-
1 Verbindungsstück
-
2 Verbindungsstück
n соединительная деталь; муфта -
3 соединительная часть
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > соединительная часть
-
4 соединительная деталь
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > соединительная деталь
-
5 перемычка
-
6 перешеек
-
7 связующий отдел
-
8 соединительная часть
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > соединительная часть
-
9 коннектор
коннектор
Деталь, предназначенная для соединения двух или более компонентов дыхательного контура.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коннектор
-
10 коннектор трахеальной трубки
коннектор трахеальной трубки
Коннектор, предназначенный для присоединения трахеальной трубки к аппарату.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коннектор трахеальной трубки
-
11 штанга
f—FRA biellette f de condamnationENG locking rodITA bielletta f del dispositivo di bloccaggioPLN łącznik m rygla blokującegoRUS штанга f задвижкисм. поз. 1126 на,FRA bielle f de conjugaisonENG connecting rodITA biella f di collegamentoPLN łącznik m ryglaRUS штанга f задвижкисм. поз. 1131 на—FRA barre f de verrouillageDEU Verriegelungsstange fENG locking barITA barra f di bloccaggioPLN pręt m ryglującyRUS штанга f запорасм. поз. 2811 наштанга междувагонного соединения
—FRA flèche f d’attelageDEU Kuppelstange fENG harnessing poleITA barra f di attaccoPLN rozwora fRUS штанга f междувагонного соединения—FRA barre f de traction avec épaulement et oeilDEU Zugstange f mit Bund m und Auge nITA asta f di trazione con collare e occhioPLN końcówka f haka cięgłowegoRUS штанга f тягового крюкасм. поз. 480 наштанга, запорная
—FRA crochet m de fermetureDEU Stange f für TürverschlußENG fastening boltITA paletto m con camma di chiusuraPLN pręt m ryglującyRUS штанга f, запорнаясм. поз. 1246 наштанга, предохранительная, дверная
—FRA barre f de sûreté (garde- corps m)DEU Sicherheitsstange fITA barra f di sicurezza (parapetto)PLN drążek m ochronnyRUS штанга f, предохранительная, двернаясм. поз. 2941 на -
12 штанга
f—FRA biellette f de condamnationENG locking rodITA bielletta f del dispositivo di bloccaggioPLN łącznik m rygla blokującegoRUS штанга f задвижкисм. поз. 1126 наFRA bielle f de conjugaisonENG connecting rodITA biella f di collegamentoPLN łącznik m ryglaRUS штанга f задвижкисм. поз. 1131 на—FRA barre f de verrouillageDEU Verriegelungsstange fENG locking barITA barra f di bloccaggioPLN pręt m ryglującyRUS штанга f запорасм. поз. 2811 наштанга междувагонного соединения
—FRA flèche f d’attelageDEU Kuppelstange fENG harnessing poleITA barra f di attaccoPLN rozwora fRUS штанга f междувагонного соединения—FRA barre f de traction avec épaulement et oeilDEU Zugstange f mit Bund m und Auge nITA asta f di trazione con collare e occhioPLN końcówka f haka cięgłowegoRUS штанга f тягового крюкасм. поз. 480 наштанга, запорная
—FRA crochet m de fermetureDEU Stange f für TürverschlußENG fastening boltITA paletto m con camma di chiusuraPLN pręt m ryglującyRUS штанга f, запорнаясм. поз. 1246 наштанга, предохранительная, дверная
—FRA barre f de sûreté (garde- corps m)DEU Sicherheitsstange fITA barra f di sicurezza (parapetto)PLN drążek m ochronnyRUS штанга f, предохранительная, двернаясм. поз. 2941 на -
13 штанга
f—FRA biellette f de condamnationENG locking rodITA bielletta f del dispositivo di bloccaggioPLN łącznik m rygla blokującegoRUS штанга f задвижкисм. поз. 1126 на,FRA bielle f de conjugaisonENG connecting rodITA biella f di collegamentoPLN łącznik m ryglaRUS штанга f задвижкисм. поз. 1131 на—FRA barre f de verrouillageDEU Verriegelungsstange fENG locking barITA barra f di bloccaggioPLN pręt m ryglującyRUS штанга f запорасм. поз. 2811 наштанга междувагонного соединения
—FRA flèche f d’attelageDEU Kuppelstange fENG harnessing poleITA barra f di attaccoPLN rozwora fRUS штанга f междувагонного соединения—FRA barre f de traction avec épaulement et oeilDEU Zugstange f mit Bund m und Auge nITA asta f di trazione con collare e occhioPLN końcówka f haka cięgłowegoRUS штанга f тягового крюкасм. поз. 480 наштанга, запорная
—FRA crochet m de fermetureDEU Stange f für TürverschlußENG fastening boltITA paletto m con camma di chiusuraPLN pręt m ryglującyRUS штанга f, запорнаясм. поз. 1246 наштанга, предохранительная, дверная
—FRA barre f de sûreté (garde- corps m)DEU Sicherheitsstange fITA barra f di sicurezza (parapetto)PLN drążek m ochronnyRUS штанга f, предохранительная, двернаясм. поз. 2941 на -
14 коннектор, специфический для медицинского газа
коннектор, специфический для медицинского газа
коннектор
Охватываемая деталь специфического для определенного медицинского газа соединения.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коннектор, специфический для медицинского газа
-
15 тройник (в ингаляции, анастезии ...)
тройник
Трубчатый коннектор с тремя патрубками, один из которых имеет отверстие для присоединения пациента, а два других - отверстия для присоединения дыхательных шлангов
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > тройник (в ингаляции, анастезии ...)
-
16 вертлюг
n1) gener. Dolle (лодки - гребной спорт)2) milit. Gewehrträger (пулемёта)3) eng. Drehschäkel, Drehwirbel, Spülkopf, Wirbel (öåïè), (для строповки грузов) Anschlagwirbel4) construct. Verschlußwirbel5) artil. Drehbolzen, Drehstift, Mittelstück (миномёта), Pivotzapfen, Richtgestell (пулемёта), Rohrdorn, Rohrwiegenlager, Stellnagel6) mining. Rohrwirbel7) oil. Drehkopf, Rotationskopf, (промывочный) Spülkopf8) mech.eng. Drehdurchfuehrung, Drallfänger9) nav. Ankerwirbel (якорной цепи), Krückelstuhl, Mooringsschäkel, Muringschäkel10) small.arm. Drehzapfen11) shipb. Lümmel, Muringsschäkel, Verbindungsstück, Warrel, Wirbelstück -
17 вставка
f (33; 'вок) Einsetzen n, Einfügen n; Einsatz m, Zusatz m, Einschub m* * *вста́вка f (´-вок) Einsetzen n, Einfügen n; Einsatz m, Zusatz m, Einschub m* * *вста́вк|а<-и>ж1. (де́йствие) Einsetzen nt, Einfügen nt2. (вста́вленный отры́вок) Zusatz m, eingesetzte Stelle m* * *n1) gener. Einblendung (в звукозапись, передачу, фильм), Einblendung (при монтаже магнитной плёнки, кинофильма), Einschiebsel, Einstellung (чего-л. во что-л.), Einfügung, Einsatz (на платье), Einschaltung (тж. перен. в речь), (тк.sg) Einfügung, Einschub, Einsetzung, Einflechtung (изречений, цитат в речь)3) milit. (боевое) Einsatz, Einrückung4) eng. Auffüllen, Aufsatz, Beilage, Einbau, Einfügen, Einlage, Einlegestück, Einsatzstück, Füllstück, Treibstück (напр. для крепления турбинных лопаток), Zusatz, Zwischenstück (напр. для лопаточных венцов)6) construct. Dorn7) railw. Zwischenstück (в автосцепке)8) ling. Parenthese, Sproßvokal9) auto. Beilagestück, Distanzstück, Einlagestück, Einsetzen10) forestr. Flickstück11) polygr. Ausfüllstück, Einhängen, Einstecken12) radio. Spalteinlage13) textile. Brusteinsatz, Einlegen14) electr. Verbindungsstück, Zwischenstück, Zwischenstück15) oil. Futterstück16) leath. Einarbeiten, Einarbeitung17) weld. Backeneinsatz (к тискам), Fullstück, Meßkörper (к калибру), Spanneinsatz, Zwischenteil18) patents. Interpolation20) jewl. Einlage (в ювелирных изделиях)21) shipb. Einbringen, Füllstreifen -
18 газовая камора
adjsmall.arm. Gaskammer, Kolbenzylinder, Verbindungsstück -
19 звено связи
adj1) comput. Verbindungsstück2) eng. Koppler, Verbindungselement3) radio. Koppelglied, Kopplungsglied4) electr. Ankopplungsglied, Kopplungsteil5) IT. Verknüpfungselement, Verknüpfungsglied -
20 звено сопряжения
adj1) comput. Anpassungsglied, Bindeglied, Verbindungselement, Verbindungsstück, Verknüpfungsglied2) IT. Verknüpfungselement
См. также в других словарях:
Verbindungsstück — Verbindungsstück,das:⇨Verbindungsglied … Das Wörterbuch der Synonyme
Verbindungsstück — Ver|bịn|dungs|stück 〈n. 11〉 Bauteil zur Verbindung mit anderen Bauteilen, Maschinen usw. * * * Ver|bịn|dungs|stück, das: Teil, Teilstück, Glied o. Ä., das zwei Dinge miteinander verbindet. * * * Ver|bịn|dungs|stück, das: Teil, Teilstück, Glied … Universal-Lexikon
Verbindungsstück — Ver|bịn|dungs|stück … Die deutsche Rechtschreibung
Verbindungsstück — Rohr, das Abgase einer Feuerstätte in einen Schornstein leitet … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Haken — Verbindungsstuck zwischen Drahten, Leinen und Ketten … Maritimes Wörterbuch
Abgaskanal — Verbindungsstück in Massivbauart (DIN 18 160 2) … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Abgasrohr — Verbindungsstück oder ein Abschnitt eines Verbindungsstücks aus Rohren und Formstücken, das nach Art von Rohrleitungen frei im Raum verlegt ist (DIN 18 160 1) … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Muffe — Furcht; Bedrohungsgefühl; Angstgefühl; Befürchtung; Beklemmung; Schiss (umgangssprachlich); Angst; Sorge; Besorgnis; Muffensausen ( … Universal-Lexikon
Lasche — Öse; Etikett; Streifen; Schlaufe; Zunge * * * La|sche [ laʃə], die; , n: [schmales, längliches] Stück Stoff, Leder, Papier o. Ä. [als Verschluss oder Teil eines Verschlusses]: zum Öffnen der Packung soll man an dieser Lasche ziehen. * * *… … Universal-Lexikon
Implantate — Hüftimplantat Ein Implantat ist ein im Körper eingepflanztes künstliches Material, das permanent oder zumindest für einen längeren Zeitraum dort verbleiben soll. Dabei unterscheidet man häufig nach medizinischen, plastischen und funktionellen… … Deutsch Wikipedia
Implantationsmedizin — Hüftimplantat Ein Implantat ist ein im Körper eingepflanztes künstliches Material, das permanent oder zumindest für einen längeren Zeitraum dort verbleiben soll. Dabei unterscheidet man häufig nach medizinischen, plastischen und funktionellen… … Deutsch Wikipedia