-
1 moll
Muz. Ⅰ m inv. sgt minor Ⅱ adj. inv. [gama, skala] minor- kompozycje napisane w tonacji moll compositions written in minor keys* * *inv; MUZ* * *a.indecl. muz. minor; tonacja a-moll A-minor (key).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moll
-
2 A
I ntII abbrA jak Adam — ≈A for Andrew (BRIT), ≈A for Able (US)
( =amper) A, amp.* * *I.A1n.II.A2abbr.(fiz.) A, amp; zob. amper.III.An.indecl.1. ( litera) A, a; A jak Anna A is for Alpha; A as in Alpha; od a do z from A to Z; jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b in for a penny, in for a pound l. in for a dollar.2. ( głoska) a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > A
-
3 B
B; ntB jak Barbara — ≈B for Benjamin (US), ≈B for Baker (BRIT)
* * *I.Bn.( litera) B, b; B jak Barbara B is for Bravo; B as in Bravo.II.Bn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > B
-
4 C
1. (cyfra rzymska) C 2. (= Celsjusza) C* * *I ntII abbrC jak Cecylia — ≈C for Charlie
( =Celsjusza) C (Celsius, centigrade)* * *I.C1n.II.C2abbr.fiz. (= Celsjusza) C, Celsius, centigrade.III.C, cn.indecl. ( litera) C, c; C jak Celina C is for Charlie; C as in Charlie.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > C
-
5 cis
I - su; -sy; loc sg - sie; m; BOT II inv; MUZ* * *I.cis1miGen. -u l. -a1. bot. yew ( Taxus baccata).2. ( drewno) yew.II.cis2n.indecl. muz. C sharp; cis-moll C sharp minor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cis
-
6 D
(cyfra rzymska) D* * *D; ntD jak Dorota — ≈D for David (BRIT), ≈D for Dog (US)
* * *I.Dn.indecl. ( litera) D, d; D jak Dorota D is for Delta; D as in Delta.II.D1n.III.D2abbr.mat. ( rzymskie 500) D.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > D
-
7 E
inter. pot. 1. (zniecierpliwienie) oh pot.- e, daj mi spokój! oh, leave me alone!2. (lekceważenie) oh, come on pot.- e, jaka tam nagroda?! oh, come on! what sort of prize is that?!3. (zdziwienie) wow- e, to z pana majster! wow, you’re a real expert!- e, nic ważnego oh, never mind, it’s not important* * *E; ntE jak Ewa — ≈E for Edward, ≈E for Easy (US)
* * *I.En.indecl.2. ( samogłoska) e.II.En.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > E
-
8 F
F; ntF jak Franciszek — ≈F for Frederick (BRIT), ≈F for Fox (US)
* * *I.Fn.indecl. ( litera) F, f; F jak Franciszek F is for Foxtrot; F as in Foxtrot.II.F1n.III.F2abbr.zob. fluor.IV.F3abbr.( skala temperatury) (= Fahrenheit) F, Fahrenheit scale.V.F4abbr.fiz. ( jednostka długości) zob. fermi.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > F
-
9 fis
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fis
-
10 G
(= gram) g* * *ntG jak Genowefa — ≈G for George
* * *I.Gn.indecl. ( litera) G, g; G jak Genowefa G is for Golf; G as in Golf.II.Gn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > G
-
11 H
(= hora) hr, h- w ciągu 24 h in 24 hrs* * *ntH jak Henryk — ≈H for Harry (BRIT), ≈H for How (US)
* * *I.Hn.indecl. ( litera) H, h; H jak Henryk H is for Hotel; H as in Hotel.II.Hn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > H
-
12 A, a
n inv. 1. (litera) A, a 2. (w numeracji) a- mieszkam pod numerem 5a I live at 5a- strona 8 i 8a pages 8 and 8a3. Muz. A- A-dur Muz. A major- a-moll Muz. A minor- symfonia/koncert a-moll a symphony/concert in A minor■ aaa (nucąc kołysankę) one-two(-three)- od a do zet from A to Z- znać coś od a do z to know something inside out a. from beginning to end- jak się powiedziało A, trzeba powiedzieć B przysł. in for a penny, in for a pound przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > A, a
-
13 B, b
n inv. 1. (litera) B, b 2. (w numeracji) mieszkanie 3B flat 3B; B, b 3. Muz. B; B-dur Muz. B flat major- b-moll Muz. B flat minor- preludium b-moll a prelude in B flat minorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > B, b
-
14 C, c
n inv. 1. (litera) C, c 2. (w numeracji) C, c- strony 8 i 8c pages 8 and 8c3. Muz. C; C-dur C major- c-moll C minor- symfonia c-moll a symphony in C minorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > C, c
-
15 D, d
n inv. 1. (litera) D, d 2. (w numeracji) D, d 3. Muz. D- D-dur D major- d-moll D minor- sonata d-moll a sonata in D minor;4. d… euf. bum GB pot., butt US pot.- pocałuj mnie w d… kiss my bum a. arse GB wulg. a. ass US wulg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > D, d
-
16 E, e
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > E, e
-
17 f, f
n inv. 1. (litera) f, f 2. (w numeracji) punkt 5 i 5f points 5 and 5f- mieszkam pod numerem 5f I live at 5f3. Muz. f- f-dur f major- f-moll f minor- koncert f-moll a concerto in f minorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > f, f
-
18 H, h
n inv. 1. (litera) H, h 2. Muz. B; H-dur Muz. B major- h-moll B minor- symfonia h-moll a symphony in B minorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > H, h
-
19 tonacj|a
f (G pl tonacji) 1. (kolorystyka) (ubioru, wnętrza, dekoracji) colour a. color US scheme; (obrazu, fotografii) tonality- wystrój domu był utrzymany w pastelowej tonacji the interior of the house was decorated in pastel shades2. (charakter) (utworu, filmu, wypowiedzi) key przen.; tenor 3. Muz. key- tonacja molowa/durowa a minor/major key- tonacja a-moll the key of A minor- koncert w tonacji e-moll/G-dur a concerto in E minor/G major4. (wysokość głosu) pitch- głos o niskiej/wysokiej tonacji a high-/low-pitched voice- mówił, nie zmieniając tonacji he talked, keeping his voice at the same pitchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tonacj|a
-
20 a
I ntII abbrA jak Adam — ≈A for Andrew (BRIT), ≈A for Able (US)
( =amper) A, amp.* * *I.an.indecl.1. ( litera) A, a; A jak Anna A is for Alpha; A as in Alpha; od a do z from A to Z; jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b in for a penny, in for a pound l. in for a dollar.2. ( głoska) a.II.aconj.1. (łączy zdania wyrażające przeciwstawione sobie, ale związane ze sobą fakty) and; while, whereas; w kubku był sok, a w kieliszku wino there was some juice in the mug, and some wine in the glass; ja lubię ciebie, a ty mnie I like you and you like me; ty dyktujesz, a ja piszę you dictate, and I'll write it down; ty jesteś wesoły, a on smutny you are merry, while l. whereas he is sad.2. ( wprowadza dodatkowe okoliczności lub dopowiedzenia) przeszliśmy przez ulicę, a pies szedł za nami we crossed the street, and the dog was following us; spał zdrowo, a jego dłonie mocno zaciskały się na poduszce he was sound asleep, his hands clutching the pillow tightly; spóźnisz się, a to jest źle widziane you'll be late, and they don't like it; statek poszedł na dno, a cała załoga wraz z nim the ship foundered, and the whole crew with her.3. ( wyraża zaskoczenie lub zdziwienie) stary, a głupi he's so old, and yet so foolish; tylu was było, a (jednak) nikt mi nie pomógł there were so many of you and l. but nobody helped me; wyjechała, a (przecież) powinna była zostać she left when she should have stayed; uważa, że jest ważny, a (przecież) wcale tak nie jest he thinks he's important, which is not so at all.4. (charakteryzuje konsekwencje tego, o czym mówiono wcześniej) krzyknąłem, a on usłyszał i odwrócił się I shouted, and he heard me and turned back; przyjdź, a sam się przekonasz come and you'll see for yourself.5. ( wyraża przeciwstawienie lub porównanie) ja pracuję, a on się bawi I work and he plays l. while he plays; ludzie a zwierzęta humans and animals; humans versus animals; zrób raczej mniej, a dokładniej you'd better do less but more accurately.6. arch. l. lit. (= i) and; dwa a dwa jest cztery two and two makes four; tak pewne, jak dwa a dwa cztery (as) sure as eggs; młoda a urocza young and charming.7. a nie (and) not; pójdziemy do lekarza dzisiaj, a nie jutro we'll see the doctor today, (and) not tomorrow; to jest osioł, a nie koń this is a donkey, (and) not a horse.8. między l. pomiędzy... a... between... and...9. ( poprzedza człony wyliczenia) a to... a to... now... now...; będą pytać: a co, a gdzie, a jak? they will ask, what? where? how?10. ( w pytaniach) a ty? and you?; how about you?; what about you?; ja to widzę, a ty? I can see it, can you?; nie znam go, a ty? I don't know him, do you?11. ( łączy wyrazy powtórzone dla wyrażenia nacisku) nic a nic nothing at all; nic a nic się nie boję/martwię I'm not scared/worried in the least; przykłady można by mnożyć a mnożyć examples could be multiplied (ad infinitum); wcale a wcale not at all.12. (łączy zaimki wskazujące, powtórzone dla wyrażenia nieokreśloności) taki a taki such and such; w tym a tym miejscu at such and such a place; nazywał się tak a tak he was called so and so.13. ( w połączeniach z przysłówkami i spójnikami) a jednak and yet; a mianowicie namely; a mimo to still, nevertheless, none the less; a raczej or rather; a więc (and) so, therefore; a zwłaszcza and in particular; a co dopiero... let alone..., not to mention...; a już na pewno nie... least of all...; Bogiem a prawdą truth to tell; raz a dobrze once for all.part.a bo co? why (are you asking)?; a bo ja wiem? how (the hell) should I know?; a cóż to takiego? hey, what's that supposed to be?; a jak sądzisz? what do you think?; a masz! that's for you!; a nie mówiłem? didn't I tell you?; what did I tell you?; a niech to! shoot!, drat it!; a niech to wszyscy diabli wezmą! damn it!; a to cudownie! that's great!; wonderful!; brilliant!; a to dopiero! well, well, well!; a to łajdak! what a scoundrel!; a to ci niespodzianka! surprise, surprise!; a to pech! (that's) too bad!; a niech tam! what the heck!; a dlaczegóżby nie? why (ever) not?; a widzisz? see? (I was right); a żeby cię! damn you!; aha!int.1. ah!, oh!, wow!, well!; a, tu jesteście! ah! here you are!; a, wreszcie koniec pracy! well, we've finished at last!2. ( w utartych wyrażeniach) a fe! shame (on you)!; żart. l. arch. fie!; a kuku! peekaboo!; a kysz! żart. go away!; a psik! a(h)choo; a sio! pot. go away!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a
См. также в других словарях:
Moll — (lat. mollis „weich“; engl. minor) bezeichnet in der Musik ein Tongeschlecht. Dieses kann sich auf eine Tonart, eine Tonleiter oder einen Akkord beziehen. Moll ist neben Dur das Tongeschlecht, das sich im 17. Jahrhundert gegenüber den… … Deutsch Wikipedia
Moll (Musik) — Moll (v. lat. mollis „weich“) bezeichnet in der Musik ein Tongeschlecht. Dieses kann sich auf eine Tonart, eine Tonleiter, einen Akkord oder einen einzelnen Musikabschnitt beziehen. Der Gegenbegriff zu Moll ist Dur. Für die Moll Zuordnung einer… … Deutsch Wikipedia
Moll (Name) — Moll ist ein Familienname und Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Bekannte Namensträger 1.1 Familienname 1.2 Vorname 2 Siehe auch … Deutsch Wikipedia
Moll Flanders — Author(s) Daniel Defoe … Wikipedia
Moll Flanders — Moll Flanders, im englischen Originaltitel (The Fortunes and Misfortunes of the Famous) Moll Flanders ist ein von Daniel Defoe verfasster und 1722 erschienener Roman. Er beschreibt in der Form einer Ich Erzählung das Leben von Moll Flanders,… … Deutsch Wikipedia
Moll — can refer to: Contents 1 As a name 1.1 Notable people with the given name 1.2 Notable people with the surname 1.3 Fictional Molls … Wikipedia
Moll Dyer — (died c. 1697?) is the name of a legendary 17th century resident of Leonardtown, Maryland who was said to have been accused of witchcraft and chased out of her home by the local townsfolk on a winter night. Her body was found a few days later,… … Wikipedia
Moll Flanders (1996 film) — Moll Flanders Directed by Pen Densham Produced by John Watson Richard B. Lewis Pen Densham … Wikipedia
Moll (Begriffsklärung) — Moll bezeichnet: Moll, ein Tongeschlecht, hervorgegangen aus dem Äolischen Modus Moll (Name), ein Vor und Familienname Moll Werke, ehemaliger deutscher Automobilhersteller Moll (Rebsorte), eine Wein Rebsorte Moll (Möbelhersteller), ein Hersteller … Deutsch Wikipedia
Moll Flanders, Ou Les Mémoires D'une Courtisane — Pour les articles homonymes, voir Moll Flanders. Moll Flanders, ou les mémoires d une courtisane (Moll Flanders) est un film américano irlandais réalisé par Pen Densham, sorti en 1996. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
Moll Flanders, ou les memoires d'une courtisane — Moll Flanders, ou les mémoires d une courtisane Pour les articles homonymes, voir Moll Flanders. Moll Flanders, ou les mémoires d une courtisane (Moll Flanders) est un film américano irlandais réalisé par Pen Densham, sorti en 1996. Sommaire 1… … Wikipédia en Français