-
1 Tadel
m порицание -
2 брань
f Geschimpfe n; Tadel m, Schelte; hist., poet. Krieg m, Schlacht* * *брань f Geschimpfe n; Tadel m, Schelte; hist., poet. Krieg m, Schlacht* * *бра|нь<- ни>ж Schimpfworte fplнепристо́йная брань unanständiges Gekeife nt* * *n1) gener. Gebelfer, Gebell, Gebelle, Lästerung, Schimpferei, Zank, Fluchen, Keif2) colloq. Gekeife, Gepolter, Keiferei3) dial. Ausmachung4) obs. Schelte5) liter. Gekläff, Gekläffe6) law. Schimpfworte7) deprecat. (вечная) Schimpferei8) pompous. Schmähung -
3 общественное порицание
adjlaw. ein öffentlicher Tadel, gesellschaftliche Mißbilligung, gesellschaftliche Mißbilligung (применяется общественным судом), gesellschaftliche Rüge, öffentliche Rüge, öffentliche Rügung, öffentlicher TadelУниверсальный русско-немецкий словарь > общественное порицание
-
4 объявить выговор
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Rüge erteilen, (кому-л.) (j-m) einen Tadel erteilen, (кому-л.) (j-m) einen Tadel geben, einen Verweis erteilen (кому-л.)2) law. eine Rüge aussprechen, eine Rüge erteilen, einen Verweis erteilen -
5 Рыцарь без страха и упрёка
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Рыцарь без страха и упрёка
-
6 без страха и упрёка
part.pompous. ohne Furcht und Tadel -
7 безукоризненный
(42 K.) tadellos, einwandfrei* * *безукори́зненный tadellos, einwandfrei* * *безукори́знен| ный<-ная, -ное; -, -на, -но>прил makellos, tadellos, einwandfrei* * *adj1) gener. einwandfrei, fehlerfrei, integer, makellos, proper, propre, tadellos, vollendet, vorwurfsfrei, vorwurfslos2) obs. untadlig3) law. fehlerlos, tadel makellos -
8 безупречный
(42; чен, чна) untadelig, tadellos, einwandfrei* * *безупре́чный (-чен, -чна) untadelig, tadellos, einwandfrei* * *безупре́ч| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил einwandfrei, tadellosбезупре́чная репута́ция einwandfreier Ruf m* * *adj1) gener. fehlerfrei, fehlerlos, frei von Tadel, immakulat, intakt, ohne Fehl, reibungslos, sauber, einwandfrei, makellos, mangelfrei, tadellos, vorwurfsfrei, vorwurfslos2) colloq. tipptopp3) obs. unsträflich, untadlig4) liter. wasserdicht, fleckenlos5) book. integer, unbescholten6) brit.engl. fair7) law. rechtsmängelfrei, rechtsrichtig, vorwurfsfrei (íàïð. Verhalten)8) offic. klaglos9) pompous. (после существительного) sonder Makel10) f.trade. ohne Mangel -
9 быть безупречным
v1) gener. ohne Fehl und Tadel sein (о человеке), ohne Mangel sein, ohne Mängel sein2) avunc. eine reine Weste haben -
10 взбучка
P f Rüffel m, Abreibung* * *взбу́чка pop f Rüffel m, Abreibung* * *взбу́чк|а<-и>ж разг (наказа́ние, вы́говор) Tadel mполучи́ть взбу́чку Rüge bekommenзада́ть взбу́чку jdn bestrafen* * *n1) colloq. Denkzettel, Poche, Schwumse, Zundel, Zünder, eine Tracht Hiebe, Zunder2) dial. Kalasche, Plauze3) jocul. Späke, Spän4) rude.expr. Anschiß5) avunc. Anpfiff, Anranzer, Anschnauzer, Abreibung, Wichse -
11 все не без греха
-
12 выговор
m Aussprache f; Rüge f, Verweis* * *вы́говор m Aussprache f; Rüge f, Verweis* * *вы́говор<-а>м* * *n1) gener. Adhortation, Admonition, (иноязычный) Akzent, Aussprache, Bauernknebel, Ermahnung, Memento, Reprimande, Schnauz, Schnauzer, Tadel, Verweis, Zurechtweisung, Rüge, Notat, Schelte2) colloq. Abkanzelung, Abkanzlung, Anpfiff, Anranzer, (строгий) Gewissenspauke, Hering, Nasenstüber, Näse, Ranzer, Rüffel, Staucher3) dial. Wröhe4) jocul. Auswaschung5) law. (Aussprach einer) Mißbilligung, Monitum, Verweis (напр. как мера административного взыскания за нарушение правил маркировки; ГДР), (Aussprach einer) Zurechtweisung6) rude.expr. Anschiß7) school.sl. Eintrag (занесённый в классный журнал)8) swiss. Vorhalt9) avunc. Zigarre -
13 вынести общественное порицание
Универсальный русско-немецкий словарь > вынести общественное порицание
-
14 вынести порицание
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine Rüge erteilen2) law. eine Rüge aussprechen, eine Rüge erteilen, (кому-л.)(jmdm.) einen Tadel aussprechen -
15 выносить
выноси́ть1, <вы́нести> (´-су, ´-ешь; ´-с, ´-сла; ´-сенный) hinaustragen; forttragen, wegtragen, wegbringen; treiben, anspülen; vorschieben, vorstrecken; fig. aushalten, ertragen; Eindruck gewinnen; Urteil fällen; Beschluss fassen; Entschließung annehmen; Verordnung erlassen; Dank, Tadel aussprechen; Diskussion, Entscheidung: stellen (на В zu D); Versammlung: einbringen (in A); Rand: schreiben (на В an A);выноси́ть за ско́бки ausklammern;выноси́ть под строку́ eine Fußnote machen; impf. erleiden, vertragen oder ausstehen können;выноси́ться herausstürmen, hervorstürmen, hervorjagenвы́носить2 → вынашивать* * *вын|оси́ть1. (отку́да-л.) hinaustragen2. (переноси́ть) ertragen3. (предлага́ть, объявля́ть) zur Beurteilung vorlegenвыноси́ть пригово́р ein Urteil fällenвыноси́ть сор из избы́ перен schmutzige Wäsche (vor anderen Leuten) waschen* * *v1) gener. ausdulden, aushalten, aussteh, ausstehe, ausstehen, austragen (что-л. откуда-л.), erdulden, ertragen, fällen (напр., приговор), herausholen, sprechen (какое-л. решение, j-n), überstehen, (пользу) gewinnen, herausbringen, herausschaffen, heraustragen, hinausschaffen, hinaustragen, vertragen, hinausbringen2) geol. fortführen, wegtragen3) colloq. verknusen4) obs. ausdauern5) milit. fällen (приговор)6) law. erkennen (приговор, решение)7) IT. entfernen (напр. за пределы помещения)8) patents. fällen (решение, приговор)9) wood. vertragen (нагрузку)10) oceanogr. forttragen -
16 выноситься
выноси́ть, <вы́нести> (´-су, ´-ешь; ´-с, ´-сла; ´-сенный) hinaustragen; forttragen, wegtragen, wegbringen; treiben, anspülen; vorschieben, vorstrecken; fig. aushalten, ertragen; Eindruck gewinnen; Urteil fällen; Beschluss fassen; Entschließung annehmen; Verordnung erlassen; Dank, Tadel aussprechen; Diskussion, Entscheidung: stellen (на В zu D); Versammlung: einbringen (in A); Rand: schreiben (на В an A);выноси́ть за ско́бки ausklammern;выноси́ть под строку́ eine Fußnote machen; impf. erleiden, vertragen oder ausstehen können;выноси́ться herausstürmen, hervorstürmen, hervorjagen* * *v1) geol. sickern (подземными водами)2) law. ergehen (о решении) -
17 делать выговор
v1) gener. (j-m) die Kapitel lesen (кому-л.), (j-m) eine Zigarre verpassen, (кому-л.) (j-m) einen Tadel erteilen, (кому-л.) (j-m) einen Verweis erteilen, admonieren (кому-л.), berufen (кому-л.), sich mit (j-m) auseinandernehmen (кому-л.), (wegen G) rügen (кому-л. за что-л.)2) colloq. rüffeln3) book. (j-m) verweisen (за что-л. кому-л.)4) law. verweisen -
18 его не в чем упрекнуть
prongener. ihn trifft kein Tadel, ihn triftt kein Vorwurt, man kann ihm nichts (Schlechtes) nachsagen, man kann ihm nichts Schlechtes nachsagenУниверсальный русско-немецкий словарь > его не в чем упрекнуть
-
19 замечание
n Bemerkung f; Stellungnahme f; Glosse f; Verweis m* * *замеча́ние n Bemerkung f; Stellungnahme f; Glosse f; Verweis m* * *замеча́ни|е<-я>ср Verwarnung f, Verweis m; (выска́зывание) Bemerkung f, Äußerung fкрити́ческое замеча́ние kritischer Hinweis m* * *n1) gener. (критическое) Anmerkung, Ermahnung, Memento, Ordnungsruf (по поводу нарушения порядка), Ordnungsruf (по поводу нарушения порядка, б.ч. на собрании), Reprimande, Tipp, Vermerk, Hinweis, Kritikpunkt, Bemerkung, (дополнительное) Nachbemerkung (к сказанному и т. п.), Verweis, Zwischenbemerkung, Bemerken2) colloq. Nasenstüber3) milit. Tadel (вид взыскания), Zurechtweisung (вид взыскания)4) book. Verwarnung5) law. Zurechtweisung (Disziplinarmaßnahme)6) ling. Glosse (на полях)7) manag. (аудиторов, эксперта) Verweis8) pompous. (устное) Anmerkung -
20 заслужить порицание
v
См. также в других словарях:
Tadel — Tadel: Die nhd. Form geht zurück auf mhd. tadel »Fehler, Mangel, Gebrechen«, das aus dem Mnd. übernommen ist. Im hochd. Sprachgebiet entspricht mhd. zā̆del, ahd. zā̆dal »Fehler, Mangel«. Im germ. Bereich ist aengl. tæ̅l »Tadel, Vorwurf;… … Das Herkunftswörterbuch
Tadel — Sm std. (13. Jh.), mhd. tadel m./n. Stammwort Übernommen aus dem Niederdeutschen, die hochdeutsche Entsprechung dazu in ahd. zādal, mhd. zadel, zādel Mangel . Hierzu ae. tǣl f. Tadel, Verleumdung, Spott . Herkunft unklar. Verb: tadeln. deutsch gw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tadel — Tadel, die in Form eines Urtheils ausgesprochene Erklärung, daß uns etwas mißfällt, also mißbilligende Beurtheilung. Der T. kann so mannigfach sein, als die Gegenstände, worauf er sich bezieht, u. eben sowohl Reden, Schriften, Kunstgegenstände,… … Pierer's Universal-Lexikon
Tadel — ↑Kritik … Das große Fremdwörterbuch
Tadel — Der Tadel (auch Rüge oder Schelte) bezeichnet eine meist verbale missbilligende Beurteilung, die oftmals mit dem Ziel einer Mäßigung oder Verhaltenskorrektur verbunden wird. Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Tadel in der Schule 3 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Tadel — Anpfiff (umgangssprachlich); Schimpfe (umgangssprachlich); Rüge; Adhortation (veraltet); Schelte; Anschiss (derb); Abmahnung; Zurechtweisung; … Universal-Lexikon
Tadel — 1. Besser gerechter Tadel als falsches Lob. Engl.: A smart reproof is better than mouth deceit. (Bohn II, 301.) 2. Der Tadel der Weisen ist besser als das Lob des Narren. Böhm.: Za víč stojí přihana moudrého, než pochvala hloupého. (Čelakovsky,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Tadel — der Tadel, (Aufbaustufe) scharfe Kritik von jmds. Verhalten, Rüge Synonyme: Maßregelung, Verweis, Vorhaltung, Zurechtweisung, Schelte (geh.), Anpfiff (ugs.), Anranzer (ugs.), Rüffel (ugs.), Anschiss (ugs.) Beispiel: Er hat dafür einen harten… … Extremes Deutsch
Tadel — Ta̲·del der; s, ; eine (harte) Kritik an jemandes Verhalten, die deutlich zum Ausdruck bringt, dass er Fehler gemacht hat ↔ Lob <ein gerechtfertigter, ein scharfer Tadel; einen Tadel aussprechen, verdienen; jemandem einen Tadel erteilen> || … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tadel — Der herbste Tadel läßt sich ertragen, wenn man fühlt, daß derjenige, der tadelt, lieber loben würde. «Marie von Ebner Eschenbach» * Tadeln können zwar die Toren, aber besser machen nicht. «Nach August Friedrich Ernst Langbein [1757 1835]; dt.… … Zitate - Herkunft und Themen
Tadel — 1. Beanstandung, Bemängelung, Ermahnung, Kritik, Maßregelung, Missbilligung, Rüge, Verweis, Vorhaltung, Vorwurf, Zurechtweisung; (geh.): Schelte; (bildungsspr.): Lektion, Monitum; (ugs.): Anpfiff, Anranzer, Anschnauzer, Rüffel; (landsch. ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme