-
1 Umkreisung
f облёт; einmalige Umkreisung der Erde один виток вокруг Земли -
2 построение описанной окружности
Russian-german polytechnic dictionary > построение описанной окружности
-
3 проведение замкнутой огибающей
Russian-german polytechnic dictionary > проведение замкнутой огибающей
-
4 облёт
n1) gener. Einflug (самолёта), Umlauf, Einfliegen2) geol. Befliegung3) Av. Abflug, Abflugmanöver, Ausfliegen (напр. препятствия при полёте на малых высотах)4) eng. Umkreisung (планеты)5) astr. Umfahrung6) astronaut. Umkreisung7) aerodyn. Umfliegen, Umfliegung -
5 orbit
1. noun1) (Astron.) [Umlauf]bahn, die2) (Astronaut.) Umlaufbahn, die; Orbit, der3) (fig.) Sphäre, die2. intransitive verb 3. transitive verb* * *['o:bit] 1. noun(the path in which something moves around a planet, star etc, eg the path of the Earth round the Sun or of a spacecraft round the Earth: The spaceship is in orbit round the moon.) die Orbit, die Umlaufbahn2. verb(to go round in space: The spacecraft orbits the Earth every 24 hours.) umkreisen* * *or·bit[ˈɔ:bɪt, AM ˈɔ:r-]I. nthe spacecraft went into \orbit around the Earth das Raumfahrzeug trat in die Erdumlaufbahn einelectron \orbit Elektronen[kreis]bahn fplanetary \orbit Planetenbahn ftaxation falls within the \orbit of a different department Besteuerung fällt in den Zuständigkeitsbereich einer anderen Abteilung5.▶ to go into \orbit (increase) in den Himmel schießen fam; (become angry) [vor Wut] an die Decke gehen famII. vi kreisenIII. vt1. (circle around)to \orbit the Earth/Mars/the Sun die Erde/den Mars/die Sonne umkreisen2. (put into orbit)to \orbit a rocket/satellite eine Rakete/einen Satelliten in die Umlaufbahn bringen* * *['ɔːbɪt]1. n1) (ASTRON, SPACE) (= path) Umlaufbahn f, Kreisbahn f, Orbit m; (= single circuit) Umkreisung f, Umlauf mto be in orbit ((a)round the earth) — in der (Erd)umlaufbahn sein
to go into orbit ((a)round the sun) — in die (Sonnen)umlaufbahn eintreten
2. vtumkreisen3. vikreisen* * *orbit [ˈɔː(r)bıt]A s1. (ASTRON Kreis-, Umlauf-, PHYS Elektronen)Bahn f:get (put) into orbit in eine Umlaufbahn gelangen (bringen)2. figa) Bereich m, Wirkungskreis mb) POL (Macht)Bereich m, Einflusssphäre f3. ANAT, ZOOLa) Augenhöhle fb) Auge n4. ORN Augen(lider)haut fB v/t1. die Erde etc umkreisen2. einen Satelliten etc auf eine Umlaufbahn bringenC v/i die Erde etc umkreisen, sich auf einer Umlaufbahn bewegen* * *1. noun1) (Astron.) [Umlauf]bahn, die2) (Astronaut.) Umlaufbahn, die; Orbit, derput/send into orbit — in die Umlaufbahn bringen/schießen
3) (fig.) Sphäre, die2. intransitive verb 3. transitive verb* * *(anatomy) n.Augenhöhle f. n.Kreisbahn f.Umlaufbahn f. -
6 ambitus
ambitus, ūs, m. (ambio), das Herumgehen (s. Varr. LL. 5, 28 u. 7, 30), I) im allg.: 1) abstr., die Umkreisung, der Umlauf, die Bahn, siderum, Cic.: octo ambitus, die Umläufe der acht Planeten, Cic.: saeculorum, Tac. – 2) konkr.: a) der Umlauf = die Bahn, die das Umlaufende beschreibt, der Umschweif, die Kreisbahn, die Krümmung, Windung, secundus supra terram ambitus, Cic.: stellarum rotundi ambitus, Cic.: properantis aquae ambitus, Hor.: secretiore ambitu (einer Wendeltreppe), Plin. ep.: mutuo ambitu (Umschlingung) corpora alligata, Petr. – übtr., α) = ambages, der Umschweif, die weitläufige Darstellung, certi et circumscripti verborum ambitus conceduntur, Cic. or. 38: multos circa rem unam ambitus facere, Liv. 27, 27, 12. – β) = περίφρασις, die Umschreibung, alqd per ambitum enuntiare, Suet. Tib. 71. – b) der Umlauf = die sich um etw. herumziehende Krümmung, der Kreis, Saum, Rand, extremitatem caeli rotundo ambitu circumicere, Cic.: cincto ratibus ambitu (verst. lacus), Tac.: extremus ambitus campi, Tac.: sol fulgido ambitu (Hof), Lampr. – insbes., amb. aedium, der um ein Haus gelassene schmale Raum od. Weg, auf dem man um dasselbe herumgehen kann, etwa der Umgang, XII tabb. b. Varr. LL. 5, 22. Cic. top. 24; vgl. Paul. ex Fest. 5, 4 u. 16, 16: um die Grabmäler, Paul. dig. 47, 12, 5; vgl. Corp. inscr. Lat. 6, 10247, 14. – übtr. = περίοδος, die Periode der Rede (als rhet. t.t.), s. bes. Cic. de or. 3, 186. Cic. Brut. 162. Cic. or. 204. – c) der Umfang = der Raum, den ein Ggstd. in seiner Ausdehnung einnimmt, die Ausdehnung, der Bereich, explicari per omnem terram et caeli ambitum, Suet.: castra lato ambitu, Tac.: ambitu, dem Umfange nach, im Umkreis, Tac. ann. 4, 49: ilex nobilis XXXIV pedum ambitu caudicis, Plin.: (muri) ambitus CCCLVI stadia amplectitur, Curt.: explorare ambitum Asiae, Plin.: per ambitum capitis (rings um den K.) multorum oculorum luminibus ornatus (v. Argus), Macr. – u.v. Umfange der Zeit, totam pueritiam ambitu suo astringere, Sen. ep. 12, 6. – u. übtr. vom numerischen Umfang, in magno nominum ambitu esse, einen großen Umfang von Namen, d.i. vielerlei Namen haben, Plin. 2, 37; 15, 132. – u. amb. verborum, orationis, der Umfang von Worten, der Rede, mit dem man etw. in der Darstellung umfaßt, der Umriß, genera, quae possunt cogitatione mentis et ambitu verborum facile copulari, Col.: quam angusto ambitu orationis amplectar (dicta factaque clarorum victorum), Val. Max.: excitat, qui dicit spiritu ipso nec imagine et ambitu rerum, sed rebus incendit, Quint. – u. (wie ογκος) im üblen Sinne, verborum amb. = Wortschwall, Petr. 118, 1. – II) prägn., das Herumgehen als Bittsteller, 1) eig., die unrechtmä ßige Bewerbung um Ehrenstellen, bes. auf dem Wege der Bestechung, die Amtserschleichung, die Jagd nach Ämtern, lex de ambitu, Cic.: ambitus reus, Flor.: ambitus alqm accusare, damnare, Cic.: de ambitu postulare alqm, Cic.: ambitus Pompeiā lege damnatos restituit, Caes.: de ambitu ad populum latum, Liv.: acriore ambitu, mit heftigerem Wahlkampf, Tac. – ambitu suffragiorum suspecto, Stimmenerschleichung, Tac. ann. 13, 29. – 2) übtr.: a) der Drang-, das Streben nach Ehre, bes. das übertriebene, eitle, das Geizen nach Ehre, der leidige Ehrgeiz, sowohl im Staats- als im Privatleben, caret ambitu; ideo se in equestri gradu tenuit, Plin. ep.: hic erit alendus ambitu, hunc honor excitabit, Quint: relinque ambitum, Sen. – dah. auch übh. die Sucht zu glänzen, die Eitelkeit, der Prunk, proprius quidam intellegendi ambitus, Kennereitelkeit, Quint.: gens aureis et argenteis armis usque ad ambitum armata, Flor. – b) das übertriebene Streben-, das Haschen nach Gunst, das Buhlen um Gunst, die Umtriebe, sowohl im Staats- als Privatleben, multa adversus ambitum et potentium preces constituta, Tac.: ne hoc munus meum ambitu corrumperetur, Plin. ep. – dah. auch die Rücksichtnahme, das allzu rücksichtsvolle Benehmen, die rücksichtsvolle Nachsicht od. Schonung, die rücksichtsvolle Fürsprache, Verwendung, die Parteilichkeit, largiendo, ambitu infimos manipularium iuvando, Tac.: iudicum ambitu evaserat, Tac.: nihil ambitu nec potestate senatus opus esse, Tac. – c) übh. das übertriebene Streben, das Haschen nach etw., das Werben, die Bewerbung, das Buhlen um etw., uxorius ambitus, die ränkevollen Bemühungen eines Weibes, Tac.: uxor magno ducta ambitu, nach langem Werben, Sen. – m. Genet., ne quis id ambitu valuisse claritatis e familia putet, Plin.: ambitu remanendi aut eundi (verst. in provinciam), Bew. um das Bleiben oder Gehen, Tac.
-
7 circumscriptio
circumscrīptio, ōnis, f. (circumscribo), die Beschreibung eines Kreises um einen Ggstd., die Umkreisung, I) eig. (nach circumscribo no. I), u. zwar konkret = der beschriebene Kreis, Cic. Phil. 8, 23. – II) übtr.: A) ( nach circumscribo no. II, A) = die Begrenzung, der Umriß, Umfang, 1) im allg.: terrae, Cic.: extima membrorum, Arnob.: temporis, Cic. – 2) als rhet. t. t., die Periode, Cic. or. 204 (s. ambitus no. I, 2, b); vgl. Cic. Brut. 34 ipsa enim natura verborum quādam circumscriptione comprehendit concluditque sententiam. – B) ( nach circumscribo no. II, D) die Hintergehung, die Täuschung, Plur. bei Sen. ep. 82, 22. – bes. die Übervorteilung, Betrügerei, Gaunerei, mulierum aperta c., Cic. Flacc. 74, adulescentium, Cic. de off. 3, 61: alqm circumscriptionis accusare, Sen. contr. exc. 6, 3 lemm.: Plur., circumscriptiones furta fraudes, Sen. de ira 2, 9, 4: circumscriptiones adulescentium, Cic. Clu. 46.
-
8 виток
* * *вито́к m (-ка́) Windung f;вито́к вокру́г Земли́ RAUMF Erdumkreisung f* * *вит|о́к<-ка́>м Windung f, Drehung f* * *n1) gener. Bucht (каната), Erdumkreisung (вокруг Земли), Erdumlauf, Erdumrundung (вокруг Земли), Umlauf (напр. спутника), Windung2) geol. Schleife, Wickelung3) Av. Durchgang (траектории), Knoten (траектории), Umwindung4) eng. Bahnumlauf, Gang (einer Schraube), Runde (вокруг Земли), Schlag, Umkreisung (вокруг чего-либо), Umlauf (вокруг чего-либо)5) construct. Windung (винтовой линии)6) auto. Spiralwindung7) politics. Spirale (z.B. "íîâûé âèòîê ãîíêè âîîðóæåíèé" - eine neue Spirale des Rüstungswettlaufs)8) textile. Faserwindung9) electr. Drahtkreis10) astronaut. Umdrehung11) watchm. Umgang12) nav. Törn13) el.mach. Windung (виток обмотки)14) shipb. Wicklung15) cinema.equip. Lage (плёнки или фильма в рулоне), Windung (напр., плёнки в рулоне) -
9 вращение
n Drehen, Kreisen; Umlauf m; Drehung f, Rotation f* * *враще́ние n Drehen, Kreisen; Umlauf m; Drehung f, Rotation f* * *n1) gener. Drall (напр., снаряда), Dreh, Drehbewegung, Kreisen, Drehung3) Av. Drallbewegung (ËÀ), Drehbewegung (ËÀ), Spin, Umkreisung, Karussell4) navy. Törn5) eng. Drehen, Rollen, Rollung, Tour, Umlaufen, Umschwung6) chem. Gyration (плоскости поляризации)7) construct. Schwenkung8) brit.engl. Rotation (элементов изображения в компьютерной графике)9) railw. Umdrehungsbewegung, Umlaufbewegung10) auto. Gang, Kurbelumdrehung, Umschwung (колеса)11) astr. Revolution (по орбите)12) artil. Drehschwung, Drehwirkung, Durchdrehen13) radio. Rotierung14) phys. Rotation16) oil. rotierende Bewegung17) microel. Rotation (элементов изображения в машинной графике), Rotieren18) wood. Wenden, drehende Bewegung (вокруг оси), kreisende Bewegung (вокруг оси), rotierende Bewegung (вокруг оси)19) aerodyn. kreisende Bewegung20) el.mach. Lauf, Umlauf21) shipb. Laufrichtung, Ausschwenken (форсунки) -
10 вращение вокруг чего-либо
neng. UmkreisungУниверсальный русско-немецкий словарь > вращение вокруг чего-либо
-
11 выход из окружения
nmilit. Ausbruch aus der Umkreisung, Ausbruch -
12 движение по круговой орбите
Универсальный русско-немецкий словарь > движение по круговой орбите
-
13 облёт Луны
n1) gener. Mondumkreisung2) Av. Mondumfahrung, Mondumflug, Mondumkreisungsflug3) milit. Mondumlauf, Mondumrundung4) eng. Mondumrandung5) astronaut. Umkreisung des Mondes6) aerodyn. Mondumdrehung -
14 оборот
1.
geol. (For., Gastr., Ceph.) Windung
2. n1) gener. Erdumkreisung, Erdumrundung, Redensart (ðå÷è), Rotation, Salto (плавание), Turn, Turnus, Wende, Wendung, Wortfügung, Felge (гимнастика), Umschwung (гимнастика)2) geol. Kammerumschlag (For.) (спирали), Umgang (For., Moll.), Umschlag (For.)4) navy. Törn5) fr. Tour (напр., колеса)6) obs. Revolution7) sports. Salto vorwärts (прыжки в воду), Drehsprung8) eng. Gang (винта), Revolution (einer Meßschraube), Schlag, Umschwung (колеса), Windung, (pl) Tour, Umdrehung9) gram. ein verkürzter Nebensatz (причастный, инфинитивный)10) railw. Umlaufbewegung, Wende (напр. локомотива), Wenden (напр. локомотива)11) law. Austausch, Kehrseite, Redewendung, Reversion, Rückseite (íàïð. eines Schecks, Wechsels), Zirkulation12) econ. Umschlag (средств, капитала), (денежное) Verkehr, Versur, (тк.sg) Umschlag, Bewegung (торговый), Kreislauf, Umsatz, Umschlag (напр. средств)13) fin. Umlauf14) auto. Gang (винта, гайки)15) astr. Windung (спиральной ветви галактики)17) electr. Umkreisung (по орбите)18) special. Drehung19) busin. Umsatz (стоимость товаров и услуг, реализованных потребителю)20) f.trade. Umschlagsfähigkeit, Verkehr, Umsatz (по счёту), Umschlag (средств, капитала; тк. sg)21) wood. Umlauf (при вращении)23) shipb. Umkehr -
15 огибание
n1) eng. Abwälzen, Umwälzung (режущего инструмента)2) astr. Umhüllung3) weld. Abwälzung4) aerodyn. Umkreisung5) nav. Beugung -
16 окружение
n1) gener. Adhärenz, Bereich, Bering, Entourage (íàïðèìåð, CEO Hans Mustermann und seine Entourage), Milieu, Umfeld, Umstellung, Umzinglung, Umzingelung, Mitwelt, Umkreisung (действие; тж. воен.)2) colloq. Szene3) fr. Ambiance4) liter. Kontext, Rahmen, Umgebung5) milit. Kessel, Sack, Umklammerung, Einschließung, Einkesselung, Einkreisung6) construct. Umland7) law. Generalmilieu (преступника)8) econ. Umwelt9) psych. Peristase10) IT. Medium, (системное) umgebung11) liter. Umtext -
17 построение описанной окружности
naerodyn. UmkreisungУниверсальный русско-немецкий словарь > построение описанной окружности
-
18 проведение замкнутой огибающей
naerodyn. UmkreisungУниверсальный русско-немецкий словарь > проведение замкнутой огибающей
-
19 среда
n1) gener. Mitwelt, Umfeld, Umkreisung, Welt, Hintergrund, Mitte, (окружающая) Milieu, Mittwoch (день недели), (окружающая) Umwelt, (окружающая) Umweltbedingungen (условия)2) geol. Medium (îêðóæàþùàÿ)3) Av. Material4) colloq. Szene5) fr. Ambiance6) liter. Atmosphäre, Rahmen, Sphäre, Umgebung7) eng. Lösungsmittel8) law. Generalmilieu, Milieu9) paint. Ambiente10) polygr. (окружающая) Umgebung12) IT. Umwelt13) sociol. Umurilt14) hydraul. (рабочая) Fluid15) aerodyn. Substanz16) shipb. Stoff -
20 contorneo
kɔntɔr'neomUmkreisung f, Konturierung f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Umkreisung — Rotation; Drehung; Umdrehung; Umlauf * * * Um|krei|sung 〈f. 20〉 das Umkreisen * * * Um|krei|sung, die; , en: das Umkreisen. * * * Um|krei|sung, die; , en: das Umkreisen … Universal-Lexikon
Umkreisung — Um|krei|sung … Die deutsche Rechtschreibung
Apollo 8 — Missionsemblem Missionsdaten Mission: Apollo 8 NSSDC ID: 1968 118A Kommandomodul: CM 103 … Deutsch Wikipedia
Rainer Maria Gerhardt — (* 9. Februar 1927 in Karlsruhe; † 27. Juli 1954 in Karlsruhe ) war ein deutscher Schriftsteller, Verleger und Übersetzer. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Einzeltitel 3 Anthologien und Literatu … Deutsch Wikipedia
Niederschlesische Operation — Teil von: Zweiter Weltkrieg Entwicklung an … Deutsch Wikipedia
Woschod 2 — Missionsdaten Mission: Woschod 2 NSSDC ID: 1965 022A Raumschiff: Woschod 3KD Masse: 5682 kg Rufzeichen: Алмаз (Almas „Diamant“) … Deutsch Wikipedia
Erdenjahr — Das Jahr (lateinisch annus) ist eine Zeiteinheit. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Kalenderjahr 2.1 Jahreszahl 2.2 Wirtschaftliche und statistische Definitionen 2.3 … Deutsch Wikipedia
Erinnerungsjahr — Das Jahr (lateinisch annus) ist eine Zeiteinheit. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Kalenderjahr 2.1 Jahreszahl 2.2 Wirtschaftliche und statistische Definitionen 2.3 … Deutsch Wikipedia
Gedenkjahr — Das Jahr (lateinisch annus) ist eine Zeiteinheit. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Kalenderjahr 2.1 Jahreszahl 2.2 Wirtschaftliche und statistische Definitionen 2.3 … Deutsch Wikipedia
HD222582b — HD 222582 ist ein Stern im Sternbild Wassermann welcher von der Erde etwa 42 parsec (ca. 137 Lichtjahre) entfernt ist. Bereits 1999 wurde entdeckt, dass der Stern von einem Exoplaneten umkreist wird. Daten des Sterns Der Spektraltyp des Sternes… … Deutsch Wikipedia
HD 222582 — ist ein Stern im Sternbild Wassermann welcher von der Erde etwa 42 parsec (ca. 137 Lichtjahre) entfernt ist. Bereits 1999 wurde entdeckt, dass der Stern von einem Exoplaneten umkreist wird. Daten des Sterns Der Spektraltyp des Sternes ist G5,… … Deutsch Wikipedia