dem Fasse. Ingleichen metonymisch, die Fülle eines flüssigen Körpers vermindern. Den Wein abfüllen. Das Faß, (den Wein, Bier u.s.f … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abfüllen — füllen; einschütten; beschicken (fachsprachlich); zugießen; eingießen; einschenken * * * ạb||fül|len 〈V. tr.; hat〉 1. (etwas) abfüllen aus einem (größeren) in ein anderes (kleineres) Gefäß füllen 2. 〈umg.〉 jmdn. abfüllen … Universal-Lexikon
abfüllen — 1. absacken, abziehen, auffüllen, aufsacken, einfüllen, einschenken, füllen, umfüllen, vollgießen, vollmachen, vollschenken, vollschütten; (Kaufmannsspr.): eintüten. 2. alkoholisieren, betrunken machen, unter Alkohol setzen; (scherzh. veraltend) … Das Wörterbuch der Synonyme
abfüllen — ạb·fül·len (hat) [Vt] 1 etwas (in etwas (Akk)) abfüllen eine Flüssigkeit in kleinere Gefäße füllen <Wein in Flaschen abfüllen> || K : Abfülldatum, Abfüllmaschine 2 jemanden abfüllen gespr; jemanden betrunken machen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Abfüllen (2) — 2. Abfüllen, (von Füllen, pullus,) verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, in den Stutereyen, ein Füllen werfen. Daher die Abfüllung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abfüllen — abfüllentr jnbetrunkenmachen.WeiterentwickeltausderBedeutung»völligausfüllen«.BSD1960ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
abfüllen — avfölle … Kölsch Dialekt Lexikon
abfüllen — ạb|fül|len … Die deutsche Rechtschreibung