-
61 te
pron. pers.1.1) (compl. oggetto) тебя; себя2) (compl. indiretto) тебе; себе3) (soggetto) тыtuo fratello non è bravo a scuola quanto te — твой брат учится хуже, чем ты
ne so quanto te — я знаю об этом столько же, сколько ты (не больше тебя)
siamo soli, io e te — мы с тобой одни
2.•◆
beato te! — тебе хорошо,...! (ты счастливый,...)secondo te chi ha ragione? — кто, по-твоему, прав?
tra te e te avrai pensato: "È una volpe!" — ты, про себя, наверное, подумал: вот хитрюга!
è un film che non sa né di me né di te — фильм ни уму, ни сердцу
se ti scopre la mamma, povero te! — если мама узнает, тебе нагорит!
quanto a te, faremo i conti dopo! — насчёт тебя поговорим потом!
tocca a te! — твоя очередь! (popol. твой черёд!)
3.•contento te, contenti tutti! — главное, чтобы ты был доволен!
-
62 testa
f.1.1) (anat. e fig.) голова, (dim.) головка, (vezz.) головёнка; (lett.) глава; (colloq.) башка; (gerg.) кумпол (m.), репа, чердак (m.); (cervello) мозги (pl.)della testa — головной (agg.)
si addormenta appena appoggia la testa sul cuscino — стоит ему положить голову на подушку, как он уже спит
camminava a testa bassa — он шёл, понурив голову
chinare la testa (fig.) — смириться
2) (capocchia)3) (inizio)con alla testa... — во главе с + strum.
2.•◆
teste rasate — бритоголовые (скинхеды) (pl.)testa calda — (fig.) горячая голова (вспыльчивый человек)
testa di legno — (fig.) упрямая башка
testa dura — a) (ottuso) тупица; b) (testardo) упрямец (медный лоб)
testa coronata — коронованная особа (ant. венценосец)
testa di cavolo! — остолоп! (осёл!, дурья башка!)
testa matta — сумасброд (m.)
teste di cuoio — спецназ (m.) (войска полиции специального назначения)
testa di ponte — (milit. e fig.) предмостное укрепление
testa d'uovo — теоретик (iron. мыслитель, голова)
fare a testa o croce — a) (giocare) играть в орлянку; b) (scommettere) гадать "орёл или решка"?
Ugo ha una gran testa — Уго - кладезь премудрости (ума палата; Уго это голова)
sei una testa vuota! — ты балбес! (оболтус!, пустельга!)
perdere la testa — a) (innamorarsi) потерять голову (влюбиться без памяти в + acc.); b) (infuriarsi) рассвирепеть
arrivare testa a testa — (sport.) прийти ноздря в ноздрю (одновременно)
si è messo in testa di diventare cantante lirico — он вбил себе в голову, что хочет быть оперным певцом
cacciatori di teste — (anche fig.) охотники за черепами
non riesco a togliermi dalla testa quella scena tremenda! — у меня не выходит из головы эта жуткая сцена
ficcatevi bene in testa che qui comando io! — запомните, что хозяин здесь я!
mettere la testa a partito (a posto) — образумиться (остепениться, угомониться)
non sapeva più dove sbattere la testa — он не знал, что делать (как быть, где преклонить голову, куда приткнуться)
è stata la prima cosa che mi è passata per la testa — это было первое, что пришло мне в голову
tenere testa a qd. — выдерживать натиск + gen.
non so come fargli entrare in testa che deve studiare! — не знаю, как втемяшить ему в голову, что надо заниматься!
dove avevi la testa? — что ты натворил?! (о чём ты думал?, где была твоя голова?)
chiedono la testa del ministro — они требуют, чтобы министр подал в отставку
colpo di testa — (fig.) сумасбродство (n.)
segnare di testa — (sport.) забить гол головой
gettarsi a testa bassa contro qd. — яростно наброситься на + acc.
ha una sola cosa in testa: le ragazze — у него только девчонки на уме
mi gioco la testa che non verrà! — ручаюсь, что он не придёт!
3.•tante teste, tante idee! — сколько голов, столько умов!
-
63 dar (или avventar) calci all'aria
болтаться в воздухе, быть повешенным:«Dicono che i fornai son birboni... C'è del grano nascosto... Ma tocca a chi comanda a tener buone spie, e andarlo a
disotterrare, e mandare anche gl'incettatori a dar calci all'aria, in compagnia de' fornai». (A.Manzoni, «f promessi sposi»)— Говорят, что пекари — разбойники... Они прячут зерно... Тут уж дело начальства иметь хороших сыщиков и достать его хоть из-под земли, да кстати и спекулянтов заодно с пекарями вздернуть на виселицу. -
64 BARBA
f- B232 —- B233 —[rovinato | tribolato | rifinito] nelle barbe
alla barba а...
— см. - B236- B234 —- B235 —- B236 —in barba; alla barba
— in barba al divieto
— см. - D721- B238 —avere la barba [di | a] (+inf.)
- B239 —avere la barba (lunga); aver tanto di barba
— см. - P184- B241 —- B242 —far barba; mettere le barbe
— см. - C2582- B244 —farla in barba [di gatto | di micio]
- B250 —— см. - B242prender San Pietro per la barba
— см. - P1791- B252 —servire qd di barba e (di) capelli; servire qd di barba e parrucca
- B253 —stare in barba di [micia | micio | gatta]
- B254 —barba bagnata è mezzo [fatta | rasa]
- B258 —a barba di pazzo, rasoio ardito
- B259 —chi barba non ha, e barba tocca si merita uno schiaffo nella bocca
- B260 —a farsi la barba ci vuoi pochi soldi, a farsi minchionare non ci vuoi nulla
- B261 —non è cosa per la sua barba; ci vorrebbe altra barba che la sua
- B262 —non c'è barba d'uomo che...
-
65 CARNEVALE
-
66 CULO
-
67 FEMMINA
fperduta, pubblica, d'affari, di cattivi costumi, di facili costumi, da finestra, di mal affare, di malaffare, di mala vita, di mondo, di un'ora, di partito, di piacere, da prezzo, di strada, di vita)
— см. - D780— см. - G1120— см. - N474acqua, fumo e mala femmina cacciano la gente di casa
— см. - F1453- F404 —femmine, vino e cavallo, mercanzia di fallo
- F405 —la mala femmina è come il vischio, non lo tocca uccello che non ci lasci penne
la savia femmina rifa la casa, la matta la disfa
— см. - C1203 -
68 FERRO
m- F426 —- F427 —— см. - B816— см. - B1136— fare il braccio di ferro
— см. - B1137— см. - C2844— см. - C3191— см. - M2180— см. - S553— см. - S1762— см. - T200— см. - T486vaso di coccio (или di terra cotta) contro (или costretto a viaggiare con) un vaso di ferro
— см. - V85- F428 —- F432 —- F433 —a ferro e (a) fuoco (тж. col ferro e col fuoco)
- F434 —mettere (или mettere a, castigare, mandare, usare) ferro e fuoco (или ferro e fiamma)
- F435 —— см. - F439— см. -A1034- F439 —arrotare (или affilare, temprare) il ferro
— см. - C145- F441 —battere il ferro (тж. scaldare i ferri)
- F442 —battere (или scaldare) il ferro mentre (или finché, quando) è caldo
— см. -A375— см. -A1326— см. - B1080— см. - C1541- F447 —essere (или venire, trovarsi) a (questi) ferri
— см. - C145- F449 —mettere (или tenere) il ferro (тж. recare, adunare, usare ferro (e fiamma) nella ferita)
- F450 —— см. - M630— см. -A1034— см. - F441scaldare il ferro mentre (или finché, quando) è caldo
— см. - F442— см. - F446- F455 —— см. - F439— см. - F449- F456 —- F457 —— см. -A66avrebbero mangiato le chiappe (или l'anca) di Cramolazzo che l'aveva di ferro
— см. - G939carico di ferro, carico di paura
— см. - C922- F461 —chi se ne frega al ferro, gli s'attacca la ruggine
per un chiodo si perde un ferro, e per un ferro un cavallo
— см. - C1701i denari d'argento spezzano (или il martello d'argento spezza) le porte ai ferro
— см. - D124a incudine di ferro, martello di piombo
— см. - I190— см. - M704monchino (или monco) al terrò, centimano al sacchetto
— см. - M1738non tagliare il fuoco col ferro
— см. - F1553— см. - R616la zappa d'argento, l'aratro di ferro
— см. - Z21 -
69 FIANCO
-
70 MERITARE
-
71 PENNA
f2) перо, ручка- P1160 —- P1161 —- P1163 —— см. - T696— см. - T697— см. - T848— см. - B1065— см. - C2247— см. - S435— см. - P2450— scrivere in punta di penna (2)
— см. - P2451— см. - T871- P1168 —aguzzare la penna contro...
— см. - O116- P1171 —intingere la penna nel fiele (2)
— см. - F652— см. - P1170- P1176 —— см. - P2286- P1178 —— см. - P1174- P1184 —sapere mettere penna in carta (тж. sapere tenere la penna in mano)
— см. - S493— см. - O116- P1188 —chi guarda a ogni penna, non fa mai letto
la mala femmina è come il vischio, non lo tocca uccello che non ci lasci penne (1)
— см. - F405 -
72 SCHIAFFO
m
См. также в других словарях:
tocca- — tòc·ca conf. che, chi tocca: toccatutto | toccare, relativo al toccare: toccaferro, toccamano {{line}} {{/line}} ETIMO: da toccare … Dizionario italiano
Guai a chi ci tocca — Guai a chi ci tocca, is the second studio album from the italian band 99 Posse. Recorded by Enzo Rizzo at Flying Recording studios (Naples) and by Massimo Aluzzi at Splash studios (Naples), it was released on 1994. This is the second work born by … Wikipedia
Dio me l'ha data, guai a chi la tocca! — Francese: Dieu me l a donnée; garde (o gare) a qui y touchera. La storica frase, ripetuta a volte scherzosamente per dichiarare la ferma intenzione di non rinunciare a qualcosa di cui si è gelosi possessori, fu pronunciata da Napoleone I durante… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Menahem Golan — (2007) Menahem Golan (hebräisch מנחם גולן; * 31. Mai 1929 in Tiberias, Palästina als Menahem Globus) ist ein israelischer Regisseur, Filmprodu … Deutsch Wikipedia
Agenten kennen keine Tränen — Filmdaten Deutscher Titel Agenten kennen keine Tränen Originaltitel A chi tocca, tocca…! … Deutsch Wikipedia
Gilberto Govi — (born Amerigo Armando Gilberto Govi, Genoa 22 October 1885; died 28 April 1966) was an Italian actor, founder of the Genoese Dialectal Theatre.His greatest successes were I manezzi pe majâ na figgia (I maneggi per maritare una figlia, The… … Wikipedia
Gianfranco Parolini — Données clés Naissance 20 février 1930 (1930 02 20) (81 ans) Rome, Latium Italie Nationalité … Wikipédia en Français
Treffen — 1. Das war getroffen, als ein Fleischer, der den Ochsen für den Kopff schlagen wollte, und schlug ihn für den Hindern. – Facet., 414. »Dat is schlecht troffen, söä de Schlächter, doa ha r n Osten in t O schloan.« (Schlingmann, 1231.) 2. Dat… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wagen (Verb.) — 1. Das Wagen in hohen Ehren steht, wenn s geräth; kommt aber nichts heraus, so lacht man den Wagehals aus. 2. De der wâgt, de der winnt. (Ostfries.) – Bueren, 125; Eichwald, 2014; Frommann, III, 430, 290; Hauskalender, I. 3. De nêt wagt, de nêt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Adam Greenberg — (* 1939 in Krakau, Polen als Adam Grinberg) ist ein amerikanischer Kameramann. Leben Der in Polen geborene Greenberg wuchs in Tel Aviv auf und begann 1958 als Techniker in einem Filmlabor. Ab 1961 arbeitete er als Kameramann, zunächst bei… … Deutsch Wikipedia
August Rieger — (* 21. März 1914 in Wien; † 3. September 1984 in Feldafing) war ein österreichischer Drehbuchautor, Filmregisseur, Produktionsleiter, Schauspieler und Filmproduzent. Rieger besuchte Anfang der 1930er Jahre die Hochschule für Musik und… … Deutsch Wikipedia