-
1 абандон
-
2 оставление
-
3 абандон
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > абандон
-
4 оставление имущества
Русско-итальянский юридический словарь > оставление имущества
-
5 оставление новорожденного
Русско-итальянский юридический словарь > оставление новорожденного
-
6 оставление ребенка
-
7 отказ
abbandono, (напр. от возобновления договора) disdetta, rigetto, rinuncia -
8 отказ от имущества
-
9 прогул
-
10 abandonment
[ə'bændənmənt]1) abbandono m.2) (of strike) sospensione f.* * *noun Lack of money led to the abandonment of this plan.) abbandono* * *abandonment /əˈbændənmənt/n. [u]1 ( anche leg., ass., naut.) abbandono: a sense of abandonment un senso di abbandono; (leg.) child abandonment, abbandono di minore3 (leg.) rinuncia; desistenza; recesso: abandonment of action, desistenza da un'azione; abandonment of appeal, rinuncia all'appello; abandonment of contract, recesso unilaterale dal contratto4 ► abandon.* * *[ə'bændənmənt]1) abbandono m.2) (of strike) sospensione f. -
11 neglect
I [nɪ'glekt]1) (lack of care) (of person) negligenza f., trascuratezza f.; (of building, garden) abbandono m., incuria f.; (of health) (il) trascurare; (of appearance) trascuratezza f., trasandatezza f.2) (lack of interest) indifferenza f., disinteresse m. (of per, nei confronti di)II 1. [nɪ'glekt]1) (fail to care for) trascurare [health, appearance, house, garden]2) (ignore) trascurare [person, problem, work]; disinteressarsi di [industry, economy]; non tenere conto di [needs, wishes, offer, opportunity]3) (fail)2.* * *[ni'ɡlekt] 1. verb1) (to treat carelessly or not give enough attention to: He neglected his work.) trascurare2) (to fail (to do something): He neglected to answer the letter.) dimenticare2. noun(lack of care and attention: The garden is suffering from neglect.) abbandono, trascuratezza* * *neglect /nɪˈglɛkt/n. [u]1 ( anche leg.) negligenza; trascuratezza; noncuranza: neglect of one's duty, il trascurare il proprio dovere; inadempienza; omissione di atti d'ufficio(to) neglect /nɪˈglɛkt/v. t.1 trascurare; negligere ( raro): to neglect one's duties, trascurare i propri doveri; venire meno ai propri obblighi; to neglect one's friends, trascurare i propri amici2 dimenticare; tralasciare: Don't neglect to reply to your father, non dimenticare di rispondere a tuo padre!* * *I [nɪ'glekt]1) (lack of care) (of person) negligenza f., trascuratezza f.; (of building, garden) abbandono m., incuria f.; (of health) (il) trascurare; (of appearance) trascuratezza f., trasandatezza f.2) (lack of interest) indifferenza f., disinteresse m. (of per, nei confronti di)II 1. [nɪ'glekt]1) (fail to care for) trascurare [health, appearance, house, garden]2) (ignore) trascurare [person, problem, work]; disinteressarsi di [industry, economy]; non tenere conto di [needs, wishes, offer, opportunity]3) (fail)2. -
12 запустение
с.abbandono m, desolazione fбыть в запусте́нии — essere in stato di abbandono
дом в запусте́нии — casa in abbandono
мерзость запусте́ния книжн. — deplorevole abbandono
* * *n1) gener. trasandamento2) liter. abbandono -
13 уход
I1) ( оставление) abbandono м., partenza ж.2) ( выход) uscita ж., l'uscireII1) ( помощь) cura ж., assistenza ж.2) ( забота) cura ж., governatura ж.* * *I ух`одм.partenza f, uscita f ( выход); abbandono ( оставление); ritirata f, ritiro m ( войск)до ухода — prima di <andarsene / andar via>
II м. за + Тперед самым уходом — al momento di <andar via / partire>
cura f, attenzioni f pl; trattamento curativo* * *n1) gener. governo, servitu, ritiro, abbandono, accudimento, assistenza, custodimento, manutenzione (çà+I)2) med. trattamento3) eng. escursione, manutenzione4) econ. esodo -
14 default
I [dɪ'fɔːlt]1) (failure to keep up payments) inadempienza f., inosservanza f. (on di)2) dir. contumacia f.3) inform. default m.4) by default [choose, select] automaticamenteto win by default — sport vincere per abbandono
5) in default of in assenza di, in mancanza diII [dɪ'fɔːlt]1) (fail to make payments) essere inadempienteto default on payments, on a loan — non pagare un mutuo, non restituire un prestito
2) dir. essere contumace* * *default /dɪˈfɔ:lt/A n. [uc]2 (leg.) assenza ( di una delle due parti); contumacia: judgement by default, sentenza emessa in contumacia3 (comm., leg.) inadempienza; inosservanza: default of one's loan terms, inadempienza degli impegni relativi a un mutuo; The company is in default of the agreement, la società è inadempiente al contratto5 ( sport) abbandono: The team lost the match by default, la squadra ha perso la partita per abbandonoB a. attr.1 (comput.) di default; predefinito: default printer, stampante di default; default value, valore di default● (leg.) default judgment, sentenza contumaciale □ (fin.) default risk, rischio di inadempienza □ in default of, in assenza di: In default of agreement, the court will appoint a mediator, in assenza di accordo, il tribunale nominerà un mediatore.(to) default /dɪˈfɔ:lt/A v. i.1 venir meno a un impegno; essere in difetto2 (leg.) non comparire in tribunale; essere contumace3 (comm., leg.) essere inadempienteB v. t.● to default on, non tenere fede a: to default on one's obligations, non tener fede ai propri obblighi; (leg.) to default on a loan, non pagare un mutuo; non restituire un prestito.* * *I [dɪ'fɔːlt]1) (failure to keep up payments) inadempienza f., inosservanza f. (on di)2) dir. contumacia f.3) inform. default m.4) by default [choose, select] automaticamenteto win by default — sport vincere per abbandono
5) in default of in assenza di, in mancanza diII [dɪ'fɔːlt]1) (fail to make payments) essere inadempienteto default on payments, on a loan — non pagare un mutuo, non restituire un prestito
2) dir. essere contumace -
15 dereliction
[ˌderɪ'lɪkʃn]nome abbandono m.dereliction of duty — dir. omissione di doveri d'ufficio
* * *dereliction /dɛrəˈlɪkʃn/n.1 [u] abbandono: The whole area was in a state of dereliction, tutta la zona era in stato di abbandono2 [u] trascuratezza; incuria3 (leg.) terreno abbandonato dal mare● (leg.) dereliction of duty, inosservanza del dovere; abbandono del posto (o del servizio).* * *[ˌderɪ'lɪkʃn]nome abbandono m.dereliction of duty — dir. omissione di doveri d'ufficio
-
16 desertion
-
17 surrender
I [sə'rendə(r)]1) mil. resa f., capitolazione f. (to a)2) (giving up) (of territory) abbandono m., cessione f.; (of power) rinuncia f.; (of insurance policy) riscatto m.3) (handing over) (of weapons, ticket, document) consegna f.4) fig. (to joy, despair) abbandono m. (to a)II 1. [sə'rendə(r)]1) mil. consegnare [ town]2) (give up) rinunciare a, cedere [ power]; riscattare [ insurance policy]3) (hand over) consegnare [ticket, passport, firearm]2.1) (give up) [army, soldier, country] arrendersi, capitolareI surrender — mi arrendo (anche fig.)
2) (give way)3.to surrender to — abbandonarsi a, cedere a [passion, despair]
to surrender oneself to — abbandonarsi a, lasciarsi andare a [ emotion]
* * *[sə'rendə] 1. verb1) (to yield: The general refused to surrender to the enemy; We shall never surrender!) arrendersi2) (to give up or abandon: He surrendered his claim to the throne; You must surrender your old passport when applying for a new one.) abbandonare, rinunciare a2. noun((an) act of surrendering: The garrison was forced into surrender.) resa* * *surrender /səˈrɛndə(r)/n. [uc]3 (ass.) riscatto ( di una polizza): the surrender value of a life policy, il valore di riscatto di una polizza vita♦ (to) surrender /səˈrɛndə(r)/A v. t.1 cedere; consegnare; abbandonare; lasciare; rinunciare a: They surrendered the city to the enemy, hanno consegnato la città al nemico; We surrendered all hope, abbiamo abbandonato ogni speranza; to surrender an office, lasciare una carica ( pubblica, ecc.); to surrender one's freedom, rinunciare alla libertà2 (form.) rendere; restituire; riconsegnare: You must surrender this permit when you leave the country, quando lasciate il paese, dovete restituire questo permessoB v. i.1 arrendersi; capitolare● (leg.) to surrender to bail, comparire in giudizio dopo aver goduto del rilascio su cauzione □ to surrender oneself, arrendersi; (fig.) abbandonarsi, darsi (al dolore, alla disperazione, ecc.): The bandits surrendered themselves to the marshal, i banditi si arresero allo sceriffo □ (leg.) to surrender oneself to justice, costituirsi ( all'autorità giudiziaria).* * *I [sə'rendə(r)]1) mil. resa f., capitolazione f. (to a)2) (giving up) (of territory) abbandono m., cessione f.; (of power) rinuncia f.; (of insurance policy) riscatto m.3) (handing over) (of weapons, ticket, document) consegna f.4) fig. (to joy, despair) abbandono m. (to a)II 1. [sə'rendə(r)]1) mil. consegnare [ town]2) (give up) rinunciare a, cedere [ power]; riscattare [ insurance policy]3) (hand over) consegnare [ticket, passport, firearm]2.1) (give up) [army, soldier, country] arrendersi, capitolareI surrender — mi arrendo (anche fig.)
2) (give way)3.to surrender to — abbandonarsi a, cedere a [passion, despair]
to surrender oneself to — abbandonarsi a, lasciarsi andare a [ emotion]
-
18 запустить
I1) ( бросить) lanciare, scagliare, gettareзапустить камнем [камень] в окно — scagliare un sasso contro la finestra
2) ( заставить взлететь) lanciare, far volare3) ( привести в действие) avviare, mettere in marcia, azionare4) (сунуть, вонзить) affondare, mettere dentro, cacciare5) ( впустить) lasciar entrareII( оставить без надзора и ухода) trascurare, lasciare in abbandono* * *I сов.1) разг. ( бросить) lanciare vt, scagliare vt, buttare vtзапусти́ть камень / камнем в окно — scagliare un sasso contro la finestra
2) ( привести в действие) avviare vt, mettere in marcia / motoзапусти́ть мотор — avviare il motore
запусти́ть ракету — lanciare il missile
3) разг. (вонзить во что-л.) piantare vt, (con)ficcare vtII сов.запусти́ть когти во что-л. — conficcare gli artigli in qc
( довести до запустения) trascurare vt, lasciare in abbandonoзапусти́ть хозяйство — lasciare in abbandono l'azienda
запусти́ть учёбу — trascurare lo studio
запусти́ть болезнь — trascurare la malattia
* * *v1) gener. gettare, lasciar malandare, mettere in abbandono, mettere in lavorazione, mettere in moto (мотор)2) econ. avviare3) fin. lanciare -
19 забрасывать
* * *несов.* * *v1) gener. abbandonare, lasciare in abbandono, mettere in abbandono, porre in abbandono, tralasciare2) liter. investire (+I) -
20 запускать
см. запустить* * *v1) gener. lanciare, trasandare, abbandonare, avviare (двигатель), lasciare in abbandono, mettere in abbandono, mettere in marcia (двигатель), negligere (+A), porre in abbandono, trascurare (дела и т.п.)2) eng. far partire, avviare3) busin. attivare (напр. проект)
См. также в других словарях:
abbandono — /ab:an dono/ (ant. abandono) s.m. [der. di abbandonare ]. 1. a. [l abbandonare o l essere abbandonato, con la prep. di : a. di una casa, della famiglia ] ▶◀ (non com.) abbandonamento, allontanamento (da), distacco (da), separazione (da). b.… … Enciclopedia Italiana
abbandono — ab·ban·dó·no s.m. AU 1. l abbandonare, l essere abbandonato | rinuncia a mettere in atto, a portare a termine qcs.: abbandono di un impresa, degli studi | abbandono del mondo, del secolo, ritiro a vita religiosa 2. l affidarsi con fiducia a qcn.… … Dizionario italiano
Abbandono — Infobox Film name = Abbandono image size = caption = director = Mario Mattoli producer = Gaetano Rizzardi writer = Mario Mattoli Steno narrator = starring = Corinne Luchaire music = cinematography = Jan Stallich editing = Mario Serandrei… … Wikipedia
Abbandono — Filmdaten Originaltitel Abbandono Produktionsland Italien … Deutsch Wikipedia
abbandono — {{hw}}{{abbandono}}{{/hw}}s. m. 1 L abbandonare. 2 Stato di chi o di ciò che è abbandonato: mettere, lasciare, porre in abbandono | Casa in –a, disabitata, trascurata. 3 Rilassamento, cedimento: un attimo di –a. 4 (sport) Ritiro da una gara … Enciclopedia di italiano
abbandono — pl.m. abbandoni … Dizionario dei sinonimi e contrari
abbandono — непринужденность см. также abbandonamele … Словарь иностранных музыкальных терминов
abbandono — s. m. 1. distacco totale, rinuncia □ cessione □ recessione, ritiro, ritirata, diserzione, defezione □ dimissione □ astensione □ ripudio □ (di pratica, di progetto, ecc.) accantonamento, messa in disparte □ (di luogo, ecc.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
con abbandono — abbandonamele ит. [аббандонамэ/нтэ] con abbandono [кон аббандо/но] непринужденно, отдаваясь чувству ◊ abbandono непринужденность … Словарь иностранных музыкальных терминов
con abbandono — con ab|ban|do|no [ital., aus: con =mit (< lat. cum) u. abbandono = Hingabe] (Musik): frei u. leidenschaftlich, mit Hingabe … Universal-Lexikon
con abbandono — con ab|ban|do|no [kɔn ] <lat. it.> frei u. leidenschaftlich, mit Hingabe (Vortragsanweisung; Mus.) … Das große Fremdwörterbuch